絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
73 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
6日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 英語会議通訳、文書/動画翻訳など、英⇄日通訳・翻訳はお任せください!
初めまして。mizimです。 ▼資格▼ TOEIC 900点 ▼英語歴▼ カリフォルニア大学デービス校で、国際関係学と宗教学を学びました。 現在はビジネスとプライベートで毎日英語を使用しています。 <仕事内容>... 続きを読む
5日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 海外企業勤務14年・日英&英日翻訳、逐次通訳・オンライン商談・交渉代行など
日本では営業職を3年間、海外在住16年、海外企業勤務14年です。 日本の遅い時間帯でも対応出来ます。 ◎実績例 -大手日本企業様と海外提携会社様との対面インタビュー逐次通訳(日-英) -海外IT企業様の本商品ソフトウェア・... 続きを読む
30日前以上
翻訳歴一年以上。一般翻訳はもちろん、専門用語を使う案件にも対応。和文英訳専門ですが、英文和訳も可能。翻訳ファイルのレイアウト調整もお任せください。 ▼可能な業務 ・和文英訳 ・翻訳チェック ・ネイティブチェック ・DTP... 続きを読む
韓国人なので韓国語はバッチリです! さらに、日本語能力試験N1をお持ちですので日本語もバッチリです!
はじめまして。 動画編集と翻訳•通訳を得意とする"バンミンギュ"と申します。 現在、京都で活動している24歳の男子でございます。 本業は会社で事務の方を任されております。 スキルに関しましては以下の方をご参照ください。... 続きを読む
12時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです クライアントの満足を追求する丁寧な仕事を...
20年以上某大手IT企業系ソフト開発会社で プログラマー、SEとして勤務。 国際線エアライン、製造、販売、人材派遣、運送など、 各業界の基幹業務システム(オンライン・オフライン)と そのオンラインマニュアルの作成などに携わりま... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
本人確認 10年の米国滞在と通訳歴。金融・工業分野での実績。時事・漫画も網羅。柔軟な英語サポートいたします!
国際教養大学で学び、言語スキルを基に通訳翻訳会社で通訳コーディネーターとしての経験を積みました。その後、IT会社で金融システム企業での翻訳とPMO対応に携わり、プロジェクト全体を統括するリーダーシップを発揮しました。 工業用部品... 続きを読む
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 初めまして、ファビオ・ネベス・ダ・シルバと申します。ブラジル人です。ポルトガル語・英語 ⇄ 日本語翻訳者です。 【経歴】 2016年からグラフィックデザイナーとしてデジタ... 続きを読む
YouTube動画や観光PR動画をタイ語訳し、タイ人にわかりやすいテロップを差し込みます。
私たちはバンコクを拠点としている SA International group Co.,Ltd で御座います。 グループ内で様々なサービスを行っており、その中の1つにタイ語の翻訳と動画編集の部署があり、【テロップ企画室 バンコク... 続きを読む
8日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 【翻訳&動画編集】《ネイティブスピーカー》英語と日本語のバイリンガル
【翻訳・通訳】 ■ネイティブにしかできない、ナチュラルで違和感のない翻訳■ ・ニュアンス ・若者言葉 ・ネット用語 など、辞書や翻訳アプリでは訳し切れない部分まで自然に仕上げます。 幼稚園から高校までの14年間、インタ... 続きを読む
本人確認 日本と中国のWeb制作、翻訳、マーケティングなら『ふじさんグローバルデザインセンター / FGDC』
◆コンセプト - マーケティング マーケティングは目的達成のためのツール。ヒアリングに基づくご提案をします。 - デザイン マーケティングに基づく現状理解と情報整理を踏まえ、最適解を形にします。 - 日中ビジネスマッ... 続きを読む
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
本人確認 韓国ネイティブでありながら、日本に11年間在住しています。翻訳を中心に調べています。
◯簡単な略歴 2010年3月 慶應義塾大学法学部政治学科に入学 2014年3月 株式会社ジーユーに入社、店長職を4年間経験 2019年9月 ITベンチャー(ソーシャルデータバンク株式会社)に転職し、総務・広報・採用全般の業務を担... 続きを読む
18日前
金融、IT、ファッション、エンタメ業界を中心に5年以上日英翻訳に携わるプロ。クライアントはLVMH等
慶應義塾大学、そして英国にあるダラム大学を卒業し、現在はフリーランスの翻訳家として活動しております。現在の主要クライアントには、LVMH所属のブランドグループや、リクルーティング関連ベンチャー企業などがございます。 社内資料、プ... 続きを読む
ブラジルの国立大学で機械工学を学び、現在は日本で翻訳家として活動中の私。
ブラジルの国立大学で機械工学を学び、現在は日本で翻訳家として活動中の私。言葉の奥深さとテクニカルな知識を結びつけ、異なる文化をつなげる使命を果たしています。本を読むことは私の生きがいであり、スポーツは私の心を鼓舞し、翻訳は私の情熱です... 続きを読む
本人確認 TOEIC満点!世界一周の船旅で通訳・翻訳として周った、元飲食店経営者の日系アメリカ人です!
初めまして!プロフィールをご覧になってくださり、ありがとうございます! 群馬県在住の、石黒アレックス正大と申します。 アメリカ生まれの日系アメリカ人です。 この度、新しい働き方を模索すべく、クラウドワークスに登録させていただきま... 続きを読む
【経歴】 2004年〜2014年 アメリカ在住 2018年8月 公立大学法人国際教養大学 グローバルビジネス課程 卒業 2018年9月〜2019年3月 バイリンガルテストエンジニアとしてインターン 2019年7月 不動産ベンチ... 続きを読む
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
新着のランサー
翻訳家