料金・口コミ・実績などで翻訳家・通訳者・Javaのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,546 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
ご興味を持っていただきありがとうございます。 現在は、コンサルティング会社で翻訳、英文事務の仕事をしながら、フリーランスで翻訳を行っております。 これまでの経歴を説明させていただきます。 大学卒業後は、ウェブポータル会社で主にユーザーサポートの仕事を行っておりました。その後、2008年に地球観測衛星に関する法人で日英・英日翻訳の仕事を始めて以来、本業・副業を問わず様々な分野の翻訳を行わせていただいております。 翻訳では、言語力が重要であることは当然です。しかしながら、原文の分野やその中身を問わず、どのような文章であっても、 ・その中身の裏側や周辺情報を調査・熟知する ・原文の筆者の考えや思いを尊重する ・読者や閲覧者の心に刺さる、わかりやすい言葉にする これらが大事であるとと考えております。当然ながら、迅速さ丁寧さ、各文書で異なる独特の言い回しにも気をつけた翻訳を心がけております。機械的な翻訳では目が届かない、人間だからこそできる翻訳をお届けしたいと考えております。 ■活動時間、連絡 現在は本職との関係上、活動時間は主に業務時間前後および休日になりますが、迅速に対応したいと考えております。また連絡は基本的にいつでも可能ですが、すぐに対応できない場合もありますので、ご了承願います。 ■実績例(日英、英日含む) [ビジネス関連] ・技術輸出の報告書(農業、リモートセンシング) ・仮想通貨、投資レポート ・FXに関する記事 ・AI, ブロックチェーン ・労働環境問題、働き方に関するマネジメント ・自動運転技術 ・医療関連の報告書(感染症を含む)など [ウェブサイト翻訳] ・縫製業 ・機械製造業 ・メディア業 ・コンサルティング業 ・観光業 など [法務・規約関連] ・契約書 ・定款 ・就業規則 ・ホームページ利用規約 など [観光・エンタメ系] ・日本の地域サイトの記事 ・日本の自治体の地域観光パンフレット ・お遍路体験記 ・海外の観光、文化に関する記事 ・日本国内のレストランの紹介記事 ・日本の演奏家のプロフィール ・有名観光施設運営会社の社史 など ■可能な業務、スキル 日英翻訳・英日翻訳 翻訳チェック ■資格 英検準1級 TOEIC935点 以上、よろしくお願いいたします。
▼小崎義明&クリスティーナ(KOSAKI DESIGN) 「Optimize Your Business Through English and IT」をモットーに、英語とITの二刀流で海外へのビジネス展開や販路拡大など、御社のビジネスをサポート! ▼小崎義明 神戸高等専門学校卒業後、国際社会で活躍する機会を求めオーストラリアに留学、カナダにて仕事の経験を積む。ITエンジニアとして、日本のIT関連会社に5年、外資の製薬会社(ドイツ系)に12年勤務。 外国人上司の下、企業へのシステム導入、WEB開発エンジニア(システムエンジニア、プログラマ)、プロジェクトマネージャー、コンピュータシステムバリデーション、品質管理、トレーニングの分野において、日本語・英語のバイリンガルの環境で業務経験を積んできました。 ▼小崎クリスティーナ カナダ西部バンクーバー島出身。2003年に結婚し日本へ移住。日本の文化に精通し豊富な翻訳業務経験を持つネイティブ翻訳家。日本語から英語への翻訳を専門としています。 ▼KOSAKI DESIGN:実績例 2017年~現在:フリーランサー 会社紹介・ビジネス・社内規定・医療関連ドキュメントの翻訳(70万文字以上) WEB/LPサイトの翻訳(80万文字以上) 美容・健康食品・化粧品・製品説明等翻訳(50万文字以上) 旅行・文化・パンフレット等翻訳(50万文字以上) 英語の履歴書・カバーレター作成支援、企業英語コピーの創案 英語とITの二刀流サポート(大学プロジェクト、IT部門サポート、英語ニュースレター配信) WEB/LPデザイン開発と運用サポート 販路拡大サービス(データ取得・移行業務) (外資IT部門での業務) 2008年~2016年:チームリード、品質管理オフィサー、ITトレーニング実施、コンプライアンス、監査対応、プロジェクトマネージャー、バリデーションリード、製薬会社の研究・開発部門のITシステムサポート(開発、薬事、PHV)、バリデーション管理、システム導入、日英ドキュメント作成(プロジェクト、バリデーション など) 1998年~2007年:WEB管理システム(予約、治験進捗、レポート)、ハンズフリーシステム開発、WEB開発・運用
経歴、自己紹介: カナダ、モントリオール大学を卒業。北米に13年間滞在し、その間、アメリカFDA関連の大手組織で就労経験があります。日本含め世界各国の製薬会社との取引におけるマネージメント全般を担当しました。医薬品関連の国際セミナーや学会での発表経験(英語)も多数あります。 その後不動産事業へ転身、本格化。タイへ移り起業し、南部リゾート地でホテルと民泊事業を展開しました。ヨーロッパと北米からの観光客を迎える宿泊施設を14年間経営。英語でのコミュニケーションとビジネススキルを活かし、トリップアドバイザーで毎年エクセランス認定されるホテルに成長させました。 身軽なフリーランスという働き方にも憧れるようになり、2021年、主な拠点を日本に移して通訳/翻訳、ナレーター、英語指導を中心に個人事業、燕三条通訳翻訳ファクトリー、を営んでいます。大手企業さまからの案件を含め、妥協無しのネイティブ品質で英語が必要な場にて信頼を寄せていただいております。 英語: 自分の言語として扱えます (英検一級、TOEIC975点、英検の成績優秀者表彰制度で受賞) フランス語: ビジネスレベルの会話ができます 日本語: 母語です 翻訳や校正は必ずネイティブチェッカーと共同作業で行い、日英両言語の視点で高い品質の翻訳を提供します。ぱっと見良くできていそうなAI翻訳や、英語より日本語を得意とする翻訳士の「日本基準」の英語と、ネイティブ目線で見た「国際基準」の英語では言葉のセンスに大きな差があり、翻訳の質から見えてくる印象も変わってきます。 英語の精度をご自身で見極めることが困難な方、失敗されたくない方は是非ご相談ください! 国際色豊かな環境で培った外国文化や価値観の理解、ビジネスセンス、直感、プロフェッショナリズム、感性をフルに活かし、丁寧且つ質の高いサービスを提供させていただくことをお約束します。
IBIZ-Japan(アイビズジャパン)はPCサイトやスマホサイト、レスポンシブWebデザイン、iOS及びAndroid対応のアプリ制作を始め、Webサイト制作やプログラム開発を専門にしております。 デザインの制作、プログラム、コーディングなど作業できる幅がございます。 希望されている機能に絞ったCMSの構築やWordPressの組み込みも承っております。 弊社はこれらの分野で15年以上の経験があり、多数の実績があります。 さらに、英語、中国語、韓国語、ベトナム語の多言語ホームページの制作を得意とし、各国向けのプロモーションも手掛けております。 多言語サイトの場合は、言語ごとに好まれるデザインやSEO対策を変えたほうが効果的な場合が多いようです。勿論、同一デザインで制作すると同じサービスを提供しているという安心感も与えることもできます。 コンセプトやお客様ごとに合ったスタイルは様々ですので、お話し合いをして満足いただけるお仕事を目指していきます。 コーディングのみ、デザインのみのお仕事も受けております。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
私たちは、システム開発やデータ作成を支援する「伴走型」のチームです。 測量・都市計画・土木・建築・IT情報等、さまざまな分野に強みを持つスタッフが在籍しており、 お客様の課題に寄り添いながら、相談から実行まで一緒に取り組みます。 ▼【できること】 ・各種空間情報(GIS)データの作成、統計・分析 (紙データのディジタル化、GISデータ、CADデータ新規入力、既存データの修正・編集等) ・データの解析・可視化(3D点群データの変換、タイル作成等) ・国勢調査データの収集、整理 ・システム開発、各種ツール・アドイン作成 (対応言語:C#、python、C++、Javascript、VB.net、VBA(Excel、Access)、HTML、CSS) ・データベース設計 ・システム導入・保守 ・サイト保守 ・HP更新・SNS管理などのウェブマーケティング案件 ・バナー、動画広告制作 ・VR、ARの撮影・制作 ・IT業務効率改善 ・文字・データ入力などの大量タスク案件 ・翻訳(中国語⇒日本語、日本語⇒中国語) ・PM育成 ▼実績例 ・自治体向け防災地図作成 ・WebGISアプリ開発 ・業務自動化スクリプト作成 ※守秘義務により詳細は控えます。 ▼代表略歴 建築・土木を学んだあと、大手測量会社でGIS業務(統合型GIS/都市計画/砂防/防災など)に10年以上携わってきました。現在は独立し、空間情報のデータ整備・活用・システム開発など、各種業務を幅広くサポートしています。自治体・企業問わず、多くの現場で培った経験を活かし、柔軟に対応いたします。 ▼得意/好きなこと ・GIS解析・空間データ処理 ・プログラミング ・読書、音楽、映画鑑賞 ・スポーツ観戦(卓球・野球・サッカー中心に) ▼活動時間/連絡について 柔軟に対応いたします。急ぎの案件もお気軽にご相談ください。基本的にいつでも連絡可能で、迅速な返信を心がけています。 ご興味がありましたら、お気軽にメッセージください。よろしくお願いいたします!
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
【韓日翻訳】韓国コスメ・SNS の翻訳ポートフォリオのサンプルを作成しました
2025年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
2023年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
【韓日翻訳】SNS投稿・観光紹介文 翻訳ポートフォリオのサンプルを作成しました
お気軽にご相談ください。 急ぎ対応も可能です! 大手IT、大手小売、大手人材サービスの業界経験と多くの実績が私の強みです。 ランサーランキング 2025年 直接依頼数 UI/UX 全国1位 クライアントフォロー数 UI/UX 全国2位 クライアント訪問数 UI/UX 全国1位 2024年 直接依頼数 UI/UX 全国1位 クライアントフォロー数 UI/UX 全国1位 クライアント訪問数 UI/UX 全国1位 ランサーズ歴5,000日以上 お仕事のご相談やお見積もりについては、プロジェクトの内容に応じて柔軟に対応いたします。 受注可能な主な案件 ・FlutterやFirebaseを採用したアプリ ・UI/UXデザイン ・PC・スマートフォン向けWebサイトの制作 ・WordPressを利用したサイト制作・カスタマイズ ・ECサイトの構築・カスタマイズ ・バナー制作 ・システム開発・保守運用 ・マーケティング企画・運用 対応可能な開発言語 HTML, SCSS, PHP, Laravel, React, NextJS, Flutter, Firebaseなど。 特に、WordPressやECサイトの開発が得意です。 デザインテイストはシンプルでスタイリッシュなものを得意としていますが、お客様のご要望に合わせて幅広いスタイルに対応可能です。 実績 私のポートフォリオでは、多くの成功事例をご覧いただけます。ただし、大手企業様の案件に関しては守秘義務の関係で掲載できないものもありますので、ご了承ください。 これまでに手掛けたプロジェクトの一部をご紹介します: マッチングアプリのUIデザイン制作 大手ECサイトのUIデザイン制作 有名アーティストの有料会員制オフィシャルサイト開発 大手コンビニのキャンペーンサイト制作 会員制ゴルフサイトの構築・開発(WordPress) インテリアショップのECサイト制作・開発(Shopify) エステサロンのWebサイト制作(WordPress) コスメECサイトの制作・開発(WooCommerce) コスメのLP制作 大手美容整形外科のWebサイト制作(WordPress) 国民的有名アイドルグッズ制作 各種バナー制作 クライアントのニーズに応じた最適なデザインと開発サービスを提供いたします。 お仕事のご依頼やご相談がございましたら、ぜひお声がけください。 最後までご覧いただきありがとうございます。
Web・AIエンジニアの宮本一弘と申します。 大学卒業後、Web制作会社にて営業兼実装エンジニアとして約10年間、多数の企業サイト・ECサイト・LP制作に携わってまいりました。その後、インフラ系企業にて設備運転管理を経験し、技術対応だけでなく、事業全体の設計やチームのプロダクトマネジメントも担当してきました。 ✅ スキル ・Web開発・フロント/バックエンド:HTML/CSS/JavaScript、React/Vue、PHP、Node.js、ReactNative、Python、WordPress、Shopify ・AI開発・機械学習:ChatGPT・LLM活用、DQN・深層学習による予測モデル、OCR自動化 ・EC運営・データ分析:Amazon・Rakuten・Qoo10・Mercari等の多平台商品管理、売上・利益分析、改善施策立案 ・業務効率化:在庫同期、価格自動調整、簡易ツール・スクリプト作成 ・海外業務経験:英語での技術議論・要件調整、AliExpress仕入れ・物流管理 ・WebRTC/Skyway Mobile開発 ・Shopify/WordPress開発 ✅ 主なAI担当案件 ・DQNとディープラーニングを用いたポーカー・競馬自動ベッティングシステム ・OCRを活用した書誌図面からの電子図面作成システム ・DifyおよびOpenAIを利用した契約書AIレビューシステム ・AIカメラによる人物予測システム ・医療AI業務支援プラットフォーム ・英語学習サービス改善:UI/UX監修、AI英語チューター開発 ・グローバルチーム開発:海外メンバーとの共同開発・要件調整 ✅ 強み ・単なるタスク処理ではなく、裏側の課題に気づき、自ら解決策を形にする力が強みです。 ・複雑な要件や未整備の課題に対しても、柔軟かつ迅速に貢献できます。
ゴルディング デイミアン(Damien Golding)と申します。 イギリス出身です。 2011年から日本(大阪)に住んでおります。 永住権を有しております。 開発経験10年以上あります。 得意開発言語:PHP, JavaScript, TypeScript, HTML, CSS, Node.js, MySQL. 受注可能フレームワーク:Vue, Nuxt.js, CakePHP, React, Wordpress, Laravel, Angular. 得意開発種類:WebRTC, 自動化, RPA 開発以外のサービス・経験:和英翻訳, データ入力, OSS支援サービス. 資格:日本語能力試験一級, 漢字検定準2級. よろしくお願いいたします。 【稼働時間】 柔軟に受注できます。 ご相談をよろしくお願いいたします 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
お世話になっております。 お忙しいところ恐縮ですが、プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 アナンド・バラスカールと申します。 エライ・テクノロジーという名前の IT システム会社を、 「東のシリコンバレー」と呼ばれるインドのプネに設立して、 CEO を務めております。 会社の所在地はインドですが、 弊社の取引先は全て日本企業で、 常に日本語で業務を行っております。 その為、弊社の従業員はインド人ですが、 全員、日本語能力があり、 毎日、日本企業と日本語でコミュニケーションしております。 現在、日本では、 DX、すなわち、デジタル・トランスフォーメーションが、急速に進んでおりますので、 是非、日本における DX 推進に貢献したい、と考えております 弊社のビジネスは、 以下の4本柱となっております。 技術 AI, Salesforce, Unity 2D/3D, ROR, PHP, Java, React アプリ・Web開発 プロモーションビデオがYouTubeで公開されました。 動画 : Erai Technologiesプロモーションビデオ ■経歴・実績・得意 【料金表】をご確認宜しくお願い致します。 ■自己PRポイント ① 時間厳守 ② 報連相 ⓷ 行間を読む ④ 顧客満足 ⑤ 最高レベルの品質 ⑥ 正確で確実な納品 ⑦ 適切なサポート ⑧ プロセス指向の業務遂行 お役に立てることがあれば、お気軽にご連絡くださいませ。 宜しくお願い致します。
エンジニア歴3年目になります。Java, Javascript, react, pythonの経験がそれぞれ1年ほどあります。 また、業務でRAGチャットアプリケーション構築とRAG回答性能向上の経験があります。 エンジニア歴としてはまだまだ浅く不手際があるかもしれませんが、高品質とスピードを意識して丁寧に納品いたします。 ▼可能な業務/スキル - RAGチャットアプリケーションの構築と評価 - 簡単なアプリケーション開発 - AIに関する講義 - 翻訳関連 ▼資格 - 基本情報技術者試験 - AWSクラウドプラクティショナー - TOEIC 920点 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと - 海外旅行 - バレーボール ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
祝 ランサーズ受注件数7777達成しました
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
AI開発歴6年、大規模言語モデル・レコメンドシステム・需要予測・文書自動分類・画像検知などをさまざまなAI領域を経験してきました。 AI講師歴2年、データサイエンティストの育成を対応可能です。 日中・日英翻訳も対応可能です。 バスケットボール歴10年、中学生までのバスケ教師を対応可能です。 高校までの数学・英語教師を対応可能です。 最終学歴:東京大学大学院 言語 - 中国語(ネイティブ) - 日本語(ビジネス会話レベル) - 英語(TOEIC 930点) 可能な業務 - AIツール開発・ウェブページ作成 - データ分析・売上分析 - 翻訳:日英、日中 - 講師:AI、数学、英語、中国語、バスケ 実績例 1. 大規模言語モデルを用いたマッチングシステム(大手人材サービス) - 詳細:openai apiなどLLMツールを利用し、マッチングシステムを開発 - 言語:python 2. 顧客離反予測(大手通信会社) - 詳細:解約する顧客の属性と行動履歴を分析し、事前に顧客の解約を防ぐ - 成果:解約する顧客数を10%程度減らした。 - 言語:Python 3. 音声認識モデル構築(大手電気機器メーカー) - 詳細:音声認識AIモデルの土台を構築し、さらにモデルの精度と実行速度を向上させた。 - 成果: - データ加工用ツールを作成し、同僚の作業時間を減らした。 - 作成したモデルがそれからの研究開発の比較対象となった。 - 使用言語:Python 4. 動画の危険画面検知(AIスタートアップ) - 詳細:既存のAIモデルを利用し、動画内の荷崩れなどの危険画面を検知するAIモデルを作成した。 - 成果:顧客からの継続契約をいただいた - 言語:Python 5. テキスト自動タグ付けモデル構築(放送局) - 詳細:顧客が見たい番組を選びやすいように、番組の紹介文から自動的にタグを付与するモデルを構築した。 - 成果: - 番組の紹介文を分析し、タグ付けモデルを講師くできた - 顧客からの継続契約をいただいた - ツール:Python, Docker, GitHub
ご覧いただきありがとうございます。 現在、個人でWebサービス系の受託事業を行なっております。 <概要> ・Webサービス開発 ・Webサイト改善 ・業務効率化のためのサービス連携開発(API連携等) が得意です。 納品後の修正も最後まで責任を持って迅速・丁寧に対応しております。 サービスの成功を一緒に考え、親身になってお仕事をさせていただきます。 勤務時間:月曜〜金曜の午前10時〜午後19時まで、毎日作業をしております。 (日曜・土曜も対応可能ですので、お気軽にご相談ください。) ※原則としてご連絡をいただいてから、24時間以内に対応させていただいております。 業務範囲: ・Webサービス開発 ・Webサイト改善 ・業務効率化のためのサービス連携開発 ・HTML&CSSのコーディング作業/ランディングページ(LP)制作 経歴: プログラマー経験 3年(Webサービス開発企業にて正社員として勤務。) スキル: フロントエンド開発(HTML, CSS, JavaScript(React)) ITサービス導入支援(複数社の導入支援実績有) ランディングページ(LP)制作も1ページからお受けしていますので、依頼相談などお気軽にご連絡ください。 ランサーズでの出会いを機に、 継続的におつきあいさせていただければ幸いです。
●●●●●●〇●注意●〇●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 2021年現在、買い付けのお仕事は対応できません。 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● 海外在住歴5年目です。イタリアに2年、今はイギリス在住です。 日本にいたころは、外資系会社でシステムエンジニアをしていました。 海外に住んでからは、ライティングやシステム系のお仕事をさせて頂いています。 得意業務は、記事作成やエクセルでの資料・システム作り(関数全般、ちょっとしたマクロも大丈夫です!) ▼可能な業務/スキル ・海外での写真、動画撮影可能 ・データ管理作業(マイクロオフィス全般使えます。) ・執筆 ・取材/インタビュー ▼活動時間/連絡について 連絡は基本いつでも可能ですが、海外在住の為、日本との時差が8時間あり遅れることもございます。 フリーランスのため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 よろしくお願いいたします。
中小企業・個人向け Web/ゲーム開発|小規模案件も迅速対応 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 Web開発・ミニゲーム制作・業務システム開発・ITサポートなど、 幅広い分野で10年以上エンジニアとして活動してきました。 副業として個人・中小企業様向けに、 「小規模でもすぐ成果を出せる開発」 を中心にお手伝いしています。 ⸻ 対応可能な内容 •Webサイト制作(HTML / CSS / JavaScript) •Webシステム開発(管理システム、予約・マッチング・簡易AIシステムなど) •2D/ブラウザ向け簡易ゲーム開発(Unity / JS / Python) •スマホアプリ開発(iOS / Android / 小規模) •UI/UX改善、画面デザイン •技術サポート(バグ調査、動作確認、仕様整理) •マニュアル作成・運用改善などのITサポート ⸻ 強み •要件整理~設計~開発~動作確認まで一気通貫で対応 •小さな追加機能や修正も迅速に対応 •コミュニケーションが丁寧で報告・相談が確実 •夜間・休日でも柔軟に対応可能 ⸻ 使用技術 HTML / CSS / JavaScript / Python / Unity(2D中心) Laravel / Node.js(簡易機能) AWS(簡易構築) WordPress / Shopify / ECサイト構築 ⸻ こんな方におすすめ •LPや小規模サイトを短期間で作りたい •簡単な管理システムやミニゲームを作りたい •サイトやゲームの一部修正・追加を依頼したい •急ぎで技術サポートが欲しい ⸻ 稼働時間 •平日夜・休日中心 •小規模~中規模案件に対応 •即日着手可能 ⸻ まずはご相談だけでも大歓迎です! 丁寧に対応いたします。
東京大学工学部精密機械工学科卒業。 Texas Instruments (大手半導体企業) に 25年勤務、映画「E.T.」に間接的に協力したことがあります。(マイクロコンピュータ TMS1000 を内蔵した Speak & Spell). プログラム開発が専門で英語も堪能。 他に: 凸版印刷精密機器事業部 (4年)、Oscillated Recall Technology の立ち上げなど。 TOEIC 975点。「論文翻訳のユレイタス」で和英翻訳チェッカーの経験もあり。 「奇想天外なホームページ」 Math Battle セクションに大量の数学記事を掲載していますが、Facebook でも Math Battle グループを主宰。メンバーは 10000人を超えています。問題/解答/コメントは全部英語。数学と英語ではオンライン講師ができます。他に実戦ホームページ作成やプログラミングの講師も可能。 Coursera 教育システムを使ってアメリカの大学から提供されているオンラインコースを受講中: * Stanford: Machine Learning, Deep Learning * Princeton: Algorithms * Arizona State: Python [ 実績例 ] Skypeによるビジネス英語個人指導。 コインランドリーの稼働状況をホームページに(データ通信して)表示させる機能開発。 ブログ記事作成。 電子製品(関連製品)ごとの説明文作成。
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
理工系映像翻訳の動画翻訳(日→英)を担当しました
翻訳業務とシステム開発が可能です。 翻訳業務↓ (システム開発に関しては下をご覧ください) Tôi tên là Shimomura, 36 tuổi, hiện đang là một lập trình viên kiêm thông dịch viên tự do (chủ yếu dịch tài liệu). Tôi có thể sử dụng tiếng Việt, tiếng Nhật thành thạo trong cả nói và viết. Nếu bạn cần sự giúp đỡ, hãy đừng ngần ngại liên hệ với tôi ngay nhé ^^ ベトナム語→日本語/日本語→ベトナム語/英語→日本語 の翻訳が可能です。 ベトナム語と日本語は双方とも使用30年以上で「ネイティブレベル」ではなく、ネイティブです。 海外滞在経験 ベトナム在住 20年間 ニュージーランド短期留学 2週間 アメリカ(イースタンワシントン大学)留学 6ヶ月間 カナダ(バンクーバー)留学 1年間 英語活用 輸入商社にてトルコからの家具の輸入 5年間 IT企業にて社内完全英語(現在) 2年間 システム開発業務↓ ソフトウェアエンジニア(特にWeb)として6年の経験。 人事系ソフト、ドキュメント管理ソフト、音楽ストリーミングサービス等様々な分野での開発経験があります。 Webアプリ開発に関して、要件定義から開発やデプロイ、保守運営まで一通りの業務がこなせます。 特にバックエンドに強みを持っておりますが、フロントエンドも同じように開発が可能です。 スキルセット バックエンド:PHP,Laravel,Nova,CakepHP 3,Codelgniter,MySQL,nginx,DB Design フロントエンド:Javascript,jQuery,VueJS,HTML5,Bootstrap インフラ:AWS,EC2,Vultr VPS,Ubuntu,CentOS
新着のランサー
翻訳家