絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
10,856 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
1時間前
対応可能です
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 言語を超えて、想いの橋渡しをお手伝いします。
はじめまして。 翻訳者のkotobuki0801と申します。 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 ■経歴 語学系大学の英語学科を卒業後、イギリスに語学留学。 帰国後は大手メーカーのインハウス翻訳者として、翻... 続きを読む
6日前
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 【英日・日英翻訳/EN-Ja Translation】フリー&社内翻訳歴27+年、CATツール可
ご覧いただきありがとうございます。 【納期と単価の目安/Estimated Delivery Date and Rate】 ・英日翻訳/En-Ja 500~2000 words@day☆、4円(yen)~@day ・日英翻訳... 続きを読む
2時間前
文化芸術ビジネスの橋渡し 英検1級 TOEIC970 米国州立大学経済学部卒
システム・Saas・アプリ・医療・飲食などのビジネス及び実務翻訳から文芸出版、映画音楽芸術関連 Saas 法人向けクラウドストレージサービス"Everidays" 英語版作成 不動産顧客管理システムWancrm英語版作成 ウ... 続きを読む
5時間前
案件によります
大手外資コンサルティング会社に3年、スタートアップにてメディアディレクターとして1年の勤務経験
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 登録したてで実績はあまりないですが、 以下の経歴・スキルを活かしてクオリティの高い仕事をさせていただけると思います。 よろしくお願いいたします。 【職歴①】大手外資コン... 続きを読む
7時間前
英⇔日 翻訳家 (ネイティブ) 品質重視で進めます!
!!月々の定期的な翻訳の仕事依頼を募集中!! アメリカ生活10年経験、バイリンガルな仕事環境に身を置き、ビジネス/専門レベルの翻訳対応可能。丁寧で柔軟な対応を心掛けています。専門性の高い案件もしっかり調査して対応致します。見... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
海外・アメリカ視察コーディネート・通訳・営業・交渉・調査・予約手配・現地アテンド(12年)承りました
2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました
2023年度ランサーランキング「職種別パッケージ売上ランキング」1位を獲得いたしました
医療翻訳奮闘中!医療通訳技能検定試験を合格しました
7日前
【翻訳/調査/事務】皆さまのコンテンツが魅力的に伝わるよう全力でサポートします
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 英日翻訳・日本語字幕制作は8年間、メーカー・医療系機関での一般事務は6年間、学習塾の添削業務は3年間担当してきました。 これまでの経験を生かして、文化的なバリアを取り除き、... 続きを読む
2日前
日英・英日の翻訳・通訳ならば、お気軽にご相談ください。
はじめまして。 現在台湾電子機器メーカーのコンサルティングを行っている会社に勤務しております。 アメリカ留学経験があり、大学ではコンピューターサイエンスを専攻したため、主にネットワークおよびLinuxによるサーバー構築を得... 続きを読む
英語のネイティブスピーカーでプロの翻訳者。あらゆる分野の英語翻訳に対応いたします。
英語のネイティブスピーカーであり、15年間以上、さまざまな分野と媒体の英語翻訳に携わってきました。丁寧かつ迅速に対応しながら、クオリティの高い翻訳をご提供いたします。お気軽にご相談ください。 Thank you for view... 続きを読む
30日前以上
【サイエンスから経営、法務まで】AI系大学教員、企業取締役、行政書士の経験を活かしてお助けします。
経営、法務関係からAI開発、データ解析までなんでもご相談ください。 大学院ではバイオ系の研究を行い、2015年に東北大学から博士号を取得しました。 バイオ系の専門知識とコンピュータプログラミング、AI開発といった理系のスキルか... 続きを読む
26日前
翻訳:中国語⇔日本語の翻訳、ライディング:中国関連記事、中国国内への代行連絡、気軽にお声がけください
翻訳の仕事の関係で中国に13年住んでいました。中日翻訳業務、中国及び中国語関連の業務などお力になれることがございましたらどうぞお気軽にご連絡ださい。 「中国語翻訳」、「中国および中国語関連の記事作成、ライディング」をしております。 ... 続きを読む
老舗ニット製造企業様の越境ECサイト翻訳させていただきました
スタートアップ企業様の投資家向け資料を制作させていただきました
ポートフォリオ制作しました
アメリカ・シリコンバレースタートアップCEOのインタビューを執筆しました
3時間前
アプリやクラウドベースのプロダクトのテスト設計〜実行、仕様書作成まで承ります。
2021年2月より、テストおよびQA業務としてテスト設計〜実行(それに伴う不具合管理も含む)、機能仕様書の作成を経験しました。 その他グラフィックデザインの作成なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務 ・テスト設... 続きを読む
Be kind
私の好きな言葉に、『Be kind, for everyone you meet is fighting a hard battle.』という言葉があります。人生生きていると、楽しいことや嬉しいこともたくさんありますが、同時に辛いこと... 続きを読む
1日前
論理と直感の両輪で、人と課題に向き合います!転職2回目の元エンジニアの法務担当
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 宮村 真(みやむら まこと)と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 ーーーーーーーーーー 【経歴】 ・1997年3月 立命館大学大学... 続きを読む
Excelデータ入力、CAD設計図面作成
建築学生時代卒業論文にパワポとrhinoを使用していました。梗概添削や簡単なダイヤグラム作成を対応しています。 非住宅建築の省エネ適合判定・届出に必要な計算根拠資料の作成を行っています。国交省の省エネ基準に基づき、標準入力法・モ... 続きを読む
海外法人のフロント/バックオフィス&翻訳業務担当。企業目線の正確&効果的な日英翻訳を提供します。
海外法人企業でのフロント/バックオフィス・翻訳業務と並行し、 「日英翻訳」を軸にフリーランスとしても活動中です。 企業での経験を活かし、スピーディーで正確かつ効果的な翻訳を提供いたします。 ▼翻訳の実績例 ・契約書や提案書... 続きを読む
米系経済通信社でアメリカの上場企業の株価など経済ニュースを追い、投資判断に影響する情報を日本語訳しました
洋書を日本語に翻訳しました
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
新着のランサー
翻訳家