お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
ランサーズには、経験豊富なフリーランスが多数在籍。プロの外注先に発注・仕事依頼をしたい方は料金や実績で検索できます。個人で仕事を受注したい方には無料登録がおすすめです。
絞り込み
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
459 人のフリーランスが見つかりました (0.08 秒)
【SEO対策】Webライティングはお任せください!1か月以内にGoogle検索で上位を狙います
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 Webライターの高島と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・外国語学部ロシア語学科 卒業 ・2014年から2017年まで、オーストラリアで日本語講師を勤める ・2017年に帰国し、一般企業に就業 ・2019年にメディア企業にWebライターとして就職、ライター講師の経験あり ・2020年から現在まで、フリーのWebライターとして商品PRの記事などを執筆 ※Webライターと並行して、輸入食器の通販サイトも運営 ▶ウズベキスタンの食器や雑貨のお店 < kinuya > その他、ITエンジニアやソーシャルゲームの運営プランナーとして就労経験あり。 【資格】 ・ロシア語検定試験 第1レベル(ロシア国内の大学レベル) ・日本語教師養成講座 420時間コース 修了 ・食品衛生責任者 ・乙種防火管理 【得意分野】 ・文化、工芸 ・IT関係 ・金融(主にクレジットカード) ・エンタメ ・旅行、留学(国内・海外問わず) ・食品、飲食、農業 ・転職 ・旧ソ連圏 ・地理、歴史 得意分野以外のライティングに関しては、 お気軽にご相談いただけると幸いです。 【可能な業務】 上記の得意分野に関する ・取材ライティング ・セールスライティング ・コピーライティング ・SEOライティング ・ブログ記事やニュースレターの執筆 ・商品やサービスに関する記事の執筆 ・Webコンテンツ(画像やアイキャッチ)の作成 ・リライト ・直接入稿 などを得意としております。 調べた情報を分析した上で、読者が読みやすい文章になるよう 丁寧に執筆いたします。 専門知識や考察が必要な記事から、 ライトに読める記事まで文体・文調の調整も承ります。 WordやExcel、PowerPointなど、業務に必要なツールは一通り操作できます。 また、PhotoshopやCanvaを使った簡単な画像編集にも対応可能。 【稼働時間】 1日8時間程度の在宅ワークをお受けしております。 ChatWork、Zoom、Slackなどで連絡できます。 納期厳守を第一に、クオリティにもこだわった記事を執筆します。
インプットからアウトプットへとつなげるライティングならおまかせください!
プロフィールをご高覧いただき誠にありがとうございます。 はじめまして、児島裕和と申します。 2018年よりフリーランスのWebライターとして活動しております。 【経歴】 • ベラルーシへの留学経験あり • 2017年よりブルガリアに在住 • 3000本以上の記事執筆実績 【言語スキル】 • 日本語(ネイティブ) • ブルガリア語(ビジネスレベル) • ロシア語(ビジネスレベル) • 英語(日常会話レベル) 【専門分野】 • 自動車関連 • 国内・海外旅行 • 不動産 • 海外生活(特にブルガリア、東欧) • M&A(事業承継など) 【提供サービス】 • SEOに特化したライティング • 構成案の作成 • 検索インテント分析 • ベンチマーク記事の分析 • 強調スニペット・PREP法を活用した執筆 【実績】 • 「ブルガリア 生活費」で検索1位獲得 • 「廃車費用 内訳」で検索1位獲得 • 不動産コラム20記事担当 【使用ツール】 • microCMS、WordPress、ChatWork、Slack • Canva(画像作成) • CopyContentDetector(コピペチェック) • ラッコキーワード(検索インテント分析) • Ubersuggest(競合戦略分析) • Word、Excel、Googleドキュメント • Zoom、Google Meet 【稼働状況】 • 1日8時間、週4日の稼働が可能 • 24時間以内の返信保証 【執筆ポリシー】 • クライアント様の意向に沿った丁寧な執筆 • 納期厳守 • 誤字脱字などの基本的なミスの徹底排除 • 不明点は迅速に相談 SEO対策に強みを持ち、多様なツールを駆使して高品質なコンテンツを提供いたします。3000本以上の記事執筆経験と、海外生活で培った複数言語のスキルを活かし、幅広いテーマでグローバルな視点からの記事作成が可能です。 社会人経験を活かしたビジネスマナーと、迅速かつ丁寧なコミュニケーションを心がけております。専属ライターとしての豊富な経験を活かし、お客様のニーズに合わせた柔軟な対応が可能です。どうぞ宜しくお願い申し上げます。
英語常用での海外勤務&海外事業36年 | TOEIC満点x2 | 多専門分野対応の英訳&英語文章作成
ご覧いただき、ありがとうございます! 海外居住、海外勤務&海外ビジネス歴36年を経て、英語とロシア語を、ネイティブスピーカーだと言われるレベルまで習得し、これら言語で、商品・経営企画、事業立上げ&運営、営業・提携交渉、B2C・B2B2C・B2Bマーケティング(デジタル&オフライン)、プロジェクトマネジメント、コールセンター運営、人材育成などの業務を様々な国で2024年の今日を含め経験する傍ら、英日露の翻訳および英露ネイティブライティングを行っております。 企業様のみならず、官公庁・自治体からもご依頼頂いており、規定、マニュアルや契約書など一語一句の意味を問う文書から、売上増加やブランド訴求に繋がるインパクトある文章での販促資料など、あらゆる場面の目的に沿った質の高い翻訳を、英語でビジネスをやってきた私だからこそ得意としています。 ◉お客様評価(抜粋、企業・団体名記載不可)◉ 「弊社のネイティブスピーカーもUOSさんの自然なネイティブ英語を絶賛している」 「UOSさんによるネイティブチェックは、他業者をはるかに超えて質が高い」 ★★★各ご依頼案件で必ず実施しております! ・納品前の最低2回の全文校閲 ・前倒し納品 ◉英訳/英語ライティング/ネイティブチェック実績(抜粋)◉ ・事業計画書 ・契約書 ・規程 ・マニュアル(業務、接客) ・取扱説明書 ・報告書 ・企画書、提案書 ・Webサイト(コンテンツ&UI文言、SEO効果を念頭にした翻訳) ・SEO効果とバズりを狙ったSNS投稿 ・SEO効果やバズりを念頭に置いたデジタルマーケティングコンテンツ ・プレスリリース ・カタログ、チラシ、ポスター ・プレゼン資料 ・漫画 ・ゲーム、ドラマ、動画のシナリオ、セリフ、画面文言、字幕 ・メール ・アプリ画面文言 ◉ロシア語翻訳実績◉ ・記事 ・調査結果・論文 ・SNS ・契約書 ・Webサイト、広告 ・メール ◉保有資格◉ ・TOEIC満点(990点)を2回受験両方で獲得 ・TOEIC Speaking:9レベルのうちレベル8 ・TOEIC Writing:レベル9(最高点) ・観光英語検定試験1級(受験者の1〜2%のみが獲得) ・Certified Strategic Account Management ◉英語での実務経験分野と詳細は「ポートフォリオ」参照◉ ぜひお気軽にご相談くださいませ!
ネイティブと二人で正確な翻訳いたします
プロフィールをご覧くださりありがとうございます。 英語が好きで、聞くこと話すことを中心に勉強していました。 文化と言語の違いにより表現の仕方が違うことはもちろんですが、話し方も違います。誤解を招くことなく、スムーズな会話、信頼関係の構築をサポートいたします。 17年の北米在住歴を活かし文法英語でなく、正しく伝わる英語をモットーにしております。 直訳すべき箇所、意訳すべき表現など用途にわけて訳します。 責任を持って、真摯に取り組みます。 可能な業務 日⇄英動画、文書翻訳 日⇄英 ビジネス文書、プレゼンテーション翻訳 日⇄露動画、文書翻訳 【資格】 TOEIC 915点 英語検定 1級 【実 績】 ・日⇄英翻訳 ・Podcast番組の和訳 ・Youtube動画の和訳 ・国際映画祭出展用ショートムービーセリフの英訳 ・抗菌シート製品のプレゼンテーション英訳 ・健康器具取扱説明書の英訳 ・化粧品パンフレット英訳 ・インバウンド観光者向け関東圏の神社の歴史と変遷 ・英語学習者の英文の添削 など、 ロシア語翻訳 ・日本語教材読本の使い方のページ ・医療過誤に関する状況説明の私信 など 【略 歴】 渡米後、現地企業にて勤務 3年 大学卒業後、外資系企業にて社内文書の翻訳、要人来社時の通訳 5年 在学中はオーストラリアで養護学校で語学研修ボランティア 3ヶ月
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 翻訳、入力業務、文字起こしなどコツコツとこなす事が得意です。誠心誠意対応させていただきます。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます! 以前私は貿易商社に勤めておりましたが、現在はフリーランスとして活動しております。 水産業界・自動車業界関連の会社での約30年にわたるロシア語通訳・翻訳業務および貿易実務を中心に、一般事務・営業事務、社内会議文字起こし、社内PC環境管理など多岐にわたる業務経験を持っております。 また、細かい作業をコツコツとこなすことも得意としており、自身の得意分野にこだわることなく、幅広くデータ入力、文字起こし、ライティング、動画編集などにも取り組んでいきたいと考えております。 可能な業務 ロシア語⇄日本語翻訳業務 英語⇄日本語翻訳業務(簡単なもの) 入力業務 文字起こし 一般事務・営業事務 今後挑戦していきたい仕事 Webライティング ライティング代行業務 動画編集作業 日本の観光名所案内 使用ツール Word、Excel、Googleドキュメント、スプレッドシートは基本的な操作であれば問題なく使用できます。 稼働時間 基本的に1日4~6時間程度稼働しております。時間帯・休日・祭日の稼働につきましては、できる限り柔軟に対応させていただきますので、どうぞご相談ください。 ご興味をお持ちいただけましたら、どうぞお気軽にお声がけください。 クライアントの皆様に安心してお任せいただけるよう、誠心誠意取り組んでまいります。どうぞよろしくお願いいたします。
はじめまして。開発者のハン申します。Webアプリ、スマートフォンアプリ、どちらのOSでも対応できます
20人いるチームという私たちはITソフトウェアの開発の経験が豊富でスマートフォン、ウェブサイトに関してなんでもできると思います。お客様が満足させるという方針にすると、いつもお客様の方から考えています。だからこそお客様の依頼な件以外、できれば 案件が良くなるようにテクノロジーとかを出したいと思います。心を込めてご協力しますように。 ▼可能な業務/スキル ・Webアプリ ・Windowアプリ ・スマートフォンアプリ ▼資格 ・情報科学を卒業しました ▼活動時間/連絡について フリーランスのため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
露訳・英訳の経験7年以上。TOEIC 975点・JLPT N1。
モスクワ出身のアナスタシアと申します。現在は日本に住んでいます。 小さい頃から外国語や海外文化に興味を持って、英語専攻の小・中・高校を通って、大学で日本語を専攻しました。大学で翻訳科目もあって、古代文学を含めて翻訳のスキルも身に着けました。 卒業後は日本の新聞、私立大学、翻訳やインバウンドを行う会社で働いて、様々な場面で日本語や英語を使って来ました。翻訳の経験もたくさんあります。 ・日本語→ロシア語 ・日本語→英語 の翻訳はお任せください! 得意分野は文学、政治、経済、文化、観光、証明書翻訳です。 日本語能力試験N1を合格しています。TOEICは975点を取得しています。 語学力に自信があって、迅速・正確・丁寧な翻訳を目指しています。
999999999
**Viết và dịch thuật: Nghề của những nhà ảo thuật ngôn từ** Bạn có thể tưởng tượng một thế giới mà mọi người chỉ nói một ngôn ngữ? Không có sự khác biệt về văn hóa, không có rào cản ngôn ngữ, mọi người có thể dễ dàng giao tiếp với nhau. Đó là một thế giới lý tưởng, nhưng nó không có thật. Trong thế giới thực, chúng ta sống trong một thế giới đa ngôn ngữ. Có hàng nghìn ngôn ngữ khác nhau trên thế giới, mỗi ngôn ngữ đều có những sắc thái và ý nghĩa riêng. Đó là lý do tại sao chúng ta cần những nhà ảo thuật ngôn từ. Họ là những người có thể chuyển đổi ý nghĩa từ một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác một cách chính xác và trôi chảy. Họ là những người có thể phá bỏ rào cản ngôn ngữ và giúp mọi người hiểu nhau. **Viết và dịch thuật là một nghề nghiệp sáng tạo và đầy thử thách.** Nó đòi hỏi sự hiểu biết sâu sắc về ngôn ngữ, văn hóa và con người. Những người làm nghề viết và dịch thuật phải có khả năng tư duy phản biện, giải quyết vấn đề và sáng tạo. **Nếu bạn là người yêu thích ngôn ngữ, có kh
四か国語(英語、日本語、ロシア語、ウクライナ語)を操る翻訳・通訳のプロ。法務省との共同業務実績あり
[略歴] 1995年1月18日、ウクライナ東部のハルキウ市生まれ。 2014年6月、ハルキウ・ラジオ・エンジニアリング高等専門学校を卒業。 2014年8月、来日。イースト・ウエスト日本語学校を経て、共愛学園前橋国際大学を卒業(情報経営)。 2014年~2020年、学習塾「スクールIE」の講師。 2020年~現在、国際貿易会社で勤務。 2022年3月~2023年12月、ウクライナ避難民受け入れ現場で入国管理局と共に業務。 [資格] TOEIC 915 日本語能力試験 N1 ウクライナ語とロシア語は母語 [その他] ノンフィクション作家・政治評論家としても活動。ウクライナで1冊、日本で3冊の拙著を商業出版。SNSのフォロー数27万人。翻訳だけではなく、コピーライティングも可能。
AIの翻訳機能を使っての翻訳活動です。直訳だけでなく文章に仕上げます
AIの翻訳機能を使って仕事をして行きます 直訳だけでなく文章になるように仕上げてまいります。 あとはクライアント様が納得頂けるように打ち合わせをメールなどで出来ればと思っております。 AIの使用をお断りされている方の仕事は受けられません。 AIの翻訳機能DeepLを使っての作業となりますのでご理解頂けるクライアント様仕事の依頼承ります。 よろしくお願いします。
旅行のこと、ロシアのこと、社会科教育のライティングならお任せ
駒澤大学文学部地理学科卒業後、上越教育大学大学院(社会科コース)に進んだ地理マニア。鉄道、旅客船、飛行機や旅行関係(旅行テクニック)のこと、文章を書くことがすきです。特にロシアには10回は行っています。郵便局巡りも好きです。一応教育学部・大学院卒ですが、教員免許は持っていないです。修士論文名「極東ロシアにおける観光客流動の変化」。漫画で言えば愛読書は「りぼん」です。小説もいずれは書きたいとは思っていて、企画は温めてはいるが、10000文字を過ぎると飽きてくるのでまだ未完成です。構想はたくさんあります。俳句、短歌がすきです。 ADHD、アスペルガー症候群、強迫性障害、協調運動障害当事者。 ・可能な業務 ライティング(特に旅行系や教育系)、脚本作成、小説作成、短歌・俳句・川柳作成 ・資格 国内旅行業務取扱管理者に合格。ロシア語能力検定4級。歴史能力検定日本史2級。 ・作品例 「ぷらたび」様 小笠原諸島旅行【東京】一人旅・ベストシーズンや費用を知りたい や新潟関連のことを書きました。 「スカイチケット」のメディアでのライティングを行っています。 執筆記事の一例 ・GWも渋滞知らず!東京から35分で箱根へ!ヘリコプター直行便29800円~ ・山のスタンプラリー「YAMASTA(ヤマスタ)」が東京の島とコラボ ・憧れのシベリア鉄道!チケットの買い方と注意~ウラジオストク⇔ハバロフスク編~ ・JALとANAが就航!成田・羽田から2時間半の町・ウラジオストクを散歩しよう 旅行案件のほかにウォーターサーバーの案件を書いたこともあります。 活動時間は平日の夕方~夜間が多いです。 ・得意 旅行関連、ロシア関連、郵便局・郵政関連、受験勉強法、地理・歴史・公民・地学関係、精神疾患体験談
仮想通貨の分野で知識を持ち、ロシア語や英語の言語スキルを活かして、グローバルな視点で価値を提供できる
2018年から、仮想通貨業界でマーケティングを中心にした仕事や投資に従事しておりました。日本のマーケットだけでなく、西洋のマーケットにも関わる機会がありました。交換所、ウォレット、NFT、DeFiなど、さまざまな種類のクリプトプロジェクトに携わってきました。 言語に関しては、英語と日本語のほかに、ロシア語(ネイティブレベル)とスペイン語(中級レベル)を理解しております。これにより、西洋やロシア語圏のマーケットへの展開においても貢献できると考えております。 現在、トルコに滞在しており、リモート勤務の機会を模索しております。もしご興味をお持ちいただけるのであれば、どうぞお気軽にご連絡ください。必要であれば、履歴書をご提供させていただきますので、ご希望の際にお知らせください。
出版社では出せない物語、書きます。
エンタメ系小説を書いています。 ペンネームは龍淵灯です。 物語創作を個人ビジネスとして展開させようと思い、登録させてもらいました。主として電子書籍の表紙のイラスト・デザインを依頼することになると思います。 コンペで募集した表紙を使用して、以下5冊の電子書籍を販売中です。(令和2年11月11日現在) ● 販売作品 ・ 「海の記憶」表紙:脳子様 ・ 「オールド・スパイダー」表紙:天上大風様 ・ 「餓獣」表紙:タブリング様 ・ 「小さな、あの家」表紙:東条一様 ・ 「ティアマリア・エステミロワ①〜⑥」表紙:Y様 ・ 「ベイビー・チェンジング」表紙:Y様 ・ 「僕とオタクと神様で女子中学生を奪いあう。」表紙:中村愛梨様 ● 受賞履歴 ・ ショートショートの花束 7 (講談社文庫)「聖夜の贄」掲載(龍淵灯 名義) ・ CMサイト 感動ストーリー大募集「一隅を照らす」優秀賞(龍淵灯 名義) ・ BOOK SHORTS 第2期「猫島」入選(龍淵灯 名義) ・ 冲方塾 小説部門「心霊写真、以前」最終候補作品 ● 得意分野 ・ 青春 ・ 官能 ・ 暴力 ・ 女性主人公 販売したり投稿サイトに掲載している全作品にアクセスできるサイト「Dragon Abyss」もご覧ください。 設定上URLを記載できませんので、検索していただければ幸いです。
ライティング・SEOを得意としております!
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は、福島県在住でフリーランスとして活動しているしょうごと申します。 Webライターをメインに、その他、Webディレクター、ブログ、Kindle本の出版、アフィリエイト、Webサイト制作、HP・LP作成、YouTube配信、英語翻訳、動画編集、スマホサポート、コンテンツ販売など多岐に渡って繰り広げています。 〇Webライティング これまで、ブログやクラウドソーシングサイト等のライティングの業務で1000記事以上執筆しておりますので、ライティングに関連したお仕事ではお役に立てると思います。SEOでは、200キーワード以上10位内に上位表示させた経験があります。また、最高順位1位を獲得しています。 そして、2025年7月現在、ブログなどの情報発信を始めて5年程経ちます。得意としているジャンルは、「読書」「英語系」「塾」「副業系」「フリーランス関係」です。 〇WordPress WordPressは5年扱っており、操作には慣れています。装飾や表の作成も対応できます。 合わせて、ホームページの制作も可能です。 〇対応可能範囲 私が対応できる範囲は、読書、教育、英語、英会話教室、塾、副業、フリーランス、ビジネスソフト、金融、旅行、日本文化、歴史、芸能、ファッション、アダルトなどと多岐に渡ります。 また、SEOライティングに限らず、シナリオライティング、本の要約、YouTubeの台本作成、kindle本の作成、コピーライティングも大歓迎です。もちろん、執筆した経験はあります。 執筆、SEO対策、装飾まで対応可能です。WordPressでの作成もできます。AIを使用する際は、著作権侵害やコピペに抵触しないよう配慮しており、またオリジナルの文章の追加やファクトチェックは必ず行っています。 〇参考単価 私は基本的に「1文字1.5円以上」を希望いたします。質のよい記事を執筆することはもちろん、リサーチする力やSEO対策にも自信を持っております。 ライティング能力やSEO対策に自信を持っており、誇れる実績(上記参考)もありますので、「1文字1.5円」の価格が妥当だと私自身考えております。 〇納期 納期は、5000文字の場合、約3日で提出いたします。他のライティングの業務も引き受けているため、数日間はお時間をいただく形になります。 以上になります。 よろしくお願いいたします。
日本語・英語・ロシア語対応のアート専門翻訳とライティングで、言葉を作品に。
私は、ロシアで14 年間、キュレーターとして幅広い美術館の業務に携わってきました。具体的には調査研究や企画の立案、美術品の解説と分析、専門的な論文執筆、展覧会の運営実施、大小様々なのプロジェクトの実行、アーティストや所蔵者、美術機関との連絡・調整などです。ロシアと日本の関係機関からその功績を認められて、2019年からは、文部科学省国費外国人留学生として大学院で日本の戦後美術の実践に焦点を当てて研究を続けてきました。 私はヨーロッパの近・現代美術に関する幅広い知識を持ち、ロシア語、英語が堪能です。実際に、語学能力を実務に活用してきた実績があります。日本語に関しては、今年の冬に最も高いレベルである日本語能力試験N1を取得する予定です。
新着のランサー
未選択
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
その他
グラフィックデザイナー
YouTube・動画編集者
ライター
マーケティング
Webディレクター
音楽クリエイター
Webエンジニア
その他専門職
営業・企画
HTMLコーダー
この検索結果に満足しましたか?