絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
450 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
1日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです お一人お一人のご期待に添える様に全力でサポート致します。
英国と愛蘭土に10年間滞在し、語学の習得、大学院卒業、現地教育機関の運営を経て、2014年5月にAsao Language Schoolを立ち上げました。小田急線の新百合ケ丘と新宿を拠点に、対面及びオンラインで、各種語学レッスン、異文... 続きを読む
6日前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです グローバルな視点であなたのビジネスを最適化します
こんにちは、私の名前は西田湧真です。 大学で言語学を専攻していることと、プログラミングと複数言語の翻訳スキルを組み合わせて、様々なビジネス要件に対応します。 豊富な知識を持つ私のスキルセットは、 JavaScript、P... 続きを読む
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです ベトナム語翻訳経験5年の私は、翻訳能力を持っており、高品質な翻訳を提供する自信があります。
ベトナム語翻訳経験5年の私は、専門的な知識と熟練した技術を活用して、クライアントのニーズに応じた正確で適切な翻訳を提供します。 私の強みは、言語の繊細さと文化の違いに敏感であることです。言語は単なる単語や文法の集まりではなく、文... 続きを読む
3日前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです ベトナムに関する(通訳、翻訳、調査等)ことでしたら、どんなことでもお気軽にお尋ねください。
ベトナム出身のハンと申します。 以下に、可能な業務などを詳細に記載しておりますので、ぜひご覧ください。 ❶翻訳・通訳 ・ベトナム語⇔日本語の翻訳・通訳 ※すべての分野・業界に対応いたしますが、専門用語がある場合、その意味を... 続きを読む
14時間前
認定ランサー 実績、報酬額、高評価などの条件を満たしたランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです
ご覧いただき、ありがとうございます。HINUP翻訳事務所代表、齋藤と申します。 当社は高い語学力と多様な専門分野を持つ翻訳スタッフによる、正確で迅速な翻訳を提供しています。翻訳に限らず、外国語を使用する業務においても対応しており... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
30日前以上
努力が足りれば、天才になれる
初めまして、私はヴーヴァンカーと申します。ベトナムから来ました。ハノイ交通大学を卒業しました。専門は建築です、なので建築を関して言語を通訳する出来ると思います。2018年初頭、日本へ仕事に来て、鉄骨工事の図面を設計していた。仕事が上手... 続きを読む
ベトナム語・日本語翻訳
-------------------------------------------------- 信頼・責任・献身 ------------------------------------------... 続きを読む
英語学科を卒業し、ベトナム語も得意です
私は柏木実業専門学校でビジネス情報を学びました。私の出身国はベトナムで、ベトナムの大学で英語学部を卒業しました。ベトナムで4年間働いた経験を積んだ後、日本の教育環境に魅了され、日本での学びを求めて来日しました。日本での学生生活は充実し... 続きを読む
5年間ぐらい日本に住んでいて、日本語とベトナム語の翻訳は両方で翻訳できてし空いてる時間もあります。
私はフォンと申します。ベトナムから参りました。日本に来て5年間ぐらい日本語に生活に使っているので翻訳できると思っています。今時間もあるし通訳の経験も集まりたいので貴社に役に立ちたいです。 今まで日本語能力試験(JLPT)を受けて... 続きを読む
私が学んだことがあなたの仕事に役立つことを願っています!
外国語大学の学生 仕事は翻訳すること あらゆる種類のドキュメントにうまく適応し、オフィスコンピューター、Canva、PPTなどに精通しています...
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
京都西陣織アート作品サイトの日英翻訳をしました
大阪梅田で創業30年以上の総合人材サービス会社です。外国人雇用に関するあらゆるお悩みを解決します!
もっと気軽に♪ 必要な時だけ♪ 負担にならない価格で♪ \総合人材サービスだから実現できる!低価格&高レベルの通訳・翻訳サービス/ こんなことでお困りではないですか? ※通訳会社を利用すると高すぎる! ※翻訳機... 続きを読む
やっていることを大切にしています
WEBデザイナーとして仕事に加えて動画やパッケージなどのメディア業界を活用しています。 個別にはお話できるものもございますので、興味も持っていただいたら、お気軽にご連絡ください
品質で貢献する
「品質で貢献する」をモットーに、学術的知識を通訳・翻訳に生かす方針を堅持し、約30年にわたり主にトヨタ・ホンダ・日産等の世界的大企業等にサービスを提供。翻訳・通訳のほか、中国外文局傘下『人民中国』雑誌社と提携し公益翻訳講座、翻訳コンテ... 続きを読む
日越語通訳や映画、ニュース翻訳の4年経験。
2015年に留学生として来ました。 2021年に埼玉県の大学を卒業しました。 現在エンジニアしながら、趣味により自分の作成のページでニュースやアニメなど翻訳しています。
6時間前
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです ホームページ制作はおまかせください。多言語サイト、英語、中国語、韓国語、ベトナム語の翻訳もできます。
IBIZ-Japan(アイビズジャパン)はPCサイトやスマホサイト、レスポンシブWebデザイン、iOS及びAndroid対応のアプリ制作を始め、Webサイト制作やプログラム開発を専門にしております。 デザインの制作、プログラム、コー... 続きを読む
インパクトファクターの高い学術雑誌に論文を出しました
日本たくさんの個人起業家様、大・中小企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
新着のランサー
翻訳家