料金・口コミ・実績などで翻訳家・通訳者・ゲーム制作のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
18 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
約5年以上にアメリカのSmartAVI株式会社にてグラフィック素材の開発に携わっています。
平成28年、グラフィックデザインなどを経験しました。 イラストやグラフィックデザインなどは対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル グラフィックデザイン イラスト ▼資格 グラフィックデザイン ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと 現代グラフィックデザイントレンドを従い 強力な知識ライン建設的な描画、色、構成の原則 視覚の心理学を理解 適切なレイアウト設計を行う アイソメトリックアート ラスターおよびベクターグラフィックソフトウェアの高度な使用 (Adobe Creative Suite、CorelDraw、等) グラフィックタブレットを使用した手描き 写真のレタッチ ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
アメリカに5年住んでいたことがあり、ネイティブの英語を会得しています。大学で翻訳の勉強をしています。
アメリカに5年間住んでいました。 現在は慶應義塾大学環境情報学部にて翻訳の勉強をしています。 日本語から英語への翻訳、英語から日本語への翻訳、できますので是非ご相談ください。 ▼可能な業務 ・日本語から英語の翻訳 ・英語から日本語の翻訳 ▼資格 ・英検準一級 ▼活動時間 ご相談にはできる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの要件でもお気軽にご連絡ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。返信はできるだけ早急に対応させていただきますが、状況によってはお時間をいただく場合があります。 ご了承いただければ幸いです。 ▼好きなこと ・ゲーム作成 ・プログラミング ・デジタルアート ご興味を持っていただければ、メッセージにてお気軽にお声掛けください。 どうぞよろしくお願いいたします。
▼可能な業務 ・Androidアプリ開発 ・英語アプリ・ゲームなどの日本語ローカライズ・翻訳 ▼得意とするプログラミング言語 ・Kotlin ・Java ・C/C++ ▼国家試験合格 ・H13 基本情報技術者 ・H20 ソフトウェア開発技術者 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 ご連絡は基本的にいつでも可能です。 土日祝日も対応可能です。 できる限り迅速なレスポンスと報告を心がけます。 ▼その他PR コミュニケーション力に自信があります 英語ソースから情報を得ることができます 情報処理工学 学士 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
Javaが得意です
Java歴2.5年 JavaやUnityによるゲーム開発経験あり C言語、C#、Python、JavaScript、HTML、CSSの使用経験あり AWS(EC2、Route 53等)や自宅サーバ(Ubuntu 24.04)を用い、Minecraftサーバやファイル共有サーバの運用経験あり LINE Messaging API、Discord APIの使用経験あり 早稲田大学基幹理工学部情報理工学科 在学中 2027年3月卒業予定 応用情報技術者試験 合格
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
祝 ランサーズ受注件数7777達成しました
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
文書作成、英語、パソコン作業、ダイエット関連、糖質制限、筋肉関連、自転車関連、武術関連に詳しい人。
一般的日本人家庭に生まれ、読書とゲームを好む子供として育つ。 日本の武術界隈で育ち、大学時代にアメリカの大学に入学して、コンピューターと心理学を学ぶ、同時期にフランス人やスペイン人、その他の欧州人、アジア人との交流があり、多くの文化と言語、料理、武術を学ぶ。 大学でのコンピューター関連ではC、C++、HTML、JAVA、その他の言語を学び、主にWEBページ作成を学ぶ。 卒業後、日本のゲーム業界にてゲームの作成、デザイン、プログラミング、デバッグなどに携わる。その後、某総合商社から声がかかり、営業兼任のSEとして一般企業の社員として従事。 35歳にして脱サラを考え、趣味で在った自転車を仕事にすべく、某自転車店に勤務、店員としてもアマチュア自転車選手としても頭角を現し、2年後には社員兼任の役員になる。 40歳になる夏季に自転車(クロスバイク)で沖縄から北海道まで日本縦断を行う。 この日本縦断は「自転車で」という以外にも条件があり、かなり過酷なものでしたが、その事実を記入するにあたり、他人の名前を出さずには書けないのでここでは割愛します。 その後、コロナ過の影響が出るまで自転車業界で従事。 現在は映像と文章の修正と編集の依頼を自宅にて請け負っています。
TOEIC970点。英語。英国大学。アプリ/ゲーム開発支援。
▼主なスキル - 英語指導・翻訳・通訳 - 音楽理論・ギター演奏指導 - 留学相談 ▼英語指導・翻訳・通訳 日本の公立高校を卒業後、英国の名門大学(大学ランキング1位)に進学し、学士号を取得。帰国後、日本のゲーム・エンタメ系民間企業で10年弱ほど働いています。TOEICは970点です。 塾講師としての経験があります。 ==英語翻訳・逐次通訳== 翻訳が得意なジャンル ・IT ・ゲーム ・音楽 ・ギター ・アニメ ・映画 ・その他一般 ▼音楽理論・ギター演奏指導 ・ポピュラー音楽理論に明るいです。 ▼留学相談 英国留学相談に乗ります。 ▼活動時間/連絡について 可能な限り平日日中も対応いたしますが、兼業のため平日夜・休日の対応が多くなります。
2022/11/2開始 準備中です
幅広い知識でクライアントが求める文章を安価で実現します
ペンネームKuokuoと申します。副業としてライティングを中心に、時にはHTML作成やゲーム作成、音楽作成&動画編集も手がけております。主に文章の制作や編集、コンテンツの構築に関わっておりますが、幅広いスキルを持っています。私のクライアントの皆様に、ユーザー体験を重視したクリエイティブなアプローチを提供することを約束致します。 ライティングの分野では、SEOに配慮したウェブコンテンツから、ブログ記事、SNSコンテンツまで幅広く対応しております。また、クリエイティブな文案からビジネス向けのテキストまで、ニーズに合わせた多様なスタイルでの執筆が可能です。クライアントの要望に柔軟に対応し、質の高いコンテンツを提供することを心がけております。 私は副業としての活動を通じて、クライアントのビジョンやニーズを理解し、それに最適なソリューションを提供することに情熱を持って取り組んでいます。特に、費用対効果の高い解決策を模索し、お客様の予算に応じたプランを提案することを重視しています。 安価な案件についても柔軟に対応いたします。私は価値あるコンテンツを提供することに喜びを感じており、クライアントの要望に応えることが何よりも重要だと考えています。そのため、予算の制約がある場合でも、最大限の努力をしてご満足いただける成果をお届けすることを保証致します。 これを読むにあたり貴重なお時間を割いていただき、誠にありがとうございました。
英語圏に10年以上在住、エンターテインメント業界、メーカー・IT業界で勤務
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
外資系企業への内定率UPさせる英文レジュメを作成しました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
愛と勇気と希望のマルチクリエイター
イラストを描いたり、音楽を作ったり、外国語を翻訳したり。 叶えたい願いとか自分には難しすぎてすぐには決められないけど・・・ こんな自分でも誰かの役に立てるとしたらそれはとっても嬉しいなって思ってしまうのでした。 とはいえ、随分昔から Lancers に登録しているけど、1軒も仕事らしいものが来ません。 こういうシステムは結局自分に向いていない。もう駄目なんだろうな。 独学で登録販売者試験を取って嬉しがって居たのも束の間、 どこのドラッグストアも不採用。 中には会社説明会とやらで行ってみたらまだ資格を持っていない者を募集しているみたいなこと言ってる会社もあった。資格を持っているからこそ申し込んだのになんだこれは。 仮に内定を貰ったところで時給ベースではコンビニのバイトと変わらない。 何なの?人をバカにしているね。 一応の本業はゲームプログラマだけど、ある有名ゲームメーカーが大々的に募集を掛けていたので我こそはと思い面談を申し込んで行ってみたら誰も居ない。約束の会場に行こうにもエレベータがロックされていてそのフロアに行けない。階段で行こうにもそのフロアに行く通路がない。 仕方無く担当者に電話をしたらやがてその者が現れたが、話を始めてみたらそいつはそのゲームメーカーの者ではなく、求人情報を横流ししているだけの只の馬鹿者であった。 あれには頭にきたね。人をバカにしているね。あんなクソな業態は潰れればいいのに。 所詮世の中の企業も国や自治体の機関も十中八九、バカがほしいバカばかりなのだと思います。 そんな集団はもう勝手に今後もバカを募集し続けてください。 集める側のバカ共に、集まる側のバカ共。もういいかげんにしろ。 今や作曲もイラストも AI が作成したものがもてはやされている時代。 AI が良いとか悪いとかではなく、結局は使う人間側の問題なのに。 もうバカバカしくてやってられません。このままでは魔女に成ってしまいます。 いや、もはや魔女だろうと神だろうと、何でも良い。 恨めしいこの世を呪うにはむしろ魔女に成るのも悪くない。 ゲームプログラマ歴: びっくりするほど長い。 音楽歴: 幼少期にヤマハ音楽教室にて音楽の面白さに出逢う。 学歴: 詳細は非公開ですが、いちおう理系(電子工学系) 保有資格: 無線従事者アマチュア3級 囲碁初段 エレクトーン演奏グレード6級 ハングル検定準2級 実用英語技能検定3級 登録販売者試験合格 MIDI検定2級
地球上のあらゆる言語を翻訳します
□仕事可能な時間 柔軟に対応します □可能な業務・スキル 英語⇆日本語 翻訳 ロシア語⇆日本語 翻訳 中国語⇆日本語 翻訳 ギリシャ語⇆日本語 翻訳 ▽ゲームの遊び相手やバイクのオイル交換なども対応可能ですのでご相談ください 大昔からゲーム業界に興味があり、実現したいアイデアまで固まっている状態です。ゲーム関連のお仕事があればぜひ僕に働かせてください。 ▽可能な業務/スキル ・ゲームテスター ・ゲームの遊び相手 ・翻訳ソフトを駆使した翻訳 ▽資格 ・中型自動車免許 ・大型自動二輪 ・日本語検定3級 ・柔道初段 ・小型船舶1級 ・海上特殊無線技士1級 ・小型移動式クレーン ・玉掛け ・潜水士 ・ASA BSD・BKBライセンス ・PADI OPENWATERDIVER ・マリン整備士二級 ・MicrosoftOfficeSpecialist-Excel ・低圧電気取扱者 ・NIKKEI TEST 経済知力スコア493 パーセンタイルランク 42 実施日 2018-05-15 ・TOEIC L&R L185 R140 Total325 Test date 2018-06-24 ▽実績例 ・出光興産千葉事業所・富士石油構内におけるタンク整備 ・二輪車を使い3日間で千葉県・青森間を単独で往復 ・東京湾フェリーを使い東京湾一周 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▽活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▽得意/好きなこと ・ビデオゲーム(F-ZEROシリーズ・REDOUTシリーズ) ・音楽(インディーフォーク・ボカロ・界隈曲・メタル・グリッチ・自然音・ホワイトノイズ・クラシック・アニソン・ゲームミュージック・チップチューン) ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
IT web開発五年経験
PC
一般事務歴3年、在庫管理などを経験しました。 他、特殊車両のPCの修理など ※守秘義務の都合上、記載できない実績もあります。 個別にはお話できるものもありますので、 ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について 夜7:00〜12:00 できる限り柔軟にご対応させていただきます。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合は お時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 物価高で生活が苦しいので副業を始めようと思って始めました。 よろしくお願いします。
ネイティブの質を求めているあなたに。日本在住12年目、翻訳歴7年の私が翻訳させていただきます。
日本語留学を機に、日本へ移住。英語講師歴11年、アプリゲームの翻訳を3年と様々な経験しました。 ランサーズでの仕事は初めてですが、私の強みであるネイティブを活かし皆様のお役に立てればと考えております。 迅速丁寧な対応を心がけたいと思います。 ▼可能な業務/スキル ・日本語→英語翻訳 ・オンラインでのプライベート英会話(初級~上級、クライアントのレベルに合わせた授業を展開できます) ・英文指導、添削 ・テープ起こし、文字起こし ・海外輸出のためのコンサルティングやマーケットリサーチ ▼資格 ・2010年ミネソタ大学卒業、分野名:国際政治経済、日本語と日本文化(日本語ビジネスレベル) ・2010英語教育の個別指導 ▼実績例 ・2010ー2015外国語指導助手として公立学校での指導、行事の参加、セミナーの参加 ・201Ⅰー2015海外留学する生徒の翻訳支援 ・2016-2017インターナショナルスクールでの指導(1年契約) ・2017-2021英会話の個別指導(フリーランス、ビジネスレベル) ・2018-2021様々なゲーム、アプリ、書類、ウェブサイトやシナリオの英訳 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 ▼活動時間/連絡について いつでも対応可能です。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・和歌 ・日本酒巡り ・エレクトロニカ、シティポップ、バロック、シューゲイザー ・海 ・ハイキング ・御神社 ・お寺 ・料理 ・コーヒー ・子供と過ごす休日 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします! Please consider me for accurate and natural translations! I sincerely appreciate your consideration.
日系エンジニアリング会社の多拠点通訳会議(12ヵ月)案件で感謝状を頂きました
【英→日 対応】字幕入力/動画編集サンプル(Vlog,ゲーム実況,など)を作成しました
老舗ニット製造企業様の越境ECサイト翻訳させていただきました
スタートアップ企業様の投資家向け資料を制作させていただきました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?