お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
27 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
9日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです 日本在住10年の翻訳者兼ライターです。
◉翻訳歴:19年 台湾ではフリーランスとして分野の幅広い実用書や日本文化に関する書籍を100冊以上翻訳しています。 また、観光情報、企業紹介、商品PRなどの書類の翻訳及び校正も作業を行なっています。 自信のあるジャン... 続きを読む
30日前以上
ネイティブの韓国人です。 韓国の大学で日本語を専攻しました。自然な翻訳を目指しています。
・簡単な自己紹介 - 初めまして。ネイティブの韓国人です。 23歳で、韓国の大学で日語日文学を専攻しました。 2021年、日本語能力試験(JLPT)でN1を180点で 合格しました。 母国語が韓国語なだけ、自然な文書の書き... 続きを読む
本人確認 大学院で建築学を専攻。建築・デザイン・観光・ゲーム・文芸など、文化全般の翻訳を承ります。
<<英⇆日翻訳>> ▼活動時間 いつでも対応可能。 *連絡は平日の9:00-18:00にいただけるとすぐに返事ができます。 ▼資格 ・英検 1級 (2020.6) ・TOEIC 900 (2018.04) ・2級... 続きを読む
本人確認 正しく、分かり易いネイティブ意訳 日本語・スペイン語・英語
<自己PR・翻訳実績・経歴> 初めまして、私はアルバレズ レオナルド と申します。和西・和英翻訳者です。 出身は南米のベネズエラです。更にアメリカでの学歴・職歴もあります。 日本在住7年で、「技能・人文知識・国際業務」の労働ビザ... 続きを読む
本人確認 アメリカ人の和文英訳サービス
このプロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ジャスティンと申します。 私はアメリカ人のため、本人確認をすることが不可能になっておりますのでご了承ください。 翻訳された文章は基本的に意訳ですが、直訳も可能です。... 続きを読む
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 Nekogirlと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 英語好き理系院卒です。 ・大学在学時に2週間シンガポール... 続きを読む
本人確認 幅広い分野で英-日、仏-日の両翻訳しております。正確で読みやすい日本語を心掛けています。
1989年から19年間フランスに在住しました。学業後は、フリーでフランス語翻訳・通訳の仕事に従事し、一方ではデザインやデジタル出版のためのDTPアプリ(Adobe Indesign, Illustrator等)を独学で習得しました。2... 続きを読む
カジュアルな会話の翻訳が得意です。丁寧かつ迅速な仕事を心がけています
こんにちは、はじめまして♪ プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 TOEIC 855点、IELTS 6.5 イギリスでの留学経験・外資系メーカーでの勤務経験あり 締切日厳守、正確さと読みやすい文章を心がけ... 続きを読む
本人確認 英日・日英翻訳/ライター
翻訳、校閲、執筆、データ収集等をお引き受けしております。 経歴 大学および大学院修士課程では、農学部でバイオテクノロジーを用いて植物に感染するウイルスの研究をしていました。 上記については当該分野の国際誌への論文投稿経験もご... 続きを読む
タイピングが得意です。
大手企業で調達の仕事を2年ほど経験しました。その他、学生時代に接客等も経験しています。 仕事など金縛りを設けておりませんので、ご相談ください。
本人確認
プロフィールご覧いただきありがとうございます。 Nobuccoと申します。 以下に可能な業務/スキル、資格や経験等記載しておりますのでご覧ください。 【経歴】 ・短大の英文科卒業 ・外資系航空会社の客室乗務員としてシ... 続きを読む
29日前
英語で素敵な文章作ります
☆経歴 大手英会話スクール運営事務3年、 広告代理店ベンチャー企業 営業職 兼 英会話事業運営事務 3年、 グローバル研修事業運営 現在 ☆可能な業務・スキル ・日本語→英語の翻訳 ・英語→日本語の翻訳 ・Micro... 続きを読む
本人確認 グローバル感覚を活かしつつ、丁寧さと先を読む対応が強みです!
▼実績 ・フリーランス翻訳歴14年以上 ・外資保険業における経験8年以上 ・某外資系企業の行動指針のキャッチフレーズの提案採用 ・これまでに95ヶ国とのビジネス経歴あり ・訪問国数22ヶ国 ▼可能な業務/スキル ... 続きを読む
本人確認 欧州留学経験者が、科学英語や学術英語の正確で読みやすい翻訳とイラストを作ります
学生時代、平和中島財団から奨学生に選出していただき、欧州へ博士学生として留学する中で、英語でのディスカッションの実践を積んできました。博士課程では、日本学術振興会より特別研究員として採用をいただき、自分の専門分野だけでなく、広く、物理... 続きを読む
翻訳
翻訳経験5年
新着のランサー
未選択
その他専門職
その他
ITコンサルタント
デスクトップアプリエンジニア
マーケティング
Webデザイナー
Webエンジニア
ライター
会計・財務・経理
その他プログラマ・エンジニア
営業・企画