プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳・PHP5のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
30 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
11時間前
対応可能です
ウェブサイトで仕事を効率化します。
大学講師7年、研究所研究員3年、コンサルティング会社コンサルタント8年、プログラミング教室代表・講師7年などを経験しました。 現在は、プログラミング教室の講師のかたわら、ウェブ制作も行っています。 また、英語の翻訳や調査研究も行う... 続きを読む
30日前以上
日本と中国のWeb制作、翻訳、マーケティングなら『ふじさんグローバルデザインセンター / FGDC』
◆コンセプト - マーケティング マーケティングは目的達成のためのツール。ヒアリングに基づくご提案をします。 - デザイン マーケティングに基づく現状理解と情報整理を踏まえ、最適解を形にします。 - 日中ビジネスマッ... 続きを読む
韓国語翻訳はもちろん、Webデザインからシステム構築まで、何でもお気軽にご相談ください
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 村上哲美と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・北海学園大学大学院建設システム工学専攻修士課程 修了 ・土木系企... 続きを読む
17時間前
案件によります
法人の専門家チームです、仕事の速さには自信があります!【エンジニア・デザイナー多数在籍】
印刷関連会社のシステム部門です。シンプルな企業ホームページからネット販売サイト、そして会社で必要な管理システムまで柔軟に承っております プロの法人アカウントですので、夜間・土日しか作業できない副業アカウントとは違い、熟練したチー... 続きを読む
ネーミングと翻訳と確認する人を探すはそこまで!フランス語・英語・日本語ですぐ出来ます!
ジェレミー・ブルーと申します。フランス語ネイティブ、日本語上級、英語ビジネス。 自分について: 私は社交的で、完璧主義者、自律的、イニシアチブがあるので、私の自己教育力と責任取ってモチベーションで進みます。子供の頃からパソコン... 続きを読む
映像翻訳・出版翻訳・メディア翻訳のおすすめポートフォリオ
AIで音声ファイルをテキスト変換(性別分類)しました
米系経済通信社でアメリカの上場企業の株価など経済ニュースを追い、投資判断に影響する情報を日本語訳しました
【英→日 対応】字幕入力/動画編集サンプル(Vlog,ゲーム実況,など)を作成しました
https://yeongonesky.wixsite.com/onesky ました
アメリカ人Webアプリケーションエンジニア
ミシガン州立大学(Michigan State University)にて物理学と日本語を学習し、研究を通してプログラミングと出会い、アメリカと日本でフリーランスの仕事を副業としてやっています。 Qiita qiita.com... 続きを読む
オンラインメディア プロダクション
1996年以来、派遣や委託受注でウェブ制作業務に携わってきました。また、Adobe Flashを使ったアニメーション制作や動画制作歴は、30年くらいです。2013年以来、語学学習者向けWebアプリの企画制作開発やワードプレスの使い方Y... 続きを読む
横断的で高品質な広告代理店業務が可能です。自身が経営者ですので経営的な側面からの提案を行えます
ITソリューション&広告代理業務の会社を経営しております。 時間が空いた時に興味のある提案に参加などしています。 音楽制作も承ります。 全方位的なプロデューサーとしての動きも可能ですのでいろいろとご要望頂ければ嬉しいです。
グローバル・プロジェクトマネジメント / カスタマー・サポート / オフショア開発・構築
■ 学歴 1990年3月 上智大学 文学部 英文学科 卒業 1991年4月 インタースクール 大阪校 会議通訳コース 入学 1994年4月 アイ・エス・エス・インスティテュート 東京校 同時通訳科 入学 2002年2月 ... 続きを読む
アメリカの大学・大学院で、数学の博士号を取得し、日本に帰国後、学習塾を経営しています。客員助教授としてアメリカの大学での講義の経験を踏まえ、受験指導からプログラミング学習、論理的思考力、英会話など幅広い学習に関して10年以上の指導経験... 続きを読む
シチュエーションボイスの英訳しました
ポートフォリオサイトました
建築資材輸入商社7年、教育業界4年、そして外資系アパレル業界で17年の社会経験があります。建築資材輸入商社ではイタリア駐在員として5年勤務し、英語・イタリア語で取引先等との交渉等にあたってきました。教育業界では勤務の傍ら英語やフランス... 続きを読む
今は忙しいです
準備中
オーストラリア・メルボルン州立高校にて勤務後、日本の私立小中高にて国際バカロレアプログラム導入のための通訳及び翻訳者として勤務しました。学校の公式文書等や試験問題等の、英訳・和訳を中心に行なっていましたのでスピード感があり、正確な翻訳... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?