料金・口コミ・実績などでWebデザイナー・Pythonのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
11 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
LQA監修リーダー経験あります。
私は韓国で生まれ、2009年に日本に移住し、現在で15年が経ちます。日本語会話には問題ござい ません。私はいつも明るく、ポジティブなエネルギーを周りに提供できると自負しています。 人とのコミュニケーションが得意で、チームワークを大切にし、周りの人々が協力したくなるような環境づくりに貢献できるこ とを信じています。今後も成長し続けるための環境を提供してくれる素晴らしい企業を探してい ます。 私はやる気に満ち、成長する可能性がある会社で働きたいと考えています。会社を常に成長させるこ とに情熱を持っており、前向きでチャレンジを恐れない姿勢が特徴です。経験を積むことと新しいこ とに挑戦することを大切にし、進歩的な考え方を持ち続けています。 現在はSNSマーケティング担当として働いており、商品メニューのデザインや販売も手がけてい ます。 3DアニメーションやCG 映画制作会社、ゲーム制作会社において、LQA、プロジェクトマネージャーアシスタント、人事、秘書業務に携わりました。ほぼ外国籍の方から成る環境で、基本的に 英語を使用し業務に従事。クライアントとのMTGや商談時には、日 英通訳も積極的に担当しました。アシスタント業務から外国籍社員のサポート、秘書業務まで、広範な業務経験を積み重ね、語学力を活かし幅広い業務において活躍してまいりました。中国の企業での経験から、ほとんどが日本語と韓国語での翻訳業務に携わり、時折Global LQAのタスクも担当。さらにGlobalのDiscordサーバ管理も手がけておりました。
大手日本開発派遣社、中国ゲーム社経験者、母語が中国語のフルスタック。ゲーム開発全般にご対応できます。
32歳ごろ、プログラマになってみようと思って以来、数十冊の日本語原書を読破し、独学でコンストラクション全般に対応できるフルスタックになりました。 そして、2つの教育アプリケーションを設計したことがあります。
TOEIC L/R 975点・アメリカ18年・翻訳/通訳・英会話
【日・独・英語】あなたの世界を広げるパートナー
こんにちは。うざわみやと申します。 ドイツの小さなまちで暮らしながら、日・英・独の三ヶ国語を駆使し約10年間、個人、企業ともに、子どもから大人まで、お客様がことばの壁を越えるお手伝いをしています。 【個人の皆様とできること】 ・TOEIC/ 英検/ 独検/ スキルアップのためのオンラインレッスン ・お子様のためのオンライン英語特訓 ・ブログや動画の翻訳 etc... 【企業の皆様にできること】 ・事業拡大、刷新に向けたウェブサイトのロカリゼーション ・資料、商品の翻訳 ・Eメール等ビジネス形式への翻訳、変換 ・ヨーロッパ内の視察、取材等代行 ・英語圏、ドイツ語圏におけるリサーチ代行 etc… 【ご依頼の流れ】 ①実現したいことについてのヒアリング。丁寧なコミュニケーションを大切にしています。 ②内容を元に最適なソリューションを作成。案件の規模や要件に応じて、柔軟に対応いたします。 ③お仕事スタート。クライアントのゴール達成のため最大限の力を発揮します。 まずはお気軽にご相談ください。お見積りは無料です。 【ツール・スキル】 ・TOEIC940点 (2023年現在) ・英検準一級(2017年現在) ・TELCドイツ語検定C1レベル ・MicrosoftおよびGoogleツール ・Adobe フォトショップ、イラストレーター、インデザイン ・HTML、CSS、Java Script等ウェブ制作ツール 【実績と評価】 これまで国内外を問わず多くのお客様に様々な分野でご愛顧いただき、高い評価をいただいています。以下、一部実績をクライアントの声と共に紹介しています、ご参照ください。 ・事業拡大に向けたWEBサイトのロカリゼーション(リピートあり) クライアントの反応「コミュニケーションの円滑さ、仕事の丁寧さと質がとてもよく、依頼してよかった!」—Murrelektronik社様 ・マンツーマンオンライン授業 クライアントの反応「苦手の発見から改善まで、自分に合わせた解決策を用意してくれたのがよくわかりました。プレッシャーを感じることなく授業に臨めて、TOEIC本番では自分のゴールを達成することができました。」—17歳学生の方 【最後に】 お読みいただき、ありがとうございます。 アイデアが湧く瞬間にこそ、ぜひ気軽にお声がけください。 今こそ、ことばの壁を”越え”、あなたの世界の限界を”超え”てみませんか?
2011年11月に翻訳会社を創立しました。レオン自動機株式会社で得た経験のおかげで日本人とフランス人が結びたいと思います。日仏関係が深いですが、会社にとってコミュニケーションが難しいと思われます。その会社を助けるために、レオンで習った日本風のサービスを提案しようと思います。詳しく言えば、お客様を中心にして役に立つ一級サービスを勧めるということです。又、長い関係を作って日本とフランスの心を結びつけるという理念を持ってお客様が満足させたいと思っております。 両国のために、一緒に協力しましょう。
Web制作・Webデザインのおすすめポートフォリオ
「Slow Spa」様のウェブサイトをデザインいたしました
「LAXUM AROMA」様のオフィシャルサイトをデザインさせていただきました
天然アロマ - マルチバーム・入浴剤ました
株式会社CAMI&Coの公式サイトを製作しました
英語が好きです!
慶應義塾大学在学中の帰国子女が早く正確に翻訳します。
こんにちは!慶應義塾大学経済学部に在学中の有明です。6年間の米国(ボストン)での生活経験と、TOEIC 990点、英検一級、IELTS 8.0という高い英語スキルを活かして、質の高い翻訳サービスを提供しています。 # 経歴・スキル ## 中高6年間の米国(ボストン)在住経験 現地校に通い、アカデミアから日常会話まで幅広い英語力を習得しました。ネイティブに近い自然な表現を活かした翻訳が得意です。 ## TOEIC 990点 / 英検一級 / IELTS 8.0 精度の高い翻訳を提供します。 ## IT企業での1年間のインターン経験(SaaS開発業務等) この期間で技術文書やマニュアルの翻訳にも携わりました。 IT分野の専門用語や概念、加えてビジネスサイドの知見を理解しているため、技術文書やビジネス文書の翻訳も可能です。 # 提供できるサービス 日英翻訳 英日翻訳 python等によるWebスクレイピング ハイコンテキストな文章、専門性の高い文章も分かりやすく翻訳いたします。 元のニュアンスや文体を保ったまま翻訳できるのが強みです。
ホームページ作成、翻訳が得意です。
こんにちは!映画鑑賞とサッカーが趣味の駆け出しプログラマーです。 高校を海外で過ごしたので英語を強みとしています。 python,Javascript,SQLによるプログラミングとホームページ作成ができます。 ▼可能な業務 ホームページ作成 簡単なpythonによるプログラム作成 Javascript, SQLのコーディング ▼資格 Toefl ibt 103点 自動車普通免許 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。連絡はいつでも可能です。できる限り迅速に返信できるように心がけております。ご了承いただけると幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声かけください。 駆け出しですがコツコツと仕事をこなしていく所存でございますので、どうぞよろしくお願いいたします!
中日英翻訳
中国語母語で日本語もネティーブ並みです。英語はTOEFL iBTで115/120点を一年前に取得しており、継続的に学んでいます。 基本的にどんな仕事も受け取るつもりで、報酬も相談で決めさせていただきたいと思います。 ご縁のある方には長くしていけたら幸いを思います。 よろしくお願いいたします
短納期・高品質、わかりやすい文章をお届け!
はじめまして、駒井ひなた と申します。 スピーディーで分かりやすい文章作成、要約を得意としており、基本的には日本語・英語でのライティング・翻訳を中心に対応しています。 また、簡易なものであれば、他の言語にも可能な限り柔軟に対応いたしますので、まずはお気軽にご相談ください。 ▼提供できるサービス ブログ記事・Webコンテンツ作成(読みやすく整理した記事を短納期で提供) マニュアル・商品説明文などの明瞭化・整理 翻訳(主に英語⇔日本語が得意ですが、簡易な他言語対応もご相談可能) 長文資料・文献の要約(要点をシンプルに抽出) ▼強み・アピールポイント 短納期対応: 情報整理や執筆を効率的に行い、素早い納品が可能 品質重視: 読み手が理解しやすい表現・構成で、ビジネスにも利用可能なクオリティ 柔軟なリクエスト対応: 文字数、文体、トーン、キーワード挿入など、ご希望に合わせて調整 コミュニケーション重視: ご要望を丁寧にヒアリングし、疑問点は迅速に解消 ▼料金について 案件内容・文字数・難易度・納期によって応相談 ご予算があれば考慮したお見積りも可能です ▼納期の目安 短いテキストであれば、24~48時間以内の納品も検討可能 お急ぎの案件にも柔軟に対応いたします(要相談) ▼こんな方におすすめ 急いでコンテンツやドキュメントを整えたい方 日本語⇔英語が絡むコンテンツが必要な方 他言語対応が必要だが、まずは相談しながら進めたい方 ▼連絡方法 プラットフォーム内のメッセージ機能でお気軽にご連絡ください ご依頼内容、希望納期、ご予算などをお知らせいただければスムーズにご案内できます ▼最後に 迅速かつ丁寧な対応を心がけております。 まずはお気軽にご相談ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
歯科医院専用サイト製作しました
スムーズスキン(SMOOTHSKIN)家庭用脱毛器公式サイトました
「Think Future」様の公式ウェブサイトをデザインいたしました
「LIFE BANK」様の公式ウェブサイトをデザインさせていただきました
新着のランサー
Webデザイナー
Webエンジニア
HTMLコーダー
Webディレクター
この検索結果に満足しましたか?