絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
30 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
対応可能です
セブのプロフェッショナル ビジネスコンサルタント、翻訳・通訳ならお任せください
コンサルティングファームのBig3の1社に籍を置き、プロフェッショナル翻訳家としてフィリピンにて業務を行っています。 ビジネス経験は、日本で15年、米国で13年、フィリピンで7年の実績があります。通算で15年間、ビジネスコンサルタン... 続きを読む
案件によります
修業中です。
とにかく読むこと、書くことが大好きです。 英語に関しては、ABCやBBCなどのニュースサイトや、 文学作品、洋画字幕などを中心に勉強しています。 至らぬ部分の多い未熟者ですが、お役にたてれば幸甚です。 何卒宜しくお願い致します... 続きを読む
好奇心おばけ
はじめまして。 Hanana41に興味をお持ちいただき、ありがとうございます。 簡単な自己紹介ですが、最後までお読みいただけたら嬉しいです。 大学卒業後、高校生までを対象とした英会話教室にて教室運営と講師を任されました。 ... 続きを読む
今は忙しいです
英日/日英の専業翻訳者です 技術・法務・ビジネス・学術などに関する文書の翻訳を得意としております
英語→日本語/日本語→英語の専業翻訳者です。技術・法務・ビジネス・学術関連文書などの翻訳を得意としております。 専業となって20年余り、これまで翻訳会社等を通して仕事を受けて参りましたが、仕事の幅を広げたいと思い、こちらに登録さ... 続きを読む
親切で誠実な対応を心がけてお役に立ちたく思います
はじめまして、gasjunと申します。 ご多用の中、私の自己紹介をご覧頂き有難う御座います。 この度ランサーズさんにて翻訳(英語→日本語、日本語→英語)業務をメインに、ライター業務全般(ブログ執筆代行業からセールスライター... 続きを読む
シナリオ作成・脚本制作・小説作成のおすすめポートフォリオ
横浜のクルーズレストランHPのキャッチコピーを書きました
学校法人を対象としたDXのサービスを漫画で紹介するために、ご要望を細かく伺い、元になるシナリオを書きました
「必見!看護師業界内の転職方法 初心者向けの全ての作業ステップについて紹介」という記事を作成しました
瀬戸内海伊吹島のサステナブルな漁業を支えるプロジェクトの動画で、構成とテロップ・キャプションを担当しました
翻訳(韓国語⇔日本語)承ります。
日本生まれの韓国人です。母語→日本語、母国語→韓国語となります。 大学時代は外国語大学にて通訳・翻訳を専攻して学び、現在はゲーム会社にて韓国語⇔日本語のローカライズ(翻訳)業務を行っています。 案件ご相談段階でのテスト翻訳も承りま... 続きを読む
米国政府との取引に知識と多数の経験あり。その他舞台芸術(演劇・ダンス・パフォーミングアーツ)関係など
米国政府とのビジネス経験豊富(主分野:建築)。 通訳・翻訳の事務経験多数。 <資格> ・英語検定準1級 ・TOEIC 850 <建築> ・内装関係の事務翻訳/5年 ・車両洗浄関係の事務翻訳/4年 ・町の景観維持... 続きを読む
人を結びつけ、心をつなぐ架け橋となりたい…翻訳・通訳・執筆を承ります
ICU卒、1990年よりフリーランスで翻訳・通訳をしてきました。 英語から日本語への訳書は文庫を含めて22冊。ジャンルは精神世界、自己啓発、心理学、海外ミステリーなど人文系です。 また各種セミナーテキストやそのPR文、広報誌用のエ... 続きを読む
ていねいな日英翻訳・科学技術系の専門用語も対応・Web記事も執筆します
はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 海外業務専門の開発コンサルタントとして、 課題解決策の提案、翻訳、通訳、英語での議事録作成、関係者との調整業務など 政府や自治体向けに、環境問題の解決に従事して... 続きを読む
IT・エンタメ関連の英⇔日翻訳、通訳ならお任せください
小学生時代からバンクーバーで17年間暮らし、現地の大学(University of British Columbia)にて日本語を主とした語学を専攻しました。途中日本へ逆留学し、明治大学で二年間国際文化学の教授の元で大学教授助手として... 続きを読む
学生向け社会課題解決コンテストのノンフィクション風小説で、取材対応・シナリオ制作しました
短編小説『忘れない人』(第7回ブックショートアワード優秀賞)を書きました
PRショートムービー「あるDJの悩み」の脚本を書きました。企画段階から最終稿まで綿密にやり取りを行いました
今までの経歴をまとめてみました
英語通訳から映像編集までこなせますので、幅広いニーズにお答えできると思います。
英語通訳から映像編集までこなますので、幅広いニーズにお答えできると思います。 画像編集・加工、アニメーション作成、映像編集・加工を主に行ってきました。 英語通訳・翻訳でのビジネス経験の実績はまだ低いですが、15年以上アメリカで生活... 続きを読む
こんにちは。当方、英語翻訳(日→英・英→日)と文章作成を中心に、お仕事を探しております。 大学・大学院の専門から政治・政治学関連の分野に強いですが、他分野の翻訳・文章作成のお仕事も承りたいと思っております。その他のお仕事のご依頼も、... 続きを読む
英語、中国語翻訳、ライティング、ネーミング、イラスト
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 名古屋在住で現在育児中の、akkin51と申します。 出産前までは、バックパッカーとして、仕事の合間に 主にアジア中心に一人旅をしていました。 以下に経歴や実績を記載して... 続きを読む
韓国語翻訳(日⇔韓)承ります
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます! 韓国在住の日本人です。 日本語ビジネスレベルの韓国人(日本の旅行会社に10年勤務)と二人三脚で、日韓・韓日の翻訳業務を行っております。 日本人と韓国人、2人の異なる視点を活... 続きを読む
翻訳、文字起こし、ナレーション、シナリオ。 この4つならお任せください。
翻訳歴7年。 幼稚園よりインターナショナルスクールに通い、現在は英検1級を保持。 また、10年以上前より役者として活動しており、英語、日本語問わずナレーション、アナウンス、MCなどの経験多数。 情報系国立大学出身でもあり、主... 続きを読む
成人向けシナリオ10万文字を執筆しました
趣味の二次創作活動で鍛えた文章力で物語を作り続けてました
YouTube動画「女子合気道の極意!男にモテる強さの秘密」の構成を考案しました
Youtube「女子合気道の極意!男にモテる強さの秘密」台本を作成しました
新着のランサー
ライター
エディター