mshr (ITO)

mshr (ITO)

英日/日英の専業翻訳者です 技術・法務・ビジネス・学術などに関する文書の翻訳を得意としております


  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

0

タスク数: 40件

評価

0

0

完了率

--- %

タスク承認率: 100%

リピーター

---

自己紹介

英日/日英の専業翻訳者です 技術・法務・ビジネス・学術などに関する文書の翻訳を得意としております

英語→日本語/日本語→英語の専業翻訳者です。技術・法務・ビジネス・学術関連文書などの翻訳を得意としております。

専業となって20年余り、これまで翻訳会社等を通して仕事を受けて参りましたが、仕事の幅を広げたいと思い、こちらに登録させていただきました。よろしくお願い致します。

◇翻訳実績◇
☆特許明細書(機械/電気/コンピュータ分野)
一般機械、生産機械、医療機器
特に印刷、画像形成、電子部品製造、NC工作機械、光学機器、空調装置、加熱調理器具、洗浄装置、自動走行車両制御、情報処理システムなど

☆各種機械・ソフトウェアマニュアル
土木工作機械、コンピュータ・ソフトウェアなど

☆企業法務文書
定款/プライバシーポリシー/契約書など

☆ウェブページ
☆訴訟関連書類
☆学術論文
その他多数

◇経歴◇
名古屋大学法学部卒、公務員(医療福祉部門)、団体職員(国際業務担当)を経て、幾つかの翻訳学校で技術翻訳を学びました。

◇資格◇
行政書士、測量士補、第二種情報処理技術者、工業英検2級 他

丁寧な仕事を心がけております。また調査能力には自信を持っております。どうぞよろしくお願い致します。

※通訳業務は、お引き受けしておりません※



稼働時間の目安
今は忙しいです
得意なカテゴリ
ネーミング・名前募集
キャッチフレーズ・コピー
記事作成・ブログ記事・体験談
Webサイトコンテンツ作成
シナリオ・脚本・小説作成
資料作成・レポート・論文作成
マニュアル作成
その他 (ライティング)
データ収集・入力・リスト作成
レビュー・口コミ (クチコミ)
モニター・アンケート・質問
その他 (タスク・作業)
英語翻訳・英文翻訳
映像・出版・メディア翻訳
商品企画・アイデア募集
ワード作成
その他
得意なスキル
Excel 8年
Word 10年以上
英語翻訳 10年以上
登録日
2010年9月24日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
ブラウザの通知
見積もり・仕事の相談

実績・評価

ビジネス経験

  • 技術・ビジネス文書翻訳で長年の経験

もっと見る

資格

  • 行政書士、第2種情報処理技術者、工業英検2級、測量士補、ファイナンシャルプランナー3級 他

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
8時間以上
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:30日前以上 稼働時間の目安:今は忙しいです