48 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 読み手の心に響く英文を心がけています。
- 実績 274
- 評価満足率 100%
- 完了率 100%
- リピーター 33人
アメリカのウェストバージニア州立大学でプロフェッショナル編集や英文学の勉強をし、高校三年生の時に受けたACTという全国共通テストでは、国語(英語)でトップ2%に入りました。大学在学中に日本へ留学し、早稲田大学で日本語や日本文化を学びま... 続きを読む
初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 1000回以上の電話会議、約25か国とのビジネス経験、40回以上の国際展示会調整と出展
- 実績 222
- 評価満足率 100%
- 完了率 97%
- リピーター 29人
起業・資金調達 国内No.1メディア創業手帳様に海外ビジネス支援の専門家としてご紹介いただきました。 2020/4/3 海外企業との遠隔商談1000回!「リモート商談の達人」が語る遠隔商談術 2020/4/29 新型コロナの影響下... 続きを読む
【IT・金融】Skype・Zoom・電話会議通訳(逐次通訳)します
初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 電気、機械、工業技術全般、一般実用文、読み物等の間違いなく伝わる日英翻訳
- 実績 76
- 評価満足率 100%
- 完了率 97%
- リピーター 13人
技術文、一般実用文、交渉文、契約書、申請等の文書、一般読み物、などの明快、簡明な翻訳を行います。 単なる翻訳ではなく、技術サポート、監修に重点を置いています。 これにより、原文を改良し、より完成度の高い文書を作成します。 ... 続きを読む
プロ技術者が各種の翻訳(日⇔英)と内容の監修を致します
韓国生まれ育ちで、日本在住40年以上の機械・電子・電機関連の日韓ビジネス経験が豊富です!
- 実績 28
- 評価満足率 100%
- 完了率 93%
- リピーター 1人
韓国釜山港生まれ育ちの韓国人です。 高校、大学で土木工学を専攻してましたが、諸事情あって大学3年で中退し、社会生活のスタートが兵隊生活でした。以下、簡単な職務経験及び翻訳通訳の実績の概略です。 ●兵役(1970/07 ~ 1973... 続きを読む
日⇔韓の翻訳、同時通訳できます。電子、電機、機械など各種分野に対応します
初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです 出来るだけご依頼者様のご希望に沿うようなコミュニケーションを心がけて参ります
- 実績 127
- 評価満足率 100%
- 完了率 98%
- リピーター 26人
プロフィールをご覧くださいまして誠にありがとうございます。 さまざまな分野の翻訳に積極的に携わる中で、翻訳を通じて垣間見える様々な世界に魅了されております。分野や量に関わらず、英語関連でお役に立てることがございましたら、お気軽に... 続きを読む
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 商社で20年以上勤めており、機械、金属、自動車部品等の飜訳(日英)はお任せください。
- 実績 1
- 評価満足率 100%
- 完了率 100%
- リピーター ---人
商社で20年、海外営業に従事しており日本のトップメーカーの様々な材料を取り扱っておりました。 取説、クレーム報告書、契約書など多岐にわたる飜訳をいたします。 メディア飜訳も可能です。 ▼可能な業務/スキル ・飜訳(日→英、... 続きを読む
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです Be polite Be smart Be me(インドネシア語、英語、日本語、イタリア語)
- 実績 9
- 評価満足率 100%
- 完了率 90%
- リピーター 1人
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 Bali 出身の ふぇり と申します。今は沖縄です。 Hey guys. I am Indonesian and live in Japan for 16 years now... 続きを読む
インドネシア人スタッフ・技能実習生の通訳・翻訳承ります
シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです 初心者にやさしい 6ヶ月以内に初心者クライアントの依頼に1回以上成約した、初心者にやさしいランサーです
- 実績 250
- 評価満足率 100%
- 完了率 100%
- リピーター 24人
Toeic 925点 初めまして。現在まで翻訳(パンフレット、広告、ビジネスメール、HP、プレゼン資料等)、逐次通訳(会議、アテンド)に携わってきました。以前も6年ほど海外に在住しておりましが、2019年4月より香港に移住し、現... 続きを読む
【英⇔日翻訳】新規登録 “お試しサービス期間中”。米国勤務12年。契約書などにも対応。品質自信あり。
- 実績 0
- 評価満足率 0%
- 完了率 ---
- リピーター ---人
ご覧いただき ありがとうございます。 40年の海外ビジネス経験と14年の海外生活を基に、「 "今" を的確で絶妙に翻訳する」をモットーに: ① 刻々と変わる状況の推移、実戦的な国際ビジネスマナー、を織り込みつつ、原文の真意・意... 続きを読む
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 一歩先の未来をサポートします
- 実績 3
- 評価満足率 100%
- 完了率 100%
- リピーター 1人
台湾出身で日本在住歴27年。 母国語:中国語(北京語、台湾語) 英語:TOEIC 910点 日本語:日本語能力試験1級 WEBクリエイター認定試験エキスパート合格 パソコンスキル:上級レベル (Microsoft Wor... 続きを読む
韓国ソウル駐在/日韓・韓日翻訳/買い付け代行/電話、メール、ラインでお仕事受注します
- 実績 2
- 評価満足率 100%
- 完了率 100%
- リピーター ---人
日本語のできる韓国人です。 現在ソウル中区に住んでおり、日本人向け顧客センターに勤めている会社員です。 会社勤務時間もあり、稼働時間は19時~24時などと限りがございますが、翻訳、買取など 時間制限がゆるい業務でしたら責任も... 続きを読む
韓国ソウル 在住・各種商品買い付け代行いたします。(翻訳・通訳OK)
大事な翻訳はプロをお任せあれ
- 実績 0
- 評価満足率 0%
- 完了率 ---
- リピーター ---人
翻訳分野も一般的なビジネス文書から,医療、観光、広告、映像、字幕などあらゆる分野に特化した翻訳サービスを提供しています。越日、日越はもちろん、中日、日中翻訳においてもお客様から高い信頼を獲得しています。現在対応するスタッフは全員翻訳プ... 続きを読む
新規翻訳<越日・日越 / 中日・日中>事業を始めました
低コストで良質な英訳、和訳の翻訳を心掛け、最良な心掛けIt's BETTERな精神でサービスを提供!
- 実績 0
- 評価満足率 0%
- 完了率 ---
- リピーター ---人
<<職務経歴>> ◆24歳~26歳迄、進和テック㈱<エアフィルタの総代理店>にてフランス製ECODAS社の高圧蒸気滅菌機(感染性医療廃棄物を普通産業廃棄物に出来る滅菌装置)の輸入販売、貿易実務(部品の輸入及び輸出)、保守管理及び責任... 続きを読む