プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
25 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
10年以上日系商社輸出入貿易実経験豊富、アパレル、自動車、イベント企画、金融業の通訳経験豊富
英語ビジネスレベル、日本語と中国語がネイティブレベル、海外への事業展開の経験持ち、高い行動力と理解力、数多い大型イベントの現場通訳を実際経験され、クライアントから高い評価をいただいております、20年以上ビジネスキャリア歴を持ち、自信の... 続きを読む
品質で貢献する
「品質で貢献する」をモットーに、学術的知識を通訳・翻訳に生かす方針を堅持し、約30年にわたり主にトヨタ・ホンダ・日産等の世界的大企業等にサービスを提供。翻訳・通訳のほか、中国外文局傘下『人民中国』雑誌社と提携し公益翻訳講座、翻訳コンテ... 続きを読む
11時間前
本人確認 とても明るい、頑張っています。語学、コミュニケーション、SNS PR、海外PRが得意です。
ニュージーランド9年在住、2012年から日本に10年在住中国人です。 #資格: 日本語能力試験1級 Toeic level: gold, 880点 #スキル: 1. 語学が得意です。中国語はネイティブで、英語と日本語... 続きを読む
日中翻訳・動画/漫画/歌詞/小説/芸術文学/ビジネス…原文の味を壊さず、ナチュナルな翻訳を心掛けます
数ある出品者の中から,自分のプロフィールをご覧いただきありがとうございます! Zoe ko と申します。日本生活して5年目の中国人です。日本語能力試験N1資格を持ち、大学院の専攻は芸術文化学研究科です、在学中レポートなどの作文能力、... 続きを読む
声優・ナレーション・朗読のおすすめポートフォリオ
デルモンテ様 『ピュレフルーツ』新感覚フルーツ篇 ナレーションを担当しました
青年風のナレーションサンプルを収録しました
一般社団法人Mfisea様 海洋ゴミ問題に関する動画ナレーションを担当させていただきました
YouTubeチャンネルDigDeep人事のショート動画のナレーションを行いました
本人確認 英語、中国語、日本語を使いこなします。翻訳、ナレーションの仕事をお受けしております
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 Haru@Taipeiと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・オーストラリアの高校で一年学ぶ ・神戸市外国語大学... 続きを読む
本人確認 台湾人ですので、繁体字がよく把握できます!特に文化や観光関係が最も詳しいです。
【自己紹介】 台湾人の黄郁ぶん(コウイクブン)と申します。 台湾に生まれ、台湾の日本語学科の卒業生です。 大学時代、交換留学生として、北海道の北星学園大学に一年間留学してきました。 卒業後、日本商社の台湾支社に勤めておりました... 続きを読む
台湾出身のトリリンガル。日本に英語、中国語、日本語で8年間勤めてきました!
【経験した本業】 ・通信業界大手のドコモ:社内の通訳と、外国語をお話になるお客さんからの問い合わせを対応(担当言語:英語、中国語) ・ブライダル会社のインバウンド担当 【ナレーション実績】 神戸親和女子大紹介ビデオ タイ... 続きを読む
本人確認 元北京放送アナウンサー、通訳、翻訳、講師、ナレーション
北京生まれ、中国伝媒大学放送学科卒業後、北京放送アナウンサー。 1989年に来日し、テレビ文化を専攻とする日本大学芸術学部研究所の研究生を修了し、東武計画に入社。社報編集をしながら、建設分野において、政府部門から公共団体、民間会社の... 続きを読む
本人確認
台湾出身、日→台湾語(繁体中国語)翻訳をインバウンド向けの内容を中心に3年以上経験。 ソシャゲシナリオ/キャラクター音声台本においても15万文字以上の翻訳実績があります。 【主な対応分野】 ・字幕/テロップ翻訳 ・ナレーシ... 続きを読む
日本大学理工学部海洋建築工学科様の6秒紹介ナレーションをしました
学習教材の音声/企業内教育ナレーション/展示会アナウンス/テレビナレーションを担当しました
色々なサンプルボイスを収録しました
カラフル国府店様のナレーションを担当いたしました
日、台、中、英計4ヶ国語できますので語学関連の仕事はお任せください!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ゆりと申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・高校卒業まで台湾生まれ台湾育ち ・高校卒業後日本へ留学 ・大阪大学... 続きを読む
本人確認 日本語→中国語の翻訳及び字幕編集、ナレーション等。
公務員を20年経験していましたが、中国人パートナーがいるため、出世に見込みがなく辞めました。 私が、日本語でお話しを伺い、その直訳でなく、「何を、どのように、表現の意図やそのニュアンスを中国語で自然な表現にする」を常に考慮しながら、... 続きを読む
はじめまして、中国から来た留学生の唐琳と申します。大学では日本語を専攻にし、卒業した後中国の日系で(車の部品を作る会社)二年間ほど通訳として働いてから日本に来ました。 去年の2月からビデオ製作会社の翻訳依頼を受け取り、今でも毎月... 続きを読む
本人確認 コツコツ作業して、高品質サービスにこだわります。
中国人です。 今は日系自動車工場で務め、5年間の翻訳•通訳経験があります。 スキル ・日本語能力試験N1資格 ・College English Test CET4とCET6資格 ・PUTONGHUA SHUIPING CES... 続きを読む
台湾出身、日本在住
台湾出身、日本在住。演劇の専門卒、古典や外国台本など沢山触れています。中国語ネイティブ、司会、声優、ナレーター、演説、コンテストなどに出場。パソコンword、excel、映像編集できます。中国語翻訳は任せてください。
歌唱(男女ボーカル)を担当しました
ボイスサンプル【ナチュラル・優しい・癒しナレーション】作成しました
ボイスサンプル【フォーマル・落ち着いたナレーション】作成しました
ボイスサンプル【CMナレーション】作成しました
新着のランサー
写真家・カメラマン
映像クリエイター
音楽クリエイター
声優・ナレーター