絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
36 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
はじめまして。 ドイツ在住のMokoと申します。 ランサーズは始めたばかりですが、様々なことに挑戦したいと思っております。 可能な業務 翻訳 英語 ドイツ語 海外体験談の提供 ヨーロッパ市場調査 写真撮影 趣味... 続きを読む
本人確認 調べものが大好き 「知る」って本能要求だと思います
7歳から11歳まで米国在住。社会人になってからは、英語に接する仕事をずっとしてきました。特に在外公館勤務中は、多種多様な文書の翻訳に携わり、要人来日の際には通訳アテンドもしておりました。 ニュースレターの編集担当も2回しており、立案... 続きを読む
本人確認
【活動時間/連絡について】 就労可能時間 日本時間 午後13時~19時、 フレキシブルで一日5~6時間就労可能です。 ※時差があります。(冬時間8時間、夏時間7時間です。) ※相談次第で決まった日、曜日、時間帯の就労も可能... 続きを読む
早稲田大学卒業後、欧州系、米系の外資系企業(メーカー)にてセールスエンジニアとして活躍中。ドイツでの10年以上の駐在経験もあります。仕事柄、メカ系の産業翻訳(英語、ドイツ語)の経験が数多くあります。ネット接続環境下では時間の許す限りど... 続きを読む
現在は製造業で、調達関連の仕事をしています。 調達の前は、工場で部品の手配や在庫管理をしていました。 ▼資格 ・TOEIC 875点 ・ドイツ語 B1 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていた... 続きを読む
ドイツ語/英語 リサーチ、翻訳、ライティング、ドイツ国内でのビジネス お手伝いします。
●◯ヨーロッパ在住、記事執筆や調査を承ります◯● 30代女性、ドイツ在住、大阪で3年間出版社での編集業務経験にくわえて、2年間フリーでのドイツ語翻訳・通訳の経験があります。 ◯日本での経験 学生時代、京都での学術系出版社で半... 続きを読む
事務作業代行、翻訳業務(日⇔独)行います。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 オーストリア在住で現在主婦をしております。 日本では医療機器商社の営業を行っておりました。 日常的にWord, Excel, PowerPointを使用して 資料作成(商... 続きを読む
外国語
現在は航空会社で事務をしております。 外国語(特に英語とドイツ語)は、生まれも、留学経験もあるので、問題ありません。
ドイツ企業に9年間勤務し、広報・広告宣伝など主に英語で仕事をしてきました。留学経験があり独語も可。
ドイツ企業に9年間勤務し、広告宣伝、広報、社内広報などコミュニケーション分野に幅広く携わってきました。グローバル企業でしたので社内の公用語は英語で、メールや会議、各種資料の作成(プレスリリース、会社案内、製品パンフレット、社内報など)... 続きを読む
海外での生活経験を活かし10年以上の翻訳・通訳経験を持ちます。お客様の期待に必ず応えます。
こんにちは。私は、言語の壁を越え、人々が世界中でコミュニケーションを取るのを助ける仕事をしています。多くの国で暮らし、学び、働く中で、多様な文化に触れ、言語の重要性を痛感しました。そのため、翻訳家になることを決意し、今日まで日々邁進し... 続きを読む
■ 経験 ・秘書・アシスタント経験/5年 ・アシスタント・翻訳/5年 ■ スキル ・日英・英日翻訳 ・日独・独日翻訳
新着のランサー
秘書・事務
その他
その他専門職
人事・労務