絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,301 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
30日前以上
対応可能です
国内外で英語講師、日本語講師を勤めて15年以上。この経験を活かして先生方の業務をお手伝い致します。
学校事務職歴10年:イベント企画や準備、教材PPT資料作成、アンケート作成と集計、課外活動のための調整などを経験。 英会話講師歴8年:初級中級英会話指導、資格試験対策指導、教材準備、学習カウンセリング、テスト作成と採点、成績報告、外... 続きを読む
企業専属通訳翻訳歴15年以上! アメリカニューヨーク在住10年!ネイティブバイリンガルの本格翻訳!
翻訳通訳歴 15年。TOEIC満点。 アメリカニューヨークへ10年間在住。 ニューヨーク市立大学卒業後 現地 保育園 2年間 勤務 ファッション関連会社 2年 アートスタジオ 1年 後 帰国 帰国後は海外留学カウンセラーと... 続きを読む
安価で丁寧な翻訳をいたします。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 宮﨑亜由美と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 - 共愛学園前橋国際大学 国際社会学部 英語専攻 2023年3月卒業... 続きを読む
ヘルスケア業界で編集者・ライター・国際業務経験30年/ライティング、翻訳(チェック)のプロ
医療系出版社編集部で26年広告代理店、美容医療業界でメディカルライターとして4年、合計約30年間、バイリンガルのメディカルエディター・ライターとして様々な業務を経験してきました。 出版社時代に15年間ほど国際業務に年中従事してお... 続きを読む
官公庁業務の経験多数、留学歴あり!ビジネス文書・スライド作成、日⇔英翻訳などご相談ください!
〇 経歴: ▼官公庁発注の業務を中心に、まちづくりや日系企業の製品・サービスの海外展開支援などに関するコンサルティング経験を豊富に持つコンサルタントです。 ▼ビジネス文書・スライドの作成、Web媒体での記事作成、日⇔英翻訳を中心に... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
2018年8月〜9月に、JICAプログラムにおけるスペイン語圏現地女性による活動記録を西和翻訳しました
医療通訳・翻訳検定に合格しました
全国通訳案内士になりました
学術翻訳をしました
Traducciones de calidad
Encargado de las Traducciones Técnicas de Documentos procedentes de Empresas de diversos Países, así como dar asesor... 続きを読む
日本在住の英語ネイティブ!マーケティング、SNSや観光業界での校正や執筆の経験を活かしたいです。
言語 * 英語:ネイティブ * 日本語:ビジネスレベル 可能な業務・スキル * 英語→日本語の翻訳 * 英文の校正・執筆 * 英語ネイティブチェック * リサーチやファクトチェック 資格 * JLPT・N2を... 続きを読む
オーストラリア国籍のもので、英語母国語の翻訳・校正者です
プロフィールをご覧頂き、誠にありがとうございます。 初めまして、日本在住のEddie (エディ)と申します。 オーストラリアのシドニーの出身です。 得意分野は英文の校正・画像編集です。 校正につきまして、英語は私の... 続きを読む
正確に早くお仕事します!!
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 はじめましてフリーライターの三宅です。 以前は教育に携る仕事をしておりました。そこで培われた丁寧に、まめに、迅速にをこの職でも生かして仕事に向き合いたいと思っています。 ▼可能な... 続きを読む
1時間前
【英米育ち|日英バイリンガル|帰国子女|迅速かつ丁寧な翻訳をお届けします】
幼少期を英国と米国で過ごした背景からネイティブ特有の表現や言葉の使い回し、スラングにも対応できます。また、技術系の記事の翻訳などの経験もあるためフォーマルなものや専門的な文章も対応可能です。ご依頼いただいた際には原文の細かいニュアンス... 続きを読む
SNS運用・マーケティング・翻訳:Instagramの成長・エンゲージメント向上 & 多言語対応ました
【英→日 対応】字幕入力/動画編集サンプル(Vlog,ゲーム実況,など)を作成しました
制作会社様のご依頼により大手美容ブランド様の日英翻訳をさせていただきました
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
英語の著作多数、英語ネイティブレベル/国立大学勤務の研究者(博士号)
CWにてPhD Scholarとして数多くの案件を受注した経験がございます。 翻訳歴20年、大学教員歴10年以上。 アフターサービスもご満足いただけるまで丁寧に行っております! 提出後にクライアント様のご意見やご要望を細かく... 続きを読む
『1ワードから依頼できる』翻訳会社です!IT翻訳・現地の方々が理解しやすい翻訳を得意としています。
アメリカ最大の IT 企業をメインにマニュアル、マーケティング資料、プレゼン資料、研修資料、リリースノート、Web記事、動画、等、多岐にわたる作業実績があります。 ◆こんなお困りございませんか? ・HPを英語版にしたいけど、ど... 続きを読む
ゲームローカライズ会社にてAAAタイトルを多数手掛ける。雑誌やウェブにてライターの経験もあり。
こんにちは、富永夏海と申します。ライティング、リライトを行えます。 翻訳: ゲームローカライズ会社にてAAAタイトルに多数関わってきました。他、ビジネス文書やウェブ記事などの翻訳、リライトが可能です。 ライティング: ... 続きを読む
29日前
案件によります
韓国語翻訳(TOPIK6級)/フリーモデル・俳優
※現在は韓国語翻訳に関する仕事のみお受けしております。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もぜひ一度ご相談ください。 連絡はいつでも対応可能です。基本的には即日、遅くとも2〜3日... 続きを読む
7日前
翻訳 英語・英会話・TOEIC対策レッスン 英語教材作成 TOEIC990点
日英・英日翻訳 25年 英語教材の作成・校正・校閲 13年 英語試験、トレーニング用の音声ファイルの作成なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・日英・英日翻訳 ・英語・英会話・英語発音の指導とトレ... 続きを読む
ニュースレターおよびホームページを翻訳(日→英)しました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
販売促進資料の翻訳(日→英)を行いました
法務関連文書の翻訳(日→英)を行いました
新着のランサー
翻訳家