料金・口コミ・実績などでレビュー・口コミ (クチコミ) ・データ入力のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
199 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
コツコツ作業はおまかせください!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 福岡県在住の一藤裕子(いちふじひろこ)と申します。 【業務内容】 翻訳(フランス語⇔日本語、イタリア語⇔日本語)、校正チェック データ入力 文字起こし(日本語、フランス語、イタリア語) 上記以外にも、幅広くお仕事の依頼をお受けいたします。 翻訳はフランス語が主ですが、なるべくその言語に近い自然な翻訳を心がけています。 出来るだけご要望にお応えできるようにしますので、まずはお気軽にご相談ください。 【得意なジャンル】 結婚や子育て、個人的には心理学に興味があります。 長年にわたる海外生活(フランス滞在歴30年、イタリア滞在歴5年)での経験から語学のスキルがあり、ネイティブレベルのフランス語、日常会話レベルのイタリア語が話せます。 海外で20年間は翻訳、通訳に携わってきました。お気軽にご相談ください。 【スキル】 Microsoft Word Microsoft Excel Wordは20年以上使用した経験があります。 Wordは文章作成や表作成などを問題なく使えます。 Excelはデータ表作成、リスト作成まで可能です。 【可能な稼働時間】 平日土曜日は5~6時間 (それ以上必要であれば対応可能です) 日祝日は基本お休み頂きますが、必要であれば対応します。 在宅ワークでお受けしています。 ご連絡はいつでも可能です。 基本的には当日中にご返信いたします。 【自己PR】 結婚して家庭を持ち、専業主婦になってから、 「これからも色々な事にチャレンジして、自分の経験やスキルを生かして、他人の役に立ちたい!」 という情熱を持っています。 何事も責任をもって取り組むことが私のモットーです。コツコツ積み上げていく仕事は得意です。 迅速、かつ丁寧なコミュニケーションを常に心がけております。 どうぞよろしくお願いいたします。 最後まで読んでいただき、有難うございました。
設備会社、建築会社や大手建具会社にて、CADの経験が4年、留学経験あり英語もできます。
【経歴】 ・2016年度 ELS Honoluluへ語学留学 (日常会話できます、ライティングは論文がかけるレベルです) ・2017年神奈川工科大大学卒業 ・2017年~2018年まで佐賀銀行勤務(預金出納係) ・2018年〜2021年までカフェでフリーター ・2021年〜2023年まで鎌田バイオエンジニアリング勤務(水処理設備図面CADオペレーター、安全書類作成、その他事務) ・2023年〜2024年まで昭立産業勤務(外壁建築図面CADオペレーター,安全書類作成) ・2024年〜 三和シヤッター工業業務委託(建具建築図面CADオペレーター)現在はフリーランスとして働いています。 【可能な業務】 ・配管図面、建築図面、建具図面、外壁図面など施工図等の作図、修正 使用できるソフト:AutoCAD、Jw_cad、BricsCAD ・安全書類の作成 グリーンサイト、Buildee、greenfileの操作可能です。 資格証の更新などもしていました。 ・ブログ記事作成 ・サイトコンテンツの文章作成 ・資料作成 ・データ入力 ・メール対応 学生の時にデータ入力の作業を行ったことがあるため、 細かな作業を集中してこなすことを得意としております。 また、事務・受付の経験があるためビジネスにおいてのコミュニケーションが可能です。 ○得意なジャンル ・美容 ・カフェ ・ペット ・ファッション ・メイク ・神社仏閣 ・美術館・博物館 ・占い などが趣味でもあり、記事作成であれば長文での執筆も可能です。 使用可能ソフト:Excel、Word、PowerPoint、Photoshop ・翻訳 ・英文ライティング ・メール対応(翻訳) 1年の留学経験あり。英語の翻訳等も可能です。 writingが得意で、論文等を作成経験あり。 2016年ハワイホノルルマラソンにて、救護テントで日本人ランナーとアメリカ人医師を繋ぐ通訳のボランティアの経験あり。 【稼働時間】 平日の1日2時間のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
納期厳守、仕事は丁寧に行います。
現地での買付・配送の仕事はお引き受けしておりません。 バイヤーの仕事はお引き受けできませんので、メッセージをいただいても返信はできません。 翻訳通訳(主にイタリア語)や観光ガイドの仕事に携わっております。 お仕事を頂ければ、丁寧な作業を心掛け、責任を持ち、期日厳重で、納品させて頂きますので宜しくお願いします。 ランサーズでは、資料作成・文字起こしなど多数経験があり、高評価をいただいております。 丁寧にかつ迅速にを心がけています。 納品可能なお仕事しか、お引き受けしていませんので、安心してお任せください。 資格 英検準1級 イタリア語検定C1 ⭐ 現地での商品の買付・配送等の仕事はお引き受けしておりません。バイヤーの仕事はお引き受けできませんので、メッセージをいただいても返信はできません。
挑戦と成長を求める、自己実現に向けた軌跡を描く
中国で約14年間滞在 現在日本在住しています。 翻訳は、日⇔英、中⇔英、日⇔中が可能です。 効率&質重視。 よろしくお願いいたします。
ひまわりのような人間です(明るい笑顔が強み)
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 チャンと申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【学歴】 ・2011年 ベトナム国民経済大学 卒業 【職業訓練】 ・2024年 オフィス Web 事務科(ビジネス文書作成、ビジネス表計算作成、プレゼンテーション、HTML・CSSコーディング、動画編集、フォトデータ加工、イラスト作成) 【職歴】 ・2011年~2015年までハマデンベトナム株式会社、生産管理部、生産計画を担当。 ・2018年~2023年まで佐原工業株式会社、生産管理の業務を担当、ベトナム実習生の通訳支援や、日本語の作業書や手順書をベトナム語に翻訳しておりました。 ・2024年から現在まで、フリーランスとして活動開始 その他、飲食店として就労経験あり。 【資格】 ・TOEIC 500点 ・日本漢字能力検定準2級 ・Microsoft Office Specialist Word 2019 ・Microsoft Office Specialist Excel 2019 ・日本国 普通自動車免許(AT限定) ※英文にて受験 【可能な業務】 上記の得意分野に関する ・ベトナム語に翻訳 ・動画編集 ・ロゴのデザイン ・Webコンテンツ作成 ・ブログ記事の執筆 ・リライト などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。 硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。 また、WordやExcelやPowerpointの基本操作が可能です。 稼働時間】 平日は5~6時間、休日は3時間で在宅ワークをお受けしております。 チャットワークでの連絡も可能です。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
レビュー・口コミ (クチコミ) のおすすめポートフォリオ
ライター学習過程で作成しました。 文字数は約3800字、テーマ設定や記事構成を自分で作成しました
日米両方での勤務経験あり。ビジネス英語ならお任せください!※通訳もします
こんにちは! 米満一生と申します。 私は英語と中国語をビジネスレベルで使用できます。 現在は、日本語講師、通訳士、翻訳業務代行などを中心に 活動しております。 ■経歴・海外経験 中国の北京大学に留学経験あり。 2024年は21都市に滞在し、日本語講師をしておりました。 ■資格 中国語HSK5級合格 英検準一級 TOIEC905点 日本語講師として外国人に日本語を教えております。 ■アピールポイント 経営コンサル会社にて2年の勤務経験があり、レスポンスの速さや、業務遂行に対しての責任感に自信があります。 現在はフリーランスとして、ビジネスミーティングの通訳、ビジネス文書の翻訳、ビジネスメールや電話の代行、海外新規開拓の営業代行、など英語と日本語に係る業務を支援しております。お気軽にご相談ください!
台湾在住6年目 生きた中国語を使った翻訳 ネイティブチェックあり
プロフィールご覧いただきありがとうございます! 台湾在住の橋本佳奈と申します。 台湾在住歴5年、台湾の大学へ正規留学(4年)の経験があります。 素早く正確な翻訳が得意です。 短い納期や、長期でのご依頼、台湾現地での通訳なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・中国語(繁体字、簡体字)翻訳 ・中国語(台湾華語)現地通訳 ▼学歴 逢甲大學商學部行銷學(マーケティング学科) ▼資格 ・華語検定(TOCFL)C1 (語彙数約8,000) ▼実績例 ・翻訳チェック(中日) ・産婦人科クリニックのホームページ翻訳 ・製造会社のホームページ翻訳 ・SNSの代理稼働(日中) ・メール・電話対応(中日) ・大学資料翻訳(日中・中日) ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼好きなこと ・海外旅行 ・ゲーム ・料理 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
国内外で英語講師、日本語講師を勤めて15年以上。この経験を活かして先生方の業務をお手伝い致します。
学校事務職歴10年:イベント企画や準備、教材PPT資料作成、アンケート作成と集計、課外活動のための調整などを経験。 英会話講師歴8年:初級中級英会話指導、資格試験対策指導、教材準備、学習カウンセリング、テスト作成と採点、成績報告、外国人講師との打ち合わせなどを経験。 日本語講師歴7年: 初級中級指導、資格試験対策指導、教材準備、学習カウンセリング、テスト作成と採点、成績報告、メールや電話でのクライアントとの打ち合わせなどを経験。 半導体製造企業の品質管理部門にて翻訳と通訳を5年経験
Z世代視点でのキャッチーで正確な翻訳
はじめまして!私は現在、国際系の学部で勉強をしている学生です。 授業は全て英語で行っており、またポルトガル・リスボン大学への留学経験があります。 日本語でのブログを運営した経験もあり、総計40万ビューを獲得しております。 【経歴とスキル】 ・ TOEFL 83点です ・ さまざまな分野での翻訳実績があります ・日本語でのライティング経験も豊富です ・ MS Word,Excel,Powerpoint,Googleスプレッドシート等 幅広く対応できます 【得意分野】 ・エンターテインメント ・アニメーション ・ 観光パンフレット ・ IT関連 ・ 文学に関するコンテンツ ・ ビジネス文書 【活動時間】 できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 【得意/好きなこと】 ・パソコン操作(Python,SQL,Javascript等) ・歌を歌うこと ・スノーボード ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
一度始めた事は突き詰めることを大事にしております
▼可能な業務内容: 以下、2年間半 ・toC営業(メール・電話問わず) ・マニュアル作成・整備 ・営業スクリプト作成・整備 ・顧客管理ツールを利用したレポート作成・データ分析 以下、7年間 ・英語講師・コーチング ▼実績: ・toC営業を入社半年以降、ROI(投資利益率)でグループ内1番の実績を達成 ・新人研修制度を構築し、メンバー数が2倍に増加、事業拡大に貢献 ・中学生向けに受験や資格試験対策を行う ▼活動時間・連絡について: ・早朝〜10時/15時〜深夜は、特に円滑に連絡可能です。 ・10時〜15時が連絡がつきずらい事があります。 ・1時間以内の返信を心がけています。 ・できる限り柔軟に対応させていただきます。 ※土日平日問わず ▼好きなこと: ・サイクリング ・登山 ▼一言: ご興味持っていただけましたら、お気軽に連絡いただけますと幸いです✨ 誠意を持って、スピードを大事に、対応させていただきます。
Webライター、翻訳、スピーチライター歴5年。アメリカ、フロリダ州在住
2018年~2020年 日本人向けニューヨーク情報誌NEW YORK PICKS -ライター(コラム、生活情報全般、ミュージシャンへのインタビュー記事) 2019年〜2020年 ニューヨークに拠点を置く医師、そして自然療法士でもあるドクター小林健氏の本の出版に携わる -スピーチライター、翻訳家 2021年ニューヨークからフロリダ州に移住後もライターとして記事の執筆を続けている。 Googleドキュメント、Wordと言った様々なフォームで納品致します。 日本と、こちらアメリカ東部時間の時差が12-13時間(サマータイム、ウインタータイムで異なる)ほどありますが、必ず返信いたします。 積極的なコミュニケーションを心がけています。
スペイン語ネイティブ翻訳&通訳。広尾在住で迅速対応。
【自己紹介】 はじめまして!ペルー生まれ、7歳から日本で育ったバイリンガル翻訳者・通訳・モデルのJAIME(ハイメ)です。広尾在住で、ネイティブなスペイン語と日本語を駆使し、観光、ファッション、SNS、格闘技等の翻訳・通訳・モデル業務を承ります。個人様の気軽なご依頼から、企業様のプロジェクトまで、15:00~21:00で迅速・高品質に対応いたします。 【背景とスキル】 ペルー出身で、家族とはスペイン語、学校や仕事では日本語を使う二刀流の生活を続けてきました。日本の小学校~大学で学び、モデル(ファッション・スポーツ)、飲食業、美容機器の営業・修理を経験。観光パンフレットやSNS投稿の翻訳実績があり、格闘技やフィットネスの知識も豊富です。 国際的な感性と日本の丁寧さを融合し、クライアント様のニーズを叶えます。 【得意なサービス】 ◼︎翻訳 観光(訪日パンフ、ホテル紹介)、ファッション(EC商品説明、広告)、SNS(インスタ投稿、TikTok キャンペーン)、格闘技(イベント資料、トレーニングガイド) のスペイン語↔︎日本語翻訳。 例:ZARAの新コレクション、RIZINの選手プロフィール。 ◼︎通訳 観光イベント、ファッション展示会、格闘技プロモーションの逐次通訳。 ◼︎モデル ファッション撮影、スポーツブランド広告、観光PV出演。 【私の強み】 ◼︎バイリンガル スペイン語も日本語もネイティブなので、ターゲットに最適な翻訳・通訳。 ◼︎迅速対応 15:00~21:00に作業・連絡即対応。最短1日納品可。 ◼︎多機能 翻訳+通訳+モデルを一括提供。港区企業様の広告やプロモーションをトータルサポート。 【趣味とパーソナリティ】 趣味は読書、筋トレ、旅行。クライアント様のプロジェクトに全力で取り組みます。気さくで話しやすく、細やかなコミュニケーションを大切にしています! 【ご依頼の流れ】 1. ランサーズのメッセージで気軽にご相談(テキスト、用途、納期を教えてください)。 2. 打ち合わせ(15:00〜21:00、カフェやオフィス)もOK! 3.翻訳・通訳・モデルを迅速納品(1~7日)。修正対応で満足度100%を目指します。 【メッセージ】 .どんなご依頼も気軽に、まずはメッセージで「こんなことできますか?」と気軽にどうぞ!宜しくお願いいたします! JAIME
好奇心、調査能力、分析能力,英語には自信がある
<経歴> 旅行会社(JALパック)で、多種類の業務を経験。 ・添乗員 ・商品企画 ・旅行パンフレット制作 ・「農協観光」出向で商品企画・イベント企画を経験 「JR東日本」出向で商品企画・社員教育を経験 ・旅行商品のWebサイト企画と運営 ・社内各種 業務のシステム開発と教育 <資格> ・Toeic 820点 ・旅行取扱主任者 <特技> ・Word,Excel, ・各種データベース作成 ・多種多様なWebアプリ活用と研究:Dropbox, Google Drive, Evernote, Wunderlist, Pinterest, Tripit, Quizlet, LINE, Skype, Spotify, Pandora Music, <趣味> ・iMovie制作 ・Amazon Video, Netflix ,Youtube等の作品鑑賞による映画批評 ・毎日WebでWashington Post, Wallstreet, Wall Street Journalの記事をチェック。またYouTubeでCNN,MSNBCを見ている。 ・毎週2回のバスケットボール練習への参加
タイピングなどコンピューターの技術と英語力に自信があります。英語と日本語間の翻訳はお任せください
大学生になって副業を始めようと思って登録しました。 コンピューターの操作と英語力に自信があり、高校2年次に英語検定準1級を取得しました。すきま時間でできてそれらを生かせる仕事をいただけたら幸甚です。
各言語に強い興味を持っておりますので、言語に関する仕事も貢献できれば幸いです。
■自己紹介■ 氏名:ホアン・フォン 年齢:25歳 住所:ベトナムハノイ在住 最終学歴:貿易大学日本語学科卒業 ■職 歴■ 2018年7月 翻訳としてアルバイト 2019年3月 日本群馬県の旅館でインターンシップ 2019年11月〜現在まで 日本市場に特化したシステム開発企業で働く。 ■スキル・資格■ 2017年7月 中国語 HSK4 2019年2月 IELTS General 7.0 2019年7月 日本語の力 N2 ■特技■ • 日本語: ビジネスレベルで情報交換ができる • 英語:聞き取り、読み取り、書き取りと日常会話ができる。 • 基本的なスキル: ワード、パワーポイント、エクセルなどができる ■趣味■ • 本を読むこと、旅行すること • 世界文化に関する科目の深く興味を持つ ■得意科目■ • 大学の時、日越企業フェア及び国際学生の交流会にボランティア活動参加 • 会社で労働組合の成員
新着のランサー
その他
未選択
広告・CMプランナー
声優・ナレーター
サーバ・インフラエンジニア
YouTube・動画編集者
Webデザイナー
Webディレクター
3DCGアニメーター
秘書・事務
広報・PR
Webエンジニア
ライター
この検索結果に満足しましたか?