プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで翻訳・Windowsのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,092 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
ベトナム語・ミャンマー語・英語・タガログ語・ネパール語・シンハラ語の翻訳及び支援をお任せください。
◆プロフィール 明治大学に卒業しました。 10年以上の日本語学習及び日系企業での勤務経験。 ◆スキル/経験: 通訳・翻訳は8年間ほど経験があります。 ◆資格: 日本語能力試験1級 漢字検定準1級 普通運転免許 取得 日商簿記 2級 ◆サービス内容 ・翻訳 現在は主に広告・WEB・漫画・資料翻訳で、日越翻訳を専門に翻訳・校正を行っています。 ※すべての分野・業界に対応いたします。 ・通訳 1時間につき5000円~(交通費別) ・その他、日本国内に暮らしているベトナム国籍の方の生活サポート・問い合わせ・面談・クレーム対応を代行します。 興味を持たれましたら、お気軽にお問い合わせください。 ご縁をお待ちしております。
10年以上、一貫して物流キャリア。得意領域は物流戦略立案、法規制対応、KPI管理です!
現職では物流企画&物流管理を担当しています。大学卒業後、10年以上、一貫して物流に関連するキャリアを歩んできました。 これまでの業界経験から、実務に追われて物流分野の企画や管理に時間を割く余裕がない同業者が多いと感じています。そのような方々に対して、ささやかながらこれまでに培ったスキルを活かして貢献したいという思いで登録しました。よろしくお願いいたします。 ▼経験 ・大学卒業後、財閥系大手総合物流企業に入社し、コンテナターミナル管理や物流提案営業を担当 ・いったん退職後、大学院に進学。日本の物流(ロジスティクス)の歴史や個別事例などを研究 ・卒業後、荷主サイドに移り、東証プライム企業(機械メーカー)や外資系日用品企業で物流企画&物流管理を担当 ・現在は東証プライム企業(化学メーカー)で物流企画&物流管理を担当中 他にも通関業務や物流子会社の経営企画業務などを経験しております。 ▼可能な業務/スキル ・物流戦略策定 ・物流法規制対応(2024年問題等) ・物流KPIの導入、管理 ・その他物流企画(国内物流拠点の統合再編の企画、輸配送効率化等) 英語対応も可能です(ビジネスレベル/実務経験あり)。 ▼資格 【物流系資格】 ・運行管理者(2019年) ・フォークリフト運転技能者(2019年) ・ビジネスキャリア検定/ロジスティクス管理2級(2023年) ・ビジネスキャリア検定/ロジスティクス・オペレーション2級(2023年) 【会計・金融系資格】 ・ビジネス会計検定2級(2019年) ・日商簿記検定2級(2019年) ・2級FP技能士(2021年) 【その他資格】 ・普通自動車第一種運転免許(2008年) ・TOEIC 815点(2021年) ▼活動時間/連絡について 基本活動時間は以下の通りですが、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 ・平日(月~金):19:00-21:00 ・土日祝:13:00-21:00 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
日越ブリッジSE・PM|開発と進行管理に強み. 日本経験×PMスキル|高品質をお届け
Vo Hoang Hiep (ボー・ホアン・ヘップ) Job Title: PM(Project Manager) 日本で5年間Java・Webエンジニアとして勤務し、その後は帰国して5年間、BrSEおよびプロジェクトマネージャーとして活動しています。要件定義、仕様作成、進捗管理、レポートなど一連のPM業務に精通しており、チームリーダー経験も豊富です。 ■スキル ・要件分析/仕様書作成 ・オフショア開発管理(日本語可) ・スケジュール・タスク管理(Jira/Backlog) ・多国籍メンバーとのコミュニケーション ■プロジェクト実績例 ・イベント管理モバイルアプリ(iOS/Android) ・会員制モバイルWebアプリ(サブスクリプション機能あり) ・教育系タブレットアプリ 誠実・丁寧な対応を心がけ、長期的な信頼関係の構築を重視しています。お気軽にメッセージください!
経歴①大手ジュエリーメーカー営業②国家資格技術職1級取得③ HTML技術只今取得中 平和主義
ご覧頂きましてありがとうございます。 私のスキルです。 HTML CSS 勉強中 資格 国家資格熱絶縁技能士1級 他多数 ランサーズ実績 色々作っている最中でございます。 実績と例外は作りあげるもので、この先誰も出来ない無いわけではございませんそれを信じます。 10月6日タスクからスタート 12月 logodesign start 学生時代デザイン、絵の賞を5年連続取った実績があります。 社会人になっても幾つか賞を取りました。 それを生かしましてlogodesignを開始しました。 「70,80年代から見た未来」「ザ昭和」が基本デザインとなっています。 ココナラサイト YouichiKumagaiで出てきます。 今頑張れば未来が開ける、すなわち今が未来です。 自分の可能性は採用されなくても推し進めます。 過去の実績 日本最大級大手メーカーセールス約600名 事務200名 工場生産関係1000名 海外組200名規模 最高全国3位達成 殆どトップ成績 (ノルマ1度だけ落としました。つらかった・・。) 退社後 中小企業へ、現場とセールスを掛け持ち 開拓営業で過去最大の売り上げ達成約250% 会社の幹部に昇格 体調を崩し、現場作業辞退 営業1本へ その後独立 自営生活約25年 今に至ります。 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。ただしプログラミング技術実績はございません。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。お気軽にご相談ください。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 【重要】自由に生きてきたおじさんの為、楽観的に考える癖があります。 好きなこと カレーつくり ルーは買いますが1時間半もかけてつくります。プログラミングより自信あり。 格闘技観戦 ファッション 今は中堅ブランドが好きです。 音楽(洋楽、メタル、K-POP)アーミーです。ヒトカラ 映画鑑賞 MJゲーム 賭け事はしません。 若い頃からビール、麦焼酎炭酸割しか飲めない一途な面もあり。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
豊富なプロの研究者の経験と海外経験(現在ヨーロッパに在住)
東京大学で博士学位(理学)取得。 生物物理および神経科学者(博士研究員や助教)としてイギリスや日本で約14年研究を行い、その後スペインへ移住しました。現在は、AI医療スタートアップ企業での仕事に加えて、コンサルティングのサービスを提供しています。 可能な業務やスキル 1. リサーチやコンサル ・リサーチおよびデータ解析と分析(統計処理、グラフ作成、資料作成など) ・コンサルティング業務(主に先端テクノロジー関連や経営戦略、事業計画書作成など) ・株投資などのための企業分析(テクニカル分析、企業分析、マクロ経済分析などを含む) 2. 翻訳や校正(ネイティブチェック付き) イギリスを含めた海外に20年以上住んでおり、また仕事や家庭で英語を使っているため、英語はネイティブレベルです。さらに、翻訳者としての経験も十分にあります。 ・日本語ー英語、英語ースペイン語、日本語ースペイン語の翻訳 ・日本語または英語の申請書類や論文などの書類の編集・校正および翻訳チェック (全ての翻訳物においてネイティブチェックが行われます。) 実績がある分野: 医療、学術(自然科学)、ビジネス(IT、小売り、観光、スタートアップ企業など)、金融、投資、法律、エンタメ、文学
その他翻訳のおすすめポートフォリオ
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
プーシキン語学学校から終了証明書を授与しました
ロシア語検定証明書第三レベル(通訳レベル)をロシア国立大学から授与しました
プロのロシア語通訳が対応します。ビジネス商談、オンライン通訳、翻訳等。格安料金で対応中。
ロシア語通訳、ロシア語翻訳歴10年以上。 オンライン通訳対応中。 ビデオチャットで事前打ち合せ可能。 東京在住。土日対応 ロシア語のオンライン通訳、翻訳の依頼は ページ下のメニューからお願いします。 オンライン通訳料は、システムの都合上、 最低価格の10000円〜と表示されていますが 1時間3000円〜の価格で対応しております。 事前打合せが必要な場合は、 ビデオチャットで打ち合せも可能です。 ロシア語翻訳料は文字数、納期、難易度により異なります。翻訳文書をお送り頂ければ見積もりします。 ▪️学歴 ロシア語は大学専攻。留学期間は2年半。 ロシアのモスクワ国立大学、サンクト国立大学、ミンスク言語国立大学に留学 ▪️職歴 自動車部品会社 3 年勤務(ロシア担当) 国際物流企業勤務 コールセンター勤務 ▪️ロシア語通訳 フリーランス ビジネス商談、セミナー、技術、医療、報道、講演会、字幕翻訳、テレビ局ニュース番組、映像翻訳(NHK,日テレ,テレビ朝日,フジテレビ等)、展示会(美容コスメ、健康食品)通訳ガイド、アテンド ▪️資格 ロシア語検定1級 医療通訳検定1級(ロシア語) 全国通訳案内士(ロシア語) ロシア語検定テーエルカイТРКИ-III(通訳レベル) ※国家資格 旅程管理主任者資格 英語検定準1級 TOEIC 875点
過去から現在の私の経験とインターネット関連の仕事がクライアント様のお役に立てれば幸いです。
初めまして 現在私はChatGPT/openAI_Creator(専業)として活動しています。 一人でのコツコツと長時間の仕事に自信を持っています。 (週56時間稼働可能) クライアント様への対応に際し、私は以下の2点を重視しています。 まず第一に、熱意ある仕事を心掛けさせて頂きます。 常に情熱を持ち、真摯に取り組むことで、クライアント様に最高の結果を提供したいと考えています。 第二に、クライアント様のお時間を大切にするため、率直に出来ることと出来ないことをお答えさせて頂きます。 クライアント様の無駄な時間を避けるため、正直な回答を心掛けています。 以下は、私が提供できるサービスと環境はその一部です。 ①Photoshop ②illustrator ③cava(pro) ④Vrew ⑤Word ⑥フォトスケープ ⑦その他関連ソフト ⑧ChatGPT4(有料) -----【ライティング関係】----- ◆Webライター(専門分野のライティングお任せ!) ◆商品の説明文をご指定の文字数でお書きします。 ◆最新のトレンドに即した文章をご指定の文字数で提供します(ブログやプレゼンスピーチにご活用頂けます)。 ◆漫画や本の読書感想文など、ご指定の文字数で文章を作成します。 ◆キャッチコピーの提案(複数ご提案いたします)(低価格で…) -----【画像関係】----- ◆ヘッダー画像 / バナー画像(サイズ自由) ◆サムネイル制作代行 魔法のタイトルを入れます。クリック率が爆上がり!「Photoshop」を使用します。 ◆Webデザイナー / ロゴ作成 ◆Photoshop・illustratorによる画像生成・加工 -----【画像関係】----- ◆Youtube動画のテロップ入れ ◆ChatGPT4による画像生成とそれを取り巻くソフト類で作成します。 -----【その他】----- ◆占い鑑定・人間関係・二人の相性を含む鑑定をします。(生年月日と本名が必要) (占いは過去のデーターからAIを使って鑑定します) ※一ヶ月契約の専任のAIクリエイターとしてのご提案もさせていただいております。 ※お気軽にお問い合わせくださいます様よろしくお願いいたします。 12~24時間までにはご返事させていただきます。
介護士のアイバンと申します。私の得意ことは書類翻訳、通訳で3ヶ国語で仕事が出来ます。
1年、書類の翻訳などを経験しました。 英語や日本語やフィリピン語などでも対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・Excel ・Word ・Windows ▼資格 ・日本語能力試験レベル2級 ・TOEIC ▼実績例 ・出生証明書 ・結婚証明書 ・給与明細 ・Youtubeスクリプト翻訳 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。
イギリスに10年ほど住んだハンガリー人です英語教師;翻訳;Canva;CapCut 連絡お待ちします
日本で大学と英会話で英語教師とカリキュラム作り - Zoomで 英語教える (英会話、試験、趣味で勉強するかたもオッケー) - 幼稚園/保育園/学校の英語カリキュラム作り - Canva - CapCut - 日本語 - 英語 翻訳 - 日本語 - ハンガリー語 翻訳 - Google Site Webページ作り - PowerPoint 作り - 英語でブログポースト作り - YouTube ビデオの字幕とタイミング - CELTA ケンブリッジの英語教室コース - CPE ケンブリッジ C2 イギリスにいろいろな町にも住んでました。オクスフォードとケンブリッジにも住むながら働いたと勉強もしました。 日本にもう7年ほ前から住んでます。
design and data analyst , website design
Motivated and skilled IT Support Engineer with a strong foundation in desktop and laptop troubleshooting, hardware peripherals, Microsoft Office Suite, and expertise in SAP and DevOps. Eager to contribute my technical prowess and problem-solving abilities to ensure seamless operations and enhanced productivity in the IT domain.
サンクト国立大学留学修了証明書を授与しました
モスクワ大学留学修了証明書を授与しました
映画関連者との交流会の通訳をいたしました
車椅子の方の観光アテンドをいたしました
日本在住10年、タイ語・日本語・英語のトリリンガル。通訳やWeb、バナーデザインもお任せください。
こんにちは、コモルケトラック サリダーと申します。タイのバンコク出身です。10年間日本に滞在しています。現在は主婦をしながら、フリーランサーとしても活動しています。以下に私のプロフィールとスキルをまとめましたので、ぜひお気軽にお声掛けください! 学歴: 高校2年生時に明徳義塾高等学校(日本) 東京国際大学商学部(2017年入学、2021年卒業) アメリカ(1年間) 職歴: タイ語講師(アルバイト、2年間) 海外営業職(ゼンフーズジャパン株式会社、2021年5月~2023年6月) Webデザイナー目指してWINスクール卒業(2024年5月) 使用可能ソフト: Adobe (Photoshop, Illustrator, Dreamweaver) WordPress (Flatsomeテーマ) Figma, Visual Studio Code, Canva Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) 上記スキルについてのポートフォリオはこちら www.saridaportfolio.com 言語能力: 日本語能力試験一級 TOEIC 860点 経験: 食品関係の海外営業職 2年 タイ語講師 2年 4ヵ国留学(日本、イギリス、ニュージーランド、米国)
イベント運営から翻訳・通訳まで、幅広いスキルで貴社の成功を支援します
▼実績例 ● 国際自転車連合(UCI)および海外大会主催者との交渉・調整を担当。 選手団のニーズに応じた柔軟な対応を実現 ● 国内大会の予算管理を徹底し、経費削減と質の高い運営を同時に達成 ● 動画作成を通じたプロモーション効果を最大化し、事業部全体の集客力を強化 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。具体的な内容は個別にお話しできますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について 柔軟で迅速な対応をモットーにしております。 急ぎの案件や特別なご要望がある場合でも、最大限のサポートを提供させていただきます。 連絡は基本的にいつでも可能です。 スピーディーな返信を心がけていますが、対応が必要な業務が重なった場合は、 事前にお時間をいただくこともございます。 その際は調整しつつ対応させていただきますので、安心してご相談ください。 ▼得意/好きなこと ● 国際プロジェクトやイベントの調整・運営 ● 多言語を駆使したコミュニケーションと翻訳・通訳(英語・日本語・中国語) ● SNS運用や動画編集を活用した効果的なマーケティングとプロモーション ▼可能な業務/スキル ● 通訳・翻訳(英語、日本語、中国語) ● プロジェクト管理(進行管理、予算管理、イベント調整) ● 国内外のイベントや大会運営・管理 ▼資格 ● 日本語能力試験 N2 ● 普通自動車免許 ● TOEIC 700点 これらのスキルを活かし、皆様のプロジェクトや業務に貢献できればと思っております。ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にご連絡ください!どうぞよろしくお願いいたします!
粘り強く
Virtual Assistant and Copywriter
With over +5 years of experience as a Virtual Assistant, Copywriting, WordPress Management, Email Marketing, social media management, Project Management, Canva Graphics, and data entry expert, I can work with less supervision. I am fluent in English and Swahili, with exceptional writing and speaking skills. I can also provide Swahili translation services. As your virtual assistant, I can handle any administrative task you need. My Services Include: ▶️Data Entry: ✅ Fast typing ✅ Copy/Paste ✅ PDF Conversion ✅ Scanned Pages to Editable Document ✅ MS Excel, Word, Spreadsheets, and Docs. ✅ Data Scraping ▶️Virtual Assistant: ✅ Admin Support ✅ Proofreading/Translation{ENGLISH to SWAHILI translator} ✅ Calendar Management ✅ Leads generation via email/SMS marketing ✅ Organic Hashtag Marketing ✅ Customer Services ✅ Phone Support ✅ Email Marketing ✅ E-commerce site data entry ✅ WordPress Data Entry
片足義足パソコン教室の先生をしています。ライティング歴10年、動画編集5年、画像素材制作10年
片足義足パソコン教室の先生をしています。 ●クラウドソーシング歴 ライティング歴10年 動画編集5年 画像素材制作10年 ●経営 ホームページ制作会社経営 パソコン教室経営 ●得意分野 主にホームページ制作や画像制作、起業紹介動画の制作 ------------------------ I am a computer teacher for people with disabilities who use prosthetic legs. ● Freelance experience: 10 years of experience in writing 5 years of experience in video editing 10 years of experience in creating image materials ● Business: Owns a website creation company Owns a computer school ● Areas of expertise: Primarily skilled in website creation, image creation, and producing startup introduction videos
タイ介護施設アテンドおよび通訳をいたしました
ムアントンターニーでの展示会通訳をいたしました
バンコク大学にて映画講演会通訳をいたしました
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?