絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,393 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
グラフィックデザイン・企業ロゴのデザイン・コンテンツ記事作成など
はじめまして、フリーランサーのつばさと申します。 グラフィックデザインとコンテンツ・ライティングのスキルを持ち合わせたランサーズのメンバーとして、お客様のプロジェクトに貢献できることを楽しみにしております。 Adobe C... 続きを読む
本人確認 ビジネスに特化した高品質翻訳&ライティング。誠実かつ迅速なサービスをご提供する、信頼のパートナーです
【経歴】 ・神戸大学3回生 ・神戸にて店舗経営を1年8ヶ月 ・翻訳家兼ライター歴3ヶ月 【趣味】 ・ポーカー ・旅行 ・読書 ・映画鑑賞 ・NFT収集 【アピールポイント】 ・英語、ドイツ語、韓国語が理解... 続きを読む
3年間日本に住んでいる英語のネイティブスピーカー。日本語からきれいな英語に翻訳ならおまけせください!
日本に住んでいるイギリス人です。フリーランスライターとしては10年歴で、日本語から英語の翻訳者としては1年半で努めています。2019年イギリスから日本に住むことになり、2年間学校で日本語を勉強することに徹しました。卒業してから翻訳の仕... 続きを読む
999999999
**Viết và dịch thuật: Nghề của những nhà ảo thuật ngôn từ** Bạn có thể tưởng tượng một thế giới mà mọi người chỉ n... 続きを読む
海外歴8年の新卒が自動翻訳では訳しきれないニュアンスや違和感のある英語を直します!
海外歴8年以上(カナダとブラジル) 大学では国際機械工学コース(国内・英語コース)に6年間在学. 英語論文の製作実績あり. 翻訳や通訳などの英語に関わる仕事はもちろん,大学ではExcelでの事務作業もよく頼まれていたので,ご相談... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
制作会社様のご依頼により大手美容ブランド様の日英翻訳をさせていただきました
ポートフォリオサイトました
長野県製薬様の英語HP https://www.hyakuso.co.jp/en/を担当しました
半導体設計会社様のHPの英訳 https://www.g-sims-s.co.jp/en/ を担当しました
ゲームローカライズ会社にてAAAタイトルの翻訳を多数手掛ける。雑誌やウェブにてライターの経験もあり。
こんにちは、富永夏海と申します。翻訳とライティングを行えます。 翻訳: ゲームローカライズ会社にてAAAタイトルに多数関わってきました。他、ビジネス文書やウェブ記事などの翻訳も可能です。 ライティング: 『週間プレイボ... 続きを読む
日韓翻訳10年以上、通訳5年以上
■ プロジェクトの目的 ①韓国のメーカードールの販売(0->1、1->3) ②韓国の小説輸入・出版(0->1) ③韓国のゴルフウェアの輸入・販売(0->1) ■ 体制・人数 ①1名+外注3名+販売代理店1ヵ所 ②プ... 続きを読む
1文字1文字を大切に。読みやすい記事作成を心掛けています。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 ライター歴1年の中村あすかと申します。 ◇経歴◇ 2020年3月 建築系専門学校 卒業 2020年4月~ 工務店(住宅の設計デザイン)勤務 2022年4月~ 不... 続きを読む
10年以上の豊かな経歴あるフランス人ネィティブの和仏訳。英語とスペイン語もプロレベルで編集スキルも!
2005年から2009年まで日本でフランス語講師そして翻訳家として勤務して以後、母国のフランスに帰国し、フリーランスとして翻訳、通訳、語学レッスン、移住アシスタント、またはリサーチ、テレビ番組ロケのコーディネートなどと10年にかけて多... 続きを読む
6分前
日仏英通訳翻訳経験あり。フランスでの長期滞在経験、フランス修士過程のために準備中です
語学系の大学でフランス語を4年間勉強し、フランスに長期で滞在・就業いたしました。 その間日仏の翻訳通訳業務、並びに日英の通訳翻訳業務を行いました。 アートギャラリーでの経験もあるためアート関連、またファッション関連における知識があ... 続きを読む
日本語からポルトガル語への翻訳依頼を受けました
英語から日本語の翻訳依頼を受けました
上海自転車展示会、ロシア人社長の英語・中国語通訳を務めるましたました
京都祇園舞妓さんの中国語・日本語・英語通訳を担当しました
本人確認 詩と短歌を詠む取材ライター
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ライター歴7年の交告と申します。 取材記事、SEO記事の執筆を得意としております。 スポーツ、美容、転職、文化・文学などが最も得意なジャンルです。 詩・短歌も嗜みます。 ... 続きを読む
韓国語の翻訳や動画編集、SNS投稿物作成などお任せください!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 埼玉県在住鈴の木美緒と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【可能な業務】 ・ブログ記事作成 ・サイトコンテンツの文章作成 ・資... 続きを読む
ライティングに限らず、様々なジャンルの案件に対応可能です!
伊藤雄介と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・早稲田大学商学部 卒業 ・2000年から20年以上に渡り音楽ライターとして活動。 ・海外在住経験あり。日常会話程度の英... 続きを読む
クリエイティブな発想を持って、デザインとエンジニアリング による、新しい価値の創造を探求しています。
年ウェブサイトを閲覧するユーザー環境はデスクトップだけでなく、タブレットやスマートフォンなど様々なデバイスで閲覧されるようになりました。 そういった状況により、コンテンツの情報をストレスなくスピーディーに伝える事が必要となった今、出... 続きを読む
翻訳・通訳(英日/英日)実績表を作成しました
日本の観光の新聞の記事を書きました
ITベンチャー企業の社内通訳・翻訳・海外メンバーサポート・日本人メンバーへの英語レッスンに貢献しました
新着のランサー
翻訳家