絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
2,182 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
大手メーカー各社のホームページを制作しているスタッフが手掛ける高いクオティのホームページ。
設立 2018年09月 事業 Web制作(大手企業のサイト制作を数多くてがけております) システム開発(Webアプリ、クラウドサービスの開発) 品質保証(ソフトウエア検証) デジタルマーケテイング(データー分析、運用) 特徴 創業5年目の会社ですが、誰もがご存じの大手企業のホームページ制作から 運用までを数多く手掛ける当社がお客様のご要求に沿ったサイト制作を 請け負います。
確かな技術力 x 妥協しないデザイン
ご覧いただき、誠にありがとうございます。 実績豊富なSE・フロントエンジニア・UIデザイナーによって結成されたFORNAX inc.でございます。 実績一覧 WEB開発 ・ECサイト ・CMSシステム ・飲食店予約システム ・データベースShardingシステム ・サーバー構築システム システム開発 ・飲食店POSシステム ・保険会社間ブロックチェーンデータシェアシステム デザイン ・UIデザイン ・企業案内パンフレットデザイン ・ECサイトバナーデザイン ・イラスト制作 開発環境 ・HTML5、CSS4、JavaScript、Vue.js、Node.js ・PHP、Python、C++、C#、Java ・MySQL、Oracle、Mybatis、Redis、Springboot、Springcloud ・WordPress、VuePress、Wix ・Figma、Photoshop
日本と中国のWeb制作、翻訳、マーケティングなら『ふじさんグローバルデザインセンター / FGDC』
◆コンセプト - マーケティング マーケティングは目的達成のためのツール。ヒアリングに基づくご提案をします。 - デザイン マーケティングに基づく現状理解と情報整理を踏まえ、最適解を形にします。 - 日中ビジネスマッチング 地方から世界へ。世界の市場・中国へのビジネス展開をサポートします。 ◆できること 【Webサイト制作】 使用ツール:HTML / CSS / JavaScript / PHP / WordPress... ひとこと:ヒアリングから始まり制作を経て運営管理まで、しっかりサポートいたします。 【WeChat公式アカウント制作 / 運営 / 管理】 使用ツール:WeChatプラットフォーム ひとこと:中国での事業展開やマーケティングのお手伝いをWeChat公式アカウントを利用して展開します。 【WeChatミニプログラム制作 / 運営 / 管理】 使用ツール:WeChatプラットフォーム / ミニプログラム制作プラットフォーム ひとこと:中国での事業展開やマーケティングのお手伝いをWeChatミニプログラムを利用して展開します。 【PPT制作】 使用ツール:Microsoft Office / WPS Office ひとこと:プレゼンに利用する資料をモダンなデザインで制作いたします。 【動画や音声からの文字起こし】 使用ツール:動画再生アプリ等 ひとこと:日本語と中国語に対応し、正確に聞き取り、文章に起こします。 【翻訳 / 通訳】 使用ツール:テキストエディタ / チャットアプリ ひとこと:日本語と中国語専門のスタッフがネイティブレベルの翻訳や同時通訳をいたします。 【ロゴ制作】 使用ツール:Adobe Illustrator / Figma ひとこと:新規事業やイベント、新店舗開業などに使用するロゴを最短1日で仕上げます。 【コラム執筆】 使用ツール:Microsoft Office / WPS Office ひとこと:日中の文化や習慣の違い、中国生活に関する様々なことを文章にします。 【画像編集 / 動画編集】 使用ツール:Adobe Photoshop / Adobe Illustrator / Adobe Premiere Pro / Adobe After Effect / Remini ひとこと:画像や動画の加工、編集、修正、カラー化、ノイズ除去、字幕挿入などを行い、デザイン性をアップします。
弊社ミッションは「顧客に価値を提供すること」、「顧客を第一に考えること」であり
NETKOとは弊社ミッションは「顧客に価値を提供すること」、「顧客を第一に考えること」であり、全ての活動の指針に繋がっています。専門家の助言と最高品質のサービスを提供し、顧客がビジネス目標を達成し、持続可能な発展を実現することをサポートしています。常に顧客と共に歩み、時間と費用を節約しながら、同時に顧客の企業や組織に大きな価値を提供するお手伝いをしています。 Vision NETKOのビジョンは、テクノロジーの力を借りて、ビジネスがその可能性を最大限に発揮できる世界を創造することです。テクノロジーがあらゆる規模の企業において競争条件を平等にする力を信じており、お客様がテクノロジーを最大限に活用できるよう全力を注いでいます。 Mission NETKOの使命は、ビジネスの成長と成功を促進するソフトウェア ソリューションの大手プロバイダーになることです。あらゆる規模のビジネスにおいて、テクノロジーは強力なツールとなり得ると信じ、企業の目標達成を支援するソリューションの提供に努めています。
既存にない新しい場を創り出し、有益で価値のあるモノやサービスを提供しています。
お客様のライフスタイルの価値を重要視します。
プログラマー歴36年、デザイナー歴30年、カメラマン歴20年。 ▼可能な業務/スキル ・デザイン、WEBデザイン ・WEBプログラミング(PHP、HTML、CSS、jQuery、JavaScript、データベース) ・Photoshop ・写真撮影(画像修正も可能です) ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味をお持ちいただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について 作業のため、できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、プログラミング作業中の場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼趣味 ・写真/特に人物写真 ・旅行(一人旅)/アジア ご興味をお持ちいただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。どうぞよろしくお願いいたします! ▼翻訳業務案内 私たちは日本人、韓国人で構成された翻訳チームです。 翻訳については、ネイティブスピーカーの検収を受けて結果を提供しています。 正確な翻訳のためにいつも最善を尽くしています。 日本人 韓国語能力試験(TOPIK)6級合格 韓国人 日本居住19年 翻訳言語 韓国語→日本語 日本語→韓国語 ご興味をお持ちいただけましたら、右上の「メッセージで相談する」よりお気軽にお声がけください。どうぞよろしくお願いいたします!
ソフトウェア開発仕事が20年以上実績があります。ウェブ開発が一番得意ですが、それ以外分野もできます。
ソフト開発職業歴:26年 ウェブ系開発歴:15年以上 フロント、バックエンドとも対応できます。 インフラ件歴:6年 その他系も開発歴があります。 2020年起業して、現在会社にウェブ開発を始めで、色々分野に対応してます。
翻訳(ベトナム語/英語)と開発ができるマルチタレント
翻訳業務とシステム開発が可能です。 翻訳業務↓ (システム開発に関しては下をご覧ください) Tôi tên là Shimomura, 36 tuổi, hiện đang là một lập trình viên kiêm thông dịch viên tự do (chủ yếu dịch tài liệu). Tôi có thể sử dụng tiếng Việt, tiếng Nhật thành thạo trong cả nói và viết. Nếu bạn cần sự giúp đỡ, hãy đừng ngần ngại liên hệ với tôi ngay nhé ^^ ベトナム語→日本語/日本語→ベトナム語/英語→日本語 の翻訳が可能です。 ベトナム語と日本語は双方とも使用30年以上で「ネイティブレベル」ではなく、ネイティブです。 海外滞在経験 ベトナム在住 20年間 ニュージーランド短期留学 2週間 アメリカ(イースタンワシントン大学)留学 6ヶ月間 カナダ(バンクーバー)留学 1年間 英語活用 輸入商社にてトルコからの家具の輸入 5年間 IT企業にて社内完全英語(現在) 2年間 システム開発業務↓ ソフトウェアエンジニア(特にWeb)として6年の経験。 人事系ソフト、ドキュメント管理ソフト、音楽ストリーミングサービス等様々な分野での開発経験があります。 Webアプリ開発に関して、要件定義から開発やデプロイ、保守運営まで一通りの業務がこなせます。 特にバックエンドに強みを持っておりますが、フロントエンドも同じように開発が可能です。 スキルセット バックエンド:PHP,Laravel,Nova,CakepHP 3,Codelgniter,MySQL,nginx,DB Design フロントエンド:Javascript,jQuery,VueJS,HTML5,Bootstrap インフラ:AWS,EC2,Vultr VPS,Ubuntu,CentOS
韓国語翻訳はもちろん、Webデザインからシステム構築まで、何でもお気軽にご相談ください
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 村上哲美と申します。 以下に経歴や可能な業務などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・北海学園大学大学院建設システム工学専攻修士課程 修了 ・土木系企業にて書類作成、資料管理等の業務を2年担当 ・建国大学校(韓国)外国語教育院韓国語過程 修了 スキル:韓国語能力は準ネイティブレベル(韓国語学習歴20年) ・IT企業にてサポートエンジニアとしてテスト業務、ソフトウェアの顧客サポートを2年担当 ・IT企業にてシステムエンジニアとしてバグ修正、ソフトウェア保守管理、カスタマイズ開発を7年担当 スキル:HTML, CSS, JavaScript, C言語, PHP ・Webデザインやコーディングは1996年より趣味で開始 ・2013年から現在までは韓国釜山に在住し、フリーランスのWebデザイナー、日本語韓国語翻訳家、日本語教師として活動中 【稼働時間】 平日は6時間、週末は3時間でリモートワークをお受けしております。 上記以外にも、ウェブデザイン、日本語翻訳、日本語教師を中心に 様々なお仕事もお引き受け可能ですので、 案件のご相談やお見積もりのご相談などお気軽にご連絡ください。
読みやすい、分かりやすい、目を惹くライティング!
◆経歴: 外資系生命保険会社に5年間勤務し、 顧客への保険金請求の手続き方法や保障内容の案内や、 中間管理職として新人教育などを経験しました。 また、職務を通して医療、がん治療に関する知識も身につけております。 2020/12月よりアメリカに移住 永住権(グリーンカード)取得に関する情報やアメリカ国内外での旅、美容情報を主に投稿する自身のブログ「My 米 blog」:月間PV数3万 読みやすい、分かりやすい、目を惹くライティングを心がけています。 ◆可能な業務 ・記事作成業務(日本語、英語両方可能です) ・日英翻訳業務(アメリカでの1年間の留学経験を含め在住歴3年。ネイティブな言い回しも得意としております。) ◆活動時間/連絡について: できる限り柔軟に対応させていただきます。 アメリカ在住のため時差がありますが、24時間以内に返信いたします。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能ですが、 急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
Codeistic
I am certified software engineer having 10 years of experience in web development. I am skilled in Front-end Development, Backend development, Designing, testing and deployment. Consultancy and architecture designing are also available. Skills HTML CSS Bootstrap Javascript jQuery ReactJS AngularJs VueJS NodeJS ASP.NET ASP.NET Core Python Mysql MsSql server MongoDB TypeScript AWS Azure DevOps services Ux/UI designing Qualifications Masters in Software Engineering
The AI engineer with rich experience of 6+ years.
I have had a lot of experience in AI, web and app development for about 7+ years. And I am a senior Android and game developer with 5 years of experience. During these days, I have made many websites and applications, and they always make their clients happy. I am always ready for artificial intelligence, Python, Javascript, PHP and their frameworks, and Android. I think the expert is someone who can analyze clients' requirements rapidly and correctly, find the exact way to solve issues, and then do them in time with the best quality.
品質にこだわる多国籍経験を持つPython開発者
私は、バックエンドおよびフロントエンド開発の両方に精通し、Pythonに強い専門知識を持つソフトウェアエンジニアです。4年間のプロフェッショナルな経験を持ち、アメリカの会社で3年間リモートワークを行い、グローバルなコラボレーションや多様なプロジェクト管理のスキルを磨いてきました。
新着のランサー
翻訳家