絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
411 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
入力作業希望
パソコンのサポートや回線開通補助の仕事をしていました。 入力などの基本操作は問題なくできます。
輸出入業務を3年関していました。 海外とのメールでのやりとりがメインでした。 学生時代NZに1年間留学していたので英語には自信があります。 TOEIC 890 韓国にも1年留学していました。 TOPIK 6級
日韓翻訳韓日翻訳、経歴8年
時流に沿った幅広いジャンルに対応しています。 普段は在宅なので時間にはとても融通が効きます。
初めまして、マージと申します。 ・普段は在宅ワークにてライティングの仕事をさせていただいてます。 ・時間管理には自信があり、納期守ることを最優先としています。 ・クライアントとの円滑なコミュケーションを心がけ、必要に応じて進... 続きを読む
韓国語
2006年より韓国語講座ハヌルを開講しています。市町村主催の韓国語講座を担当したり通訳、翻訳のお仕事もしています。
在日韓国人です。韓国語喋れます。
コツコツ作業が好きで得意です。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 専業主婦/在宅ワーカーです^^ 日中・夜・夜間 空いた時間の作業となります。 【可能な業務】 作業経験あり ・データ入力 ・SNS関係 ・営業メール送信/DM送信関... 続きを読む
信頼を第一に
個性的かつ常識的な提案を心がけています。また翻訳やクリエイティブな内容の案件については自信がありますので、参考にしてもらえれば幸いです。
普通の努力は努力じゃない
資格とかはないですが、よろしくお願い致します。
納期厳守や円滑なコミュニケーション等、基本的なビジネスマナーはもちろん、真摯に仕事に向き合います。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 京都府在住で、現在大学事務をしております。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【職務要約】 2019年3月同志社大学文学部を卒業後、株式会社京都銀行... 続きを読む
よろしくお願いします
家庭教師経験2年
日韓・韓日翻訳・通訳 韓国企業で勤務経験アリ・翻訳会社での翻訳コーディネーター経験アリ
日韓・韓日翻訳・通訳 歴8年です。 即レス・丁寧な対応を心掛けておりますのでお気軽にご相談ください。 ・韓国IT企業での勤務経験 ・翻訳会社での翻訳コーディネーター経験 ・2年間の留学経験アリ ・TOPIK6級を所持
こんにちは。 法学部卒/法律事務所 4年勤務/韓国の大学院修士課程(韓国語教育専攻) 研究内容 韓国語と日本語の表現の違いについて。 いくら似ているとはいえ、微妙に表現方法が違います。日本語は名詞を好むのに対し、韓国語は動... 続きを読む
新着のランサー
未選択
その他
その他専門職
その他デザイナー
その他プログラマ・エンジニア
iOSアプリエンジニア
Webデザイナー
ライター
YouTube・動画編集者