実績数

0

評価

0

0

完了率

--- %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

海外在住×英語力を活かして、自然な翻訳と読みやすい文章を制作。

フィリピン在住で、日常的に英語に触れながら生活しています。
現在は翻訳家としてのキャリアをスタートさせるため、英日・日英翻訳を中心にお仕事をお受けしています。

文章に強い関心があり、普段から英語学習・翻訳練習・noteでの文章制作を行っています。
原文の意図を丁寧にくみ取り、読み手に自然に伝わる表現に仕上げることを大切にしています。

▼ 対応可能な翻訳分野

英日翻訳(記事・説明文・メール類など)

日英翻訳(簡易な文章・SNS文・説明文など)

リライト・平易化(読みやすく整える作業)


▼ 強み

丁寧で誠実なコミュニケーション

正確さと読みやすさのバランスを重視

読み手の負担を軽減する自然な日本語表現

指示通りの納品・こまめな連絡


▼ 稼働時間

平日:1〜3時間

土日:対応可
(納期に合わせて調整可能です)


まだ実績は多くありませんが、
一件一件、真摯に取り組みます。
「丁寧で読みやすい翻訳」をご希望の方は、ぜひお任せください。

稼働時間の目安
対応可能です
得意なカテゴリ
リライト・校正・編集
記事作成・ブログ記事・体験談
キャッチフレーズ・コピー
レビュー・口コミ (クチコミ)
データ収集・入力・リスト作成
英語翻訳・英文翻訳
セールスコピー
テープ起こし・文字起こし
ネーミング・名前募集
データ閲覧・検索・登録
文書作成
テキスト入力・キーパンチ
英文ライティング
その他 (ライティング)
得意な業種
IT・通信・インターネット
マスコミ・メディア
新聞・雑誌・出版
旅行・観光・グルメ
資格・習い事
翻訳・通訳
得意なスキル
コピーライティング 1年
データ入力 1年
ネーミング 1年
校正・校閲 1年
英語翻訳 1年
記事作成 1年
登録日
2025年11月30日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

料金表

実績・評価

このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です