プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などでスペイン語翻訳家・PHP5のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
22 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
対応可能です
ネーミングと翻訳と確認する人を探すはそこまで!フランス語・英語・日本語ですぐ出来ます!
ジェレミー・ブルーと申します。フランス語ネイティブ、日本語上級、英語ビジネス。 自分について: 私は社交的で、完璧主義者、自律的、イニシアチブがあるので、私の自己教育力と責任取ってモチベーションで進みます。子供の頃からパソコン... 続きを読む
webシステム開発、サーバー構築・保守、ML/IoT
▼スペース・アイのサービスご紹介 1. WEBシステム/サービスアプリケーション開発 弊社は既存のアナログ業務の最適化・効率化にむけたシステム構築や、データ資産をもとにした新たなB2B/B2Cのサービス企画開発など、WEB... 続きを読む
案件によります
アメリカ人Webアプリケーションエンジニア
ミシガン州立大学(Michigan State University)にて物理学と日本語を学習し、研究を通してプログラミングと出会い、アメリカと日本でフリーランスの仕事を副業としてやっています。 Qiita qiita.com... 続きを読む
ドキュメント分析及び作成代行承ります
8歳の時、父の努める会社で初めてComputerに触れてからほぼ50年が経ちました。そこから自分自身でGame Programを作成しそれらのGameのためのAnimationをDesignすることに興味を持ちました。最初はAnima... 続きを読む
オフショア/ニアショア拠点で開発を行うIT企業のコーディング特化専門チーム
■コーディング・サイト制作はACCにお任せください ・ウェブサイトコーディング ・スマホサイトコーディング ※サーバーサイドやWordPress化の対応も可能です。お気軽にご相談ください。 ACCは東京を中心として日... 続きを読む
スペイン語翻訳のおすすめポートフォリオ
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第1シリーズ第23課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2017年7月に、東京外国語大学文書館企画展の資料翻訳を担当しました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第10課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第11課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 都内在住で、副業として、Web関係の仕事をしています、芹澤と申します。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。 【稼働時間】 毎日1〜2時間程度、... 続きを読む
【原則即日対応可能】Java、javascript、WordPress、システム開発、サーバー運用
外資系大手IT企業でインフラ、開発経験。 WEBエンジニア、システム開発、サーバーエンジニア等を経験してきました。 webアプリケーションの構築、改修、LAMP環境でのシステム開発、オンプレミスサーバーでのインフラ設計、保守等を... 続きを読む
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第13課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第15課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第3シリーズ第11課の字幕翻訳を担当しました
2018年8月〜9月に、JICAプログラムにおけるスペイン語圏現地女性による活動記録を西和翻訳しました
11日前
皆さまのメッセージやその強い思いを、デザインを通じて世に広めるお手伝いができればと考えています。
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 Webデザイナーの才津(さいつ)と申します。 2年間Webデザイン・設計などについて学び、現在は個人事業主として活動しています。 WordPressサイトの構築とバナーデザイ... 続きを読む
ICT専門も得意なベトナム語翻訳家
10年前に来日しましたベトナム人です。 日本の国立大学でソフトウエア開発を専攻しました。 日本語とベトナム語の翻については長く経験があり、特にICTの分野は一番得意です。 よろしくお願いします。
ウェブシステム
PHPにおいてウェブシステムを製作可能です。幅広く対応はさせて頂きたいと思います。
オーストラリア・メルボルン州立高校にて勤務後、日本の私立小中高にて国際バカロレアプログラム導入のための通訳及び翻訳者として勤務しました。学校の公式文書等や試験問題等の、英訳・和訳を中心に行なっていましたのでスピード感があり、正確な翻訳... 続きを読む
Webサイトに関する事なら、だいたい気合い入れてこなしてみせます。
はじめまして。プログラマーとして12年従事しております。 主な言語はPHP、JavaScript、HTMLで、C#でwindowsアプリの開発経験もあります。 主な業務は上記言語を主体としたWebサイトの開発です。その為MyS... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?