プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで中国語翻訳家・データ分析のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
518 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
通訳兼SNSマーケティングのプロ
■実績・PRポイント SNSマーケター/デザイナー/通訳として活動しています。SNS運用歴は2年で、企画・撮影・編集・投稿まで一貫対応。ユーザーの興味を引くトレンド重視のコンテンツ制作と、アルゴリズムを活かした戦略的な運用提案が強みです。 ■主なSNS運用実績 ウィスキーあき様(ゆとり会議室)のSNS運用 ブランカー様(Blanccar)のSNS運用 虎の穴グループ様 ビーカーゴワークス様 また、海外向けインバウンド事業にも個人で取り組んでおり、英語対応やグローバル視点での発信にも対応可能です。 ■英語対応・通訳・観光ガイド・コーチング 海外在住経験:2年間(英語圏) TOEIC900点 英語での**通訳・翻訳(英日/日英)**に対応 外国人観光客向けの観光ガイドやツアー企画の実績あり 現在、英語学習者向けに英語コーチングサービスも展開中 英語力とSNS・ガイド・教育の経験を組み合わせ、インバウンドや海外展開を視野に入れた幅広い支援が可能です。 ■デザイン・イラスト制作 Canva・Adobe Illustrator・Procreateを活用したグラフィックデザイン・イラスト制作も可能 過去に日本酒・ウイスキーなどのパッケージデザインを手がけた実績あり ブランドや商品の世界観を視覚的に表現するデザインも得意です ■使用機材・ソフト カメラ:iPhone 16 編集:Adobe Premiere Pro/CapCut デザイン:Illustrator/Canva/Procreate 撮影機材:DJI Osmo Pocket(※ご用意いただける場合に使用可能) ■納期 ご依頼から最短5日で納品可能(内容により応相談)
マーケティング大好き!特にデータ分析やCRMなどの顧客構築について経験が豊富です。
はじめまして! 当方のプロフィールをご覧いただきありがとうございます。 通信販売業務のマーケティング・フルフィルメントの主業務専門としています。 【職務経験・実績・スキル】 ▼CRM・データベースマーケティング 新規注文いただいたお客様のリピート注文を促すための施策を実施。 適切なタイミングや年齢属性に応じて数種類のDMやアウトコールをおこない、購入促進を図る。 ▼フルフィルメント(受注登録、発送、決済、債権回収全般) 注文商品の発送・入金まで滞りなくおこなわれているかを管理。 運送会社や債権回収会社のも連携し、配達品質の向上・回収率アップに向けた施策をおこなう。 ▼コールセンターマーケティング 電話品質向上に向けたコールセンタースタッフのための、FAQやマニュアルなどを作成。 ▼プライバシーマーク取得 個人情報の取り扱いに関するPマーク取得のための社内プロジェクトに参画。ルールの策定などをおこない、プライバシーマークを取得することができた。 ▼新規企画・企画書などの文書作成(Word、Excel) ▼年間予算計画・中期事業計画の策定 ▼受注・商品などのデータベース登録 ▼アノテーションデータ・営業リストの作成 ▼ライティング業務 ▼文字起こし よろしくお願いいたします。
【生成AI活用・データ基盤構築/分析/可視化】 東大卒・一部上場会社のコンサル
初めまして、プロフィールを読んでいただきありがとうございます。 案件にはできる限り柔軟に対応いたします。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 クライアント様との連絡を大切にし、満足していただけるように心がけます。 【自分の経歴】 ・在学中には統計モデルを使用したデータ分析を専攻 ・機械学習を取り扱うスタートアップで、インターンとしてソフトウェア開発エンジニア兼データサイエンティストを経験 ・大手コンサルファームのIT分野のコンサルタントとして勤務し、以下プロジェクトに従事: - 通信会社の分析基盤クラウド導入支援 - 小売業のデータ活用支援/戦略策定 - 商社向けの生成AIを用いた社内ナレッジ共有システム提案・構築 - シンクタンク向けの生成AIを用いた定性データの整形及び分析 - 通信会社向けのデータ基盤・ダッシュボード構築 等 【業務案内】 ・生成AI活用に関するコンサルティング/PoC開発/実開発 「生成AIを活用したいが、何ができるのか、どのようにしたらいいかわからない」といった悩みについてご相談に乗ります。一緒に生成AIができることを明確化し、実際の業務に落とし込んだり、場合によってはシステム開発をするところまで、一気通貫で伴走します。 ・データ活用についてのアドバイス/コンサルティング 「社内で蓄積されたデータはあるが、どうすればいいか分からない」、「ベテランの経験や勘に頼った業務を改善したい」等のお悩みについて、ご相談に乗ります。継続してコンサルティングをご希望であれば、ヒアリング後に長期の契約をしていただくことも可能です。 ・分析基盤のクラウド環境構築 現在のデータ分析では、イニシャルコストの低いクラウドサービスを扱うことが一般的です。Google Cloud Platform、Microsoft Azure等のクラウドサービスの導入代行が可能です。 ・データ分析 / 可視化 実際に、ご依頼者様の課題を解決する示唆を提供するデータ分析、図表・LookerStudio, Tableau等を用いたダッシュボードの作成等の可視化が可能です。 データ分析や技術周りの気軽なご相談から、コンサルティングやシステム構築まで幅広く対応いたします。 また、AI活用&データ活用周りの知見に課題感のある、企業様との協業・パートナーシップも募集しております ご依頼・ご連絡を心よりお待ちしております!
中国現地にて、中国輸入・OEMのサポートを行っております
上海高木投資管理有限公司(日本拠点名:株式会社内東通信)は、2003年に上海で設立された、中国ビジネスアドバイザリ、中国輸入支援と各種代行を行う会社です。 クライアントの中国ビジネスを理解したうえで、アドバイスを行い、工場リストアップ~代理交渉~中国輸入代行等の支援を行っています。 私たちは、中国工場の生産管理及びマーケットにおける専門知識を有し、中国特有の環境に適応させながら、クライアントへ最善のサービスを提供しております。 弊社の特徴 1,スピード 各種問い合わせに対し、15分以内に回答(大部分の案件では、1-3分以内に回答) 2,柔軟性 圧倒的な経験値に基づき、各種要望に対応(顧客・政府部門からの突発的要求に対して、柔軟に対応) 3,価格 最新テクノロジーの駆使により、適正価格で対応(記帳代行等であれば、30‐50%減を実現) 各種サービス価格の目安は、下記の通りです(税抜)。 ・工場調査(リストアップや信用調査など) リストアップ:12,000円、サンプル入手後日本発送:6,000円(郵送代別途)、信用調査:10,000円~ ・OEM代理交渉:30,000円~ ・輸入代行:仕入価格の5% ・会社設立(特殊免許等が必要な場合は別途お見積り) 中国内資:2,000元、外資:4,000元(500~1,000元の実費が別途発生します) ・記帳代行 ~10仕訳:900元/月。~25仕訳:1,500元/月。~50仕訳:3,200元/月 ・中国ビジネスアドバイザリー(別途調査やレポートが必要な場合を除く) 500~1,000元/月
化学、生物の知識を中国人に教えている、日中で化学と生物に関する知識を翻訳うまくできます
2024年ー「RNA医療品(リン脂質)製造と活用」を中国語に翻訳しました 2024年ー中医学を日本語に翻訳しました(漢方薬) 2024年ートリプシンの役割を中国語に翻訳しました 2023年ー高校生物の指示薬およびその原理を中国語に翻訳しました 可能な業務: ・医療/中医学 ・生物/化学 活動時間: できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
中国語翻訳のおすすめポートフォリオ
医療翻訳奮闘中!医療通訳技能検定試験(中国語1級)を合格しました
観光案内パンフレット翻訳サンプルました
医療通訳・翻訳検定に合格しました
全国通訳案内士になりました
自己事業を営み、自動車会社でフルタイムで働いている経験豊富なフリーランスです。ラグジュアリーブランド
はじめまして、私は経験豊富なフリーランスです。以下に私のスキルをご紹介いたします。 1. デジタルマーケティング 2. ウェブデザイン 3. アニメーション 4. データ分析 5. ソーシャルメディアマネジメント 6. SEO最適化 7. コンテンツ作成 8. グラフィックデザイン 9. プロジェクトマネジメント 10. コミュニケーションスキル これらのスキルを活かし、クライアントのニーズに合わせた効果的なソリューションを提供いたします。常に最新のトレンドを追いながら、クリエイティブなアイデアを生み出し、ビジネスの成果を最大化するお手伝いをいたします。どうぞよろしくお願いいたします。 スキル Google digital marketing expert Inside LVMH 簿記1級 TOEIC 990 IELTS 8.0 HTML,CSS,PHP Data分析 マイクロオフィススペシャリストマスター
日本、中国での経験を活かし、ご要望にお応えいたします
御覧いただきましてありがとうございます。 ユーザー名『KAWA_2023』と申します。 現在、中国に住んでいます。 日本と中国でアルゴリズム開発の研究開発職をしてまいりました。 アルゴリズム開発と要件定義が主な業務でしたが、データ分析、開発支援、テスト支援等にも携わってきました。 小規模な会社だったので、紹介記事作成、パンフレット作製、作業マニュアルなどの作成経験もあります。 中国においてはアルゴリズムの研究開発を継続しながら、美容病院の設立に尽力した経験もあります。 海外に住んでいるメリットを活かし、情報収集、分析レポートなども対応可能です。 ▼可能な業務/スキル ・Excelによるマクロ作成 ・Wordによる文書執筆 ・k-means法を使ったクラスリング分析 ・様々な媒体を使ったリサーチ ・日中間の翻訳作業(あまり専門的なものに関してはお受けできない可能性があります) などです。 ▼活動時間/連絡について 現在は平日および土曜日は毎日3時間程度、日曜日は5時間程度をお仕事に割り当てることができます。お急ぎの場合、ご相談をいただけましたら、なるべくお応えできるように対応したいと思います。 ご興味をお持ちいただけましたら、まずはご相談ください。 やれない理由を挙げるのではなく、やるためにはどうしたらよいかを一緒に考えさせていただきたいと思います。
法務・貿易関係の翻訳経験は8年、中⇒日の翻訳仕事ならお任せください!
▲主な経歴 ・中国出身、2013年に来日 ・2019年に日本で修士課程修了(総合知的財産法学) ・星野リゾート(インバウンド企画) ・フォーナインズ(ファッション・メガネのカウンセラー) ・特許法律事務所(外国経理、翻訳) ▲翻訳歴:10年 中国ではフリーランスとして、日本に関する旅行Blogやニュースを100件以上翻訳しています。 また、仕事の関係で、観光情報、企業紹介、商品PR、契約書などの資料の翻訳及び校正も行なっています。 ▲翻訳得意な分野 ・旅行・観光 ・ファッション ・不動産 ・アニメ・漫画・ゲーム ・契約書、特許明細書 ▲対応可能な言語 日本語→中国語(簡体字) 日本語→英語 ▲語学能力 ・中国語ネイティブ ・日本語能力試験JLPT N1 ・TOEIC 780点 ▲稼働時間・連絡時間について 平日: 17時以降 土日祝: いつでも
大学入試英語満点。イギリス・ドイツ・香港在住経験あり。日本語N1、中国語・広東語も堪能
はじめまして。大学では英語・日本語を専攻し、京都大学大学院で修士号を取得しました。 現在は、日英バイリンガルの環境で、英語および日本語による文書の編集・翻訳・校正などを日常的に行っております。 イギリス、ドイツ、香港などでの在住経験があり、多文化環境への理解と適応力には自信があります。 日本語能力試験N1を保持しており、英語・中国語(普通話・広東語)も対応可能です。 丁寧で自然な翻訳を心がけており、読みやすさと正確さの両立を大切にしています。 納期厳守・柔軟な対応を心がけ、信頼いただけるパートナーを目指しております。どうぞよろしくお願いいたします。
日中翻訳経験10年、通訳経験5年間。業界研究レポートの翻訳が得意!随時返信できます!
初めまして!Xueweiと申します。 【個人履歴】 1.会計事務所での社内翻訳(レポート、財務データ会議通訳など)1年未満 2.日本地域の業界アドバイザーをリクルート、またレポートや会議通訳、アドバイザーネットワーク事業などであらゆる業界を軽く携わっていた。 2年 3. 日系企業戦略研究職を務め、社内会議、社内資料、日中連絡、日本人GMの同時通訳などを兼業させていた。 2年 4.フリーランス翻訳・通訳 ‐ Euromonitor アートトイの市場研究レポートの中日翻訳 9800ワード ‐ 逐次通訳:①某白家電大手の戦略トランスフォーメーション電話会議90min ②CRM&SFA領域電話会議 90分 ③OEM用ソフトウェア関連電話会議 ④未就学児教育 電話会議 60分 ⑤日系エレベータの中国代理状況 60分 ⑥日本市場のイメージレッタチソフト使用状況 60分ィング会社で研究員、コールセンターとEコマースを運営代行という日本企業トランスコスで戦略研究員を務めさせていただきました。 これらの職種は全て日本語に関連しており、以上フルタイムの実務経験に加えてビジネスデュー調査会議を専門として現在はフリーランス翻訳通訳奮闘中。 【関連業界】アートトイ、日用品、漢方健康食品、様々な電子機械、OEM関連など、主に顧客のニーズに応じて市場トレンドについての話が多いです。 簡単な紹介ですが、今後ぜひよろしくお願いいたします。 【スキル】 PowerPoint、エクセル、ワード、Tableau、PowerBI; 【実績】 1.会計事務所での社内翻訳(レポート、財務データ会議通訳など)1年未満 2.日本地域の業界アドバイザーをリクルート、またレポートや会議通訳、アドバイザーネットワーク事業などであらゆる業界を軽く携わっていた。 2年 3. 日系企業戦略研究職を務め、社内会議、社内資料、日中連絡、日本人GMの同時通訳などを兼業させていた。 2年 4.フリーランス翻訳・通訳 ‐ Euromonitor アートトイ・ゲームズの市場研究レポートの中日翻訳 ‐ 商談逐次通訳:①某白家電大手の戦略トランスフォーメーション電話会議 ②CRM&SFA領域電話会議 ③OEM用ソフトウェア関連電話会議 ④未就学児教育 電話会議 ⑤日系エレベータの中国代理状況 ⑥日本市場のイメージレッタチソフト使用状況 *紙幅の都合で一部表示。
14億人と繋ごう!中国輸入のパートナーとして、日本の個人起業家様、企業様と中国生産工場を繋いでおり ました
動物病院のフリーライターになるまでの経歴について日中翻訳17ページしました
半導体設計会社様のHPの英訳 https://www.g-sims-s.co.jp/en/ を担当しました
上海自転車展示会、ロシア人社長の英語・中国語通訳を務めるましたました
中国出身の大手企業の国際社員として、異文化理解力が強い。日本市場と中国市場の理解が深い。
中国出身でありながら、日本でスーパーバイザーとして長年活動し、経営計画の策定、店舗スタッフの育成、新規施策の実施などを担当してきました。 私の強みは、日中両方の市場に対する深い理解と、異文化に適応した柔軟な対応力です。課題に向き合い、国際的な視点で新たなビジネスチャンスを見出す提案をいたします。 ▼可能な業務/スキル ・日本語と中国語の通訳 ・データの分析、データの整理 ・中国文化の説明、中国語知識の教育等 ・Office(ExcelやPowerPoint等)の活用 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合は お時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、 メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞお気軽にご相談ください!
製造業、外資企業の経理9年の経験です。
VBA関数、PowerAutomateの仕組みを提供できる
片足義足パソコン教室の先生をしています。ライティング歴10年、動画編集5年、画像素材制作10年
片足義足パソコン教室の先生をしています。 ●クラウドソーシング歴 ライティング歴10年 動画編集5年 画像素材制作10年 ●経営 ホームページ制作会社経営 パソコン教室経営 ●得意分野 主にホームページ制作や画像制作、起業紹介動画の制作 ------------------------ I am a computer teacher for people with disabilities who use prosthetic legs. ● Freelance experience: 10 years of experience in writing 5 years of experience in video editing 10 years of experience in creating image materials ● Business: Owns a website creation company Owns a computer school ● Areas of expertise: Primarily skilled in website creation, image creation, and producing startup introduction videos
有り余る時間を活かしお客様の要望を正確に理解し、ご期待に添えるものをご提供したいと思います。
こんにちは初めまして、于 由香と申します。理工学部卒業の28歳女性です。前職は建築構造物の内装デザイン・構造計算をしておりました。現在は中国に嫁いで1年半になります。 もちろんoffice,vctorworks,画像処理系ソフト等インストール済みです。デザインや計算に関わること、また中国におりますので、文化や言語、中国に関する論文等々ある程度習得しておりますのでどんな些細なことでも何なりとお申し出いただけますと幸いです。言語能力はHSK5級を取得しています。旦那が中国人ということもあり日常的に中国語を使用しているので、かなり専門的な会話を除けば全く問題ありません。 どうぞよろしくお願いいたします。
自分らしく生き、責任感を持って、やりたいことをこなせる。
経歴: 日本留学経験7年、中国語と日本語の通訳/翻訳経験3年、日本語/中国語の語学教師経験2年があります。 資格:N1(173点/180点) できること: 1、中国語と日本語の翻訳、特に経営関連の契約書や事業内容文書、ゲームや動画の文書翻訳などが得意です。 2、中国語と日本語の通訳、会議通訳や電話通訳などができます。 3、日本語の勉強と中国語の勉強ができ、主にネットでの遠距離授業をします。 4、動画編集(Tiktok,bilibili,youtubeなど)やパワーポイントの作成などもできます。 5、中国旅行の観光案内、観光企画作成など 以上書いたできること以外の依頼や、もし私個人に興味を持ち話をかけたい方がいれば、遠慮なく連絡してくださいね~ よろしくお願いいたします。
京都祇園舞妓さんの中国語・日本語・英語通訳を担当しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?