お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
ランサーズには、経験豊富なフリーランスが多数在籍。プロの外注先に発注・仕事依頼をしたい方は料金や実績で検索できます。個人で仕事を受注したい方には無料登録がおすすめです。
絞り込み
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
724 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
4日前
対応可能です
日本企業のきめ細かいアプリ・システム開発をオフショア価格で提供
Japan ICT Learningです。 弊社は日本とベトナムを拠点に、アプリやWebシステムを開発・提供しています。 8か国で展開する自社サービスの日本語学習アプリ&学習管理システムのノウハウを生かして、主に教育アプリ... 続きを読む
1時間前
はやっ!やすっ!日本語⇔ベトナム語 すべて分野の翻訳サービス
ベトナム出身のヴォン・ヴァン・タイと申します。 日本滞在10年間。永住権取得済み。 日本国立大学で理系修了したため、技術的な専門用語などぜひお任せください。 永住資格申請やビザ申請などの経験がございますので、公的文書などの翻... 続きを読む
30日前以上
ベトナムに関する(通訳、翻訳、調査等)ことでしたら、どんなことでもお気軽にお尋ねください。
ベトナム出身のハンと申します。 以下に、可能な業務などを詳細に記載しておりますので、ぜひご覧ください。 ❶翻訳・通訳 ・ベトナム語→日本語の翻訳・通訳 ・日本語→ベトナム語の翻訳・通訳 ※すべての分野・業界に対応いたしま... 続きを読む
15日前
お一人お一人のご期待に添える様に全力でサポート致します。
英国と愛蘭土に10年間滞在し、語学の習得、大学院卒業、現地教育機関の運営を経て、2014年5月にAsao Language Schoolを立ち上げました。 小田急線の新百合ケ丘と新宿を拠点に、対面及びオンラインで、各種語学レッスン、... 続きを読む
1日前
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 【LOY2023ノミネート】翻訳のプロ!英中韓タイベトナム/米国市場上場サポート/上場企業取引あり
【Lancers Ranking of 2024】 翻訳家部門 ★第2位★ 【Lancers Ranking of 2023】 翻訳家部門 ★第3位★ 【Lancers Ranking of 2022】 翻訳家部門 ★第3位★ ... 続きを読む
大阪梅田で創業30年超の総合人材サービス会社◇採用代行・事務代行・外国人サポート代行を行います!
もっと気軽に♪ 必要な時だけ♪ 負担にならない価格で♪ \総合人材サービスだから実現できる!高品質&低価格のバックオフィス業務代行♪/ はじめまして。 株式会社ウイングと申します。 弊社は大阪梅田の総合人材サー... 続きを読む
11日前
Webサイト制作, モバイルアプリ開発を精一杯お手伝いいたします。はやい!と驚かれます。 ★★★★★
ムメソフト有限会社は日本市場に向けるITシステム開発会社です。業務のコンサルティング運用・補修まで、安価で高品質をご提供しております。 ◆ メインの技術 ・フロントエンド:ReactJs、Nextjs、VueJs ・バックエ... 続きを読む
19時間前
ご覧いただき、ありがとうございます。HINUP翻訳事務所代表、齋藤と申します。 当社は高い語学力と多様な専門分野を持つ翻訳スタッフによる、正確で迅速な翻訳を提供しています。翻訳に限らず、外国語を使用する業務においても対応しており... 続きを読む
シナリオが得意でエンタメ大好き。締め切りゼッタイ。問い合わせには、5時間以内にお返事します。
役者の経験があり、シナリオを長く執筆しています。 アニメが好きで、バンド活動もしているので、エンタメに強いです。 その他、できる限りクライアント様の要望にお答えします。 シナリオ執筆歴約25年。 You Tube動画、... 続きを読む
案件によります
生産管理を担当するフード機器大手の社員です。在日10年で、副業としてベトナム語通訳を希望しています。
私はベトナム出身で、日本に10年間住んでいます。2年間日本語学校に通い、その後2年間専門学校で学び、さらに4年間の大学を卒業しました。学生時代には様々な奨学金を受けるとともに、ボランティア活動に積極的に参加し、ベトナム人と日本人の交... 続きを読む
4年の通訳経験もあり、今はIT業界で働いています。
東京在住のベトナム人のタンと申します。 6年ぐらい前留学生として来日して、卒業後3年以上の通訳・翻訳・監理の仕事し、今はIT業界で働いています。 日本語が全然大丈夫で、実際の翻訳業務経験もあり、Java,SpringBootも使え... 続きを読む
ベトナム語翻訳、日本語翻訳、英語翻訳、オフィス、SEO最適、Adobe Photoshop
こんにちは、くあんです。 私は日本で6年間留学し、その間に日本語能力試験JLPT N1に合格しました。日本での学びは、言語能力を高めるだけでなく、国際的な環境でのプロフェッショナルな働き方や文化を理解する良い機会でした。 IE... 続きを読む
私が学んだことがあなたの仕事に役立つことを願っています!
外国語大学の学生 仕事は翻訳すること あらゆる種類のドキュメントにうまく適応し、オフィスコンピューター、Canva、PPTなどに精通しています...
日本語の通訳は3年間以上で活動しており、Webデザイ翻訳や資料通訳やビデオ通訳等でも出来ます。
ベトナム留学生として、日本に来ていました。3年間の翻訳の経験を持ち、チャレンジの気持ちで色々なことを試して、いい勉強ができるように活動しています。 - 大学時代で、実習生の通訳をしていました。 - 事務所や飲食店やコンビニので... 続きを読む
…
新着のランサー
未選択
その他専門職
営業・企画
その他
その他プログラマ・エンジニア
会計・財務・経理
Webエンジニア
UI・UXデザイナー
その他Web系専門職
ライター
YouTube・動画編集者
イラストレーター
コピーライター
この検索結果に満足しましたか?