お客さまの声
業務内容
◆ サービス内容:
日本語⇔ベトナム語翻訳・通訳
基本的にすべての分野・専門・業界を対応させていただきます。理系修了のため、技術の専門用語などももちろん対応可能です。日本滞在10年、永住権を取得済みなので、公的な書類などの翻訳はお任せください。
ランサーでまだ経験が浅いですが、場合によって無料で対応させていただきます。
まずお気軽にお問い合わせください。よろしくお願いします。
◆ 料金
・一般文書(手紙や書籍など):1文字につき2.5円
・専門文書と公的文書:1文字につき3円
・専門文書と公的文書+急ぎの場合:1文字につき4円
◆ 資格:
・日本国立大学の理系修了
・日本語能力試験 (JLPT) N1取得
・永住権取得
・QC検定 3級取得
◆ 経験:
・弁護士や警察の通訳:2年間
・日本語教師:3か月
・日本TOP半導体製造装置企業での開発者:5年間
ご連絡やご相談をお待ちしております。
基本料金
ベーシック
1文字:2.5円
例:4000文字=10000円
スタンダード
1文字:3円
例:4000文字=12000円
プレミアム
急ぎ場合(ビジネス文書、各種マニュアル、各証明書など)
1文字:4円
例:4000文字=16000円
実績・評価
17 件
満足
0
残念
翻訳・通訳のその他翻訳
2025年6月24日この度は、迅速・丁寧にご対応いただきましてありがとうございました。また機会がございましたらよろしくお願い致します。
日本語⇔ベトナム語翻訳サービスをご提供させていただきます
2025年6月13日購入したパッケージ
とてもスピード感のある対応でした。
また、納品物も丁寧で、見積もりの内容もとても誠実な価格をご提示いただきました。
信頼のおける方だと思います。
次回もお願いしたいと考えています。
日本語⇔ベトナム語翻訳サービスをご提供させていただきます
2025年2月17日購入したパッケージ
ご対応のレスポンスも早く、急な依頼にもかかわらず、完璧に仕上げて頂きました。
翻訳内容も適格で、とても見やすい内容を頂きました。とても信頼できるランサー様です。
何か案件出てきましたら、またお願いしたいランサー様です。
出品者
はやっ!やすっ!日本語⇔ベトナム語 すべて分野の翻訳サービス
-
17 件 満足0 残念
- 認定ランサー
- 個人
- 宮城県
ベトナム出身のヴォン・ヴァン・タイと申します。
日本滞在10年間。永住権取得済み。
日本国立大学で理系修了したため、技術的な専門用語などぜひお任せください。
永住資格申請やビザ申請などの経験がございますので、公的文書などの翻訳ももちろん承ります!
クライアントのニーズに応じた正確で適切な翻訳をお提供させていただきます。
ベトナム語翻訳のことなら、すべての分野で対応可ですので、まずお気軽にご相談ください。
ご相談やご連絡をお待ちしております。よろしくお願い申し上げます。
◆ 資格:
・日本国立大学の理系修了
・日本語能力試験 (JLPT) N1取得
・永住権取得
・品質管理(QC)検定 3級取得
◆ 経験:
・弁護士や警察の通訳:2年間
・日本語教師:3か月
・日本TOP半導体製造装置企業の開発者・顧客対応:5年間
注文時のお願い
-
10,000円
日本語⇔ベトナム翻訳。一般文書(手紙、書籍など)
1文字:2.5円
例:4000文字=10000円納期 2日 -
12,000円
日本語⇔ベトナム翻訳。専門文書や公的文書(ビジネス文書、各種マニュアル、各証明書など)
1文字:3円
例:4000文字=12000円納期 3日 -
16,000円
日本語⇔ベトナム翻訳。専門文書や公的文書+
急ぎ場合(ビジネス文書、各種マニュアル、各証明書など)
1文字:4円
例:4000文字=16000円納期 3日