料金・口コミ・実績などで調査・分析・統計・タイ語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
25 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
【タイで就職の20代】記事執筆、タイ語→日本語翻訳、文字起こしなど、丁寧な納品を心がけます。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 タイに現地採用就職し、2年半ほど日本語教育の仕事をしておりました。 2025年6月より再びタイの地方都市で働く予定です。 現在は大学院博士課程での研究および研究補助員の仕事をしております。 タイ語でアンケートを作成し、1,000件以上の回答を日本語に翻訳して分析するなど、タイに関する研究活動や論文執筆をしてまいりました。 タイの公立学校に勤務していたことから、現地の文化や学校事情、日本語教育事情にも精通しております。 タイ国内を旅行することも好きで、77県中37県を訪れました。 これまでに20回以上、タイ旅行のアテンドや旅行プラン作成をした経験がございます。 タイに関する記事作成や旅行のお手伝いなども、お気軽にご相談ください。 タイ語→日本語翻訳をはじめ、ライティングやデータ分析、文章添削、論文等のネイティブチェック、文字起こしなど、さまざまな分野に真摯に取り組んでいく所存です。 よろしくお願いいたします。 【資格】 ・タイ語試験 CU-TFL:聴解 [上級+], 読解 [中級+], 会話 [中級] ・実用タイ語検定:3級 ・TOEIC IP:800点 ・実用英語技能検定:2級 ・日本漢字能力検定:2級 ・文章添削士 ・日本語教育能力検定試験 【対応可能な業務】 ・タイ語→日本語の翻訳 ・タイ旅行の相談 ・タイ旅行のプラン作成 ・タイ語のグッズ作成 ・タイ語のLINEスタンプ作成代行 ・記事の執筆(タイ、旅行、日本語教育等) ・文章添削・リライト ・日本語ネイティブチェック ・文字起こし ・データ入力 ・字幕入力 ・日本語教材作成 【使用可能ツール】 ・Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint) ・Google ドキュメント、スプレッドシート、スライド ・Canva Pro ・SPSS(計量分析) ・KH Coder(テキスト分析) 【得意分野】 ・タイ国内旅行 ・女性ひとり旅 ・海外渡航(特に東南アジア) ・日本語教育(教材作成など) 納期厳守はもちろん、丁寧かつ迅速な対応を心がけております。 どうぞお気軽にご相談ください。よろしくお願いいたします。
私は、文章を書くことが得意で、教育のチューターや翻訳者としても優れた能力を持っています。私の強みは、
はじめまして、私はデディ・タンプボロンと申します。私は優れたスキルと豊富な経験を持ち、数々の分野で成果を上げてきました。 私は優れた文章を書くスキルを持っており、翻訳や教育にも精通しています。特に、歴史、哲学、心理学、言語学、化学、生物学、物理学などの科目については、幅広い知識を持っており、教育においても高い評価を得ています。 私は常に学び、新しい知識やスキルを習得することに情熱を注いでいます。私は柔軟で効率的な働き方ができ、時間管理のスキルも非常に高いです。私は自分自身に高い水準を求め、常に最善を尽くすことを約束いたします。 私は今後も、文章の書き方、翻訳、そして教育分野において優れた実績を残し、常に最高の成果を出すことを目指します。どうぞよろしくお願いいたします。
専門学校講師から開発エンジニアへと方向転換。現在は趣味のウェブライターを楽しみながら働く副業翁。
専門学校を卒業。卒業した学校の専門講師で就職。数校キャリアを積んで、開発エンジニアになり、最盛期に交通事故で障害者。身体を労りつつ、昼間は会社員、夜と週末はライターや今までの経験を生かした請負。2032年で定年なので、このまま継続予定。
翻訳を行うのが得意です。様々な言語知識を活かしてお仕事をスムーズにこなしていきます。
自己紹介を見ていただきありがとうございます。 語学の勉強を行ってきて、言語知識を活かしてお仕事をさせていただければと思い、登録しました。 まずは一度、ご連絡をいただければサンプルの翻訳をお渡しします。 それを見ていただき、お仕事を受注できればと思います。 翻訳までにお日にちをいただくことがあるかと思いますが、丁寧な対応を心がけさせていただきます。 また、翻訳を行う際には、同じ言語でも地域によって違いがありますので、どこの地域からの言語なのか?ということを教えて下さい。 その地域に合わせた翻訳を行わせていただきます。 他言語間の翻訳も行わせていただきますので、こちらからもコンタクトを取らせていただきますが、お仕事お待ちしています。
2018年、通訳や翻訳などを経験しました。 2020年、英会話(peppy/ittti japn)を教える経験しました。 通訳や翻訳なども対応可能ですのでご相談ください。 翻訳・通訳可能な言語 -英語 -タイ語 -日本語 資格 -JLPT(日本語能力試験)N1 -TOEIC 835点
調査・分析・統計のおすすめポートフォリオ
家系図を作成しました
宇宙線ミュオグラフィ検出器のプロトタイプを作成し、実証試験しました
【フィード投稿】ビジネス系Instagram投稿を練習作成しました
自由記述のデモデータを使ったKH Coderによる計量テキスト解析を行いました
伝わりやすく! ~語学を通じて起きてしまうギャップを解消します~
プロフィールご覧いただき誠にありがとうございます! ~自己紹介~ 日本語、英語、タイ語のトリプルリンガルです。 タイには機会があり幼少期から訪タイ多数。タイ在住歴6年。 その後高校を卒業してから東南アジアのインターナショナル大学へ正規留学又卒業しております。 ~資格、スキル~ 英語、タイ語レベルはともにビジネスレベルです。 タイ語は読み書きも可能ですので文書等の翻訳も可能です。 その他、翻訳通訳だけではなく幅広い業務をこなしていきたいと考えておりますので、 ご気軽にご連絡いただけると幸いです。 ~活動時間~ できる限り迅速で柔軟にご対応させていただきます。お急ぎの案件も1月いっぱいは対応できますのでお気軽にご連絡ください。
精密なリサーチと情報分析・効果的なビジュアルコンテンツの制作・感性を刺激する楽曲の作成
ストーリーを伝えるのが大好きな元大手新聞記者です。記事を書いたり、ロゴやキャラを描いたり、音楽を作ったり、言葉を橋渡ししたり、ビジネスをブーストさせるアイデアを提供したり…とにかく、クリエイティブなことならお任せあれ! サイトがちょっと古くなっちゃった? コード作ってサポートしますよ。言葉の壁にぶつかった? いろんな言語に翻訳して、世界中の人と繋がれるようにします。 あなたのプロジェクトに、私の経験とスキルを生かしませんか?一緒に素敵なものを作りましょう!」 可能な業務 元大手メディア記者・グラフィックデザイナー記事や文章の執筆・グラフィックデザイン(ロゴ、キャラ、風景など)・作詞・作曲・様々な言語の翻訳・マーケティングのアドバイス・サイトコーティング
障がい者の自立支援として、指導員が作業内容を教え誠実にお仕事いたします
障がい者作業所ですが、スキルのある指導員が責任をもって作業管理を行い、誠実にお仕事を完遂いたします。 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 障がい者の方であっても、特性を生かし新しい時代に対応できる技術を持つ方がおおくいらっしゃいます。けれども社会と繋がりフリーランスで活躍することが困難な場合も多く、LYM(リイム)では専門スキルのある指導員がフォローしチームでお仕事をお受けいたします。 指導員 8名 フロントエンジニア 2名 バックエンドエンジニア 2名 インフラエンジニア 2名 UI/UXデザイナー 1名 コミュニケーター 1名 が責任をもって受注したお仕事の完遂をいたします。 いただいた作業内容の中から、当団体の障がい者作業所の利用者さんができる工程を切り出し複数人で作業を行います。お仕事で対価をいただく喜びを知り、将来的に自立できるサポートをするため、お仕事をいただける企業さま、個人さま、どうぞよろしくお願いいたします。 希望する最低時間単価は580円です。 (エンジニアの専門スキルでの開発などは単価が異なります) 利用者さんが作業することを考慮し、納期について優遇いただけると幸いですが、決められた納期は指導員が手伝って守ります。 障がい者雇用についてもご検討いただける企業様個人様のお声がけをお待ちしております。 一度機会をいただけたら幸いです。よろしくお願いいたします。
時流に沿った幅広いジャンルに対応しています。 普段は在宅なので時間にはとても融通が効きます。
初めまして、マージと申します。 ・普段は在宅ワークにてライティングの仕事をさせていただいてます。 ・時間管理には自信があり、納期守ることを最優先としています。 ・クライアントとの円滑なコミュケーションを心がけ、必要に応じて進捗報告も行います。 ・普段は家で仕事してるため時間の融通は効き、納期の調整も可能です。
私は、日本語・中国語・タイ語の翻訳だけでなく、ライターとしての経験も豊富です。
初めまして! タイ出身Sas98と申します。 私は、日本語・中国語・タイ語の翻訳だけでなく、ライターとしての経験も豊富です。 特に、タイの大手レストランチェーンのCMやパンフレットの翻訳実績があり、言葉のニュアンスや文化的背景を考慮した自然な表現を得意としています。 また、多言語を活かし、ターゲットに合わせた魅力的な文章を作成することができます。単なる翻訳にとどまらず、より伝わりやすい表現へとブラッシュアップするスキルが強みです。
YouTubeデータの分析を商材として販売していました
仮想データで売上分析を行いました
メルカリ用の売上管理表を作成しました
投資歴10年の現役トレーダー 株式、先物、コモディティ、FXと幅広く実践しました
海外旅行、バックパッカー、アパレル製造、バイヤー、サッカー、スノーボード、映画、競馬など得意分野です
タイ、韓国などでアパレルの買い付け、製造、ネットショップ経営の仕事を20年弱してまいりましたが、コロナ期間により海外の取引先の業者さんの相次ぐ倒産により、仕事がほとんどできなくなってしまいました。40過ぎておりますが、新たな業種に挑戦しようと考えております!
多言語を話せる文章家。IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意。
はじめまして、多言語を話せる文章家です。数年間の経験を持ち、IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意です。可能な業務は以下の通りです。 ・多言語翻訳 ・文章作成 ・ウェブページ制作 ・コード編集
根気よく黙々と作業するのが好きな性格です。
人事総務・経理財務の経験20年以上。 仕訳、財務諸表(損益計算書・貸借対照表)の作成可能です。 Excel、Wordのデータ入力。 英語→日本語は日常レベル以上の翻訳が可能、タイ語→日本語は、ビジネスレベル以上の翻訳が可能です。
よろしくお願いします
家庭教師経験2年
きちんと伝える、伝わるコミュニケーションをお届けします
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 【経歴】 ・2004年から現在まで、タイの大学にて日本語教師として活動中 •タイ語で視覚障がい者の日本語学習について論文 を書いた経験もあります。 •平日の空いている時間や日祝日に翻訳などを受注したりしています。 【タイ語のスキル】 •スピーキング、リスニングともにある程度の専門領域でも対応できるレベル、 ライティング・リーディングもある程度の専門領域でも読み書きできるレベルです。 •これまでに、フリーペーパーの記事翻訳や、契約書や公的文書の翻訳、法廷通訳•翻訳、病院での通訳などをしてきました。 【可能な業務】 タイ語のスキルを活かして、 ・タイ語記事•文書の日本語への翻訳 ・日本語記事•文書のタイ語への翻訳 などのお仕事をお受けしております。 ネイティブの会話のような、カジュアルな表現から、 ビジネスで使える正確なフォーマルな表現まで幅広く対応可能です。 【稼働時間】 できる限り柔軟にご対応させていただきます。 納期を守ることはもちろん、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
1年9カ月間のダイエットで痩せにくい体を獲得ました
平屋に関する記事を作成致しました。クライアントからは満足の評価を頂けました
新着のランサー
未選択
ビジネスコンサルタント・経営コンサルタント
その他
会計・財務・経理
AIエンジニア
Androidアプリエンジニア
その他専門職
Webデザイナー
YouTube・動画編集者
ライター
人事・労務
DTPオペレーター・DTPデザイナー
秘書・事務
広報・PR
この検索結果に満足しましたか?