自己紹介
フリーランスで翻訳業をしています。
現在、フリーランスで翻訳活動をしています。
在宅ライターの経験もあります。
個人的にWordPressでのホームページを運営しており、ドメイン取得からサーバー管理、ホームページ運用まで一通り行うことが可能です。
納期を守り要望にお応えできる質での納品に努めております。
クラウドワークに関しては発注者・受注者両方の経験があります。
【可能な業務】
・英→日 翻訳
・日→英 翻訳
・CGソフトを使用したロゴ制作
・ライティング
・WordPress管理
・ホームページ運営
・動画編集
【対応可能時間帯】
基本的に平日・土日問わず連絡可能です。
案件業務に関しても曜日問わず柔軟に対応いたします。
可能な限り迅速にお答えいたします。
- 稼働時間の目安
- 対応可能です (30日以上前)
- 得意なカテゴリ
-
ホームページ作成バナー作成アイコン作成・ボタンデザインロゴ作成名刺作成記事作成・ブログ記事・体験談マニュアル作成英文ライティングデータ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチデータ閲覧・検索・登録データ整理・分類・カテゴリ分けデータチェック・判断テープ起こし・文字起こしレビュー・口コミ (クチコミ)モニター・アンケート・質問写真投稿・写メール投稿データ調査・分析・統計その他 (タスク・作業)英語翻訳・英文翻訳YouTube動画編集・加工画像加工・写真編集・画像素材パワーポイント・スライド作成Excel (エクセル) 作成Word (ワード) 作成その他
- 得意な業種
-
恋愛・出会い・占い美術・工芸・音楽旅行・観光・グルメ実績あり 翻訳・通訳
- 登録日
- 2016年2月8日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信
実績・評価
ビジネス経験
-
同時通訳コーパス作成のためのポストエディット作業
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい