絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
11 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
本人確認 アプリ・ゲーム開発及び各種クリエイティヴ・コンテンツの制作代行事業
弊社ではスマホ・アプリ向けゲーム開発、及び開発向けのクリエイティヴ・コンテンツの制作代行サービスを運営しております。 提携する海外スタジオによるオフショア開発により、高品質なコンテンツを低価格でご提供可能です。ゲーム開発などでア... 続きを読む
アメリカに5年住んでいたことがあり、ネイティブの英語を会得しています。大学で翻訳の勉強をしています。
アメリカに5年間住んでいました。 現在は慶應義塾大学環境情報学部にて翻訳の勉強をしています。 日本語から英語への翻訳、英語から日本語への翻訳、できますので是非ご相談ください。 ▼可能な業務 ・日本語から英語の翻訳 ・英語... 続きを読む
9日前
レギュラー 本人確認や機密保持確認などが完了しているランサーです
▼可能な業務 ・Androidアプリ開発 ・英語アプリ・ゲームなどの日本語ローカライズ・翻訳 ▼得意とするプログラミング言語 ・Kotlin ・Java ・C/C++ ▼国家試験合格 ・H13 基本情報技術者 ... 続きを読む
文書作成、英語、パソコン作業、ダイエット関連、糖質制限、筋肉関連、自転車関連、武術関連に詳しい人。
一般的日本人家庭に生まれ、読書とゲームを好む子供として育つ。 日本の武術界隈で育ち、大学時代にアメリカの大学に入学して、コンピューターと心理学を学ぶ、同時期にフランス人やスペイン人、その他の欧州人、アジア人との交流があり、多くの文化... 続きを読む
TOEIC970点。英語。英国大学。アプリ/ゲーム開発支援。
英語翻訳・留学相談・ゲーム開発支援ができます。 日本の公立高校を卒業後、英国の名門大学(大学ランキング1位~5位)に進学し、学士号を取得。帰国後、日本のゲーム・エンタメ系民間企業で7年ほど働いています。TOEICは970点です。... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
本人確認 愛と勇気と希望のマルチクリエイター
イラストを描いたり、音楽を作ったり、外国語を翻訳したり。 叶えたい願いとか自分には難しすぎてすぐには決められないけど・・・ こんな自分でも誰かの役に立てるとしたらそれはとっても嬉しいなって思ってしまうのでした。 とはいえ... 続きを読む
8日前
本人確認
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 【経歴】 ・2018年Asia Pacific University(Malaysia)中退 ・2019年4月〜2020年3月まで正社員として事務業務勤務 ・2020年4... 続きを読む
I solve problems
2022/11/2開始 準備中です
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 以下可能な業務などについて記載いたします。 ▼可能な業務/スキル ・中国語(ネイティブ) ・日本語(日本に5年以上滞在中) ・英語(ビジネスレベル) ・ゲームデザインに... 続きを読む
プレゼンテーション資料の翻訳を行いました
仏教のサイトで英訳を携わりました
ビジネスレベルを含めた幅広い分野の翻訳(ベトナム語⇔日本語)に対応致しました
Jリーグに関連する訪英セミナー参加者の通訳をしました
エフェクト制作が得意です
初めましてアーチャーと申します。 早速ですが自己紹介させていただきます。 ◆使用するアプリ ・After Effects ・Unity ・Spine ◆可能な業務 ・動画編集 ・エフェクト制作 ・2Dアニメー... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家