自己紹介
英文翻訳や動画の字幕付け ライティングも承ります。
SEOライティング 1件
ブロブ記事作成 1件
英文翻訳 2件
日本語校正 1件 の担当をさせていただいた経験があります。
本業は貿易実務をしております。
★主なスキルは以下の通りです。
・TOEIC860点で英語翻訳や外国人が書いた日本語の校正を承ります。
各種契約書や物流関係資料の作成、校正も可能です。
・Excel, Word, PowerPoint 実務使用歴は3年以上あり、データ入力や資料作成ができます。
・動画編集や動画の字幕付け等も可能です!
・SEO等の記事作成も担当させて頂きます。
その他、アンケート調査や動画モデル等の業務も承っております。
★活動時間は以下の通りです。
・平日 19時〜21時
・土日祝 11時〜17時
その他、スキマ時間に効率的に作業に取り組みます。(通勤時間や休憩時間等)
また、全ての作業に精一杯取り組まさせて頂きます!!
よろしくお願いします!!
- 稼働時間の目安
- 仕事できます
- 稼働単価の目安
-
基本単価:2,000 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ロゴ作成LINEスタンプ作成ネーミング・名前募集記事作成・ブログ記事・体験談資料作成・レポート・論文作成リライト・校正・編集データ収集・入力・リスト作成テキスト入力・キーパンチテープ起こし・文字起こしモニター・アンケート・質問ポスティング・DM・発送作業英語翻訳・英文翻訳スペイン語翻訳YouTube動画編集・加工動画モデル・動画素材声優・ナレーション・朗読パワーポイント作成エクセル作成ワード作成
- 得意な業種
-
マスコミ・メディアスポーツ・フィットネス流通・運輸・交通翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
Excel 2年Mac 1年PowerPoint 2年Word 1年スペイン語翻訳 1年英語翻訳 1年英語通訳 1年
- 登録日
- 2022年7月25日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信アプリの通知
実績・評価
資格
-
TOEIC 860
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- できる
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- はい
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい