ECサイトの英文説明文の校正、清書の相場

英語翻訳・英文翻訳の相談 解決済 回答数:2 閲覧数:177 お気に入りの相談に追加
ログインすると「お気に入りの相談」リストに追加できます。
「お気に入りの相談」に回答やコメントがあると、お知らせ通知が届きます。

KKoki (kokiiwahara)

ログインすると、KKoki (kokiiwahara)さんに「ありがとう」を伝えられます。


英語のECサイトを海外の方に向けて運営しております。
商品の説明文を自社で制作しておりますが より商品に興味を持ってもらえるように表現したり文章全体がうまくまとまるようにと考えております。
弊社で用意した商品説明英文下書きや情報を基によりわかりやすくまたは楽しんで興味をもって読んでいただけるように英文章の校正の依頼を検討しております。



■依頼の詳細(作業ボリュームなど)
一つの商品シリーズで 約200から300単語ほどの英文説明文。0から作るのではなく弊社で用意した下書きのような英文説明文を校正していただきたい。

上記のような英文説明文にて3種類のシリーズ分の商品説明文の校正

■その他(納期など)
下書きを渡してから できましたら2,3日以内

回答にあたり不明点があれば、お気軽にご質問ください。
投稿日時:2014年10月31日 22:38:08

回答者コメント

はじめまして、うちはあるサービスで英語にする必要がありましたが、その時はバイトを雇っていました。だからバイト応募でいいと思いますよ。
ログインすると、met (met55)さんに「ありがとう」を伝えられます。
投稿日時:2014年11月16日 20:51:40

回答者コメント

私はある大学の教授の海外展開をお手伝いしています。もし、ECサイトの商品をよりアピールするためのマーケティングセンスを加えた正しい英語をお求めであれば、経験者に依頼しバイトレベルで解決すべきことではありません。
ログインすると、Hero129 (Hero129)さんに「ありがとう」を伝えられます。
投稿日時:2015年02月24日 17:48:15

関連する相談

会員登録する (無料)