絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
21 人のフリーランスが見つかりました (0.05 秒)
ウェッピーは、中小規模の事業者の方向けに、使いやすくデザイン性の高いウェブサイトを提供することを目的に設立した会社です。「WebでHappyを提供する」という意味を込めました。おかげさまで、お客様からの満足度、リピート率、紹介率も高く、初心者の方からプロの方まで好評をいただいています。 《新着情報》 ・弊社ランサーズ実績が認められ、 2024年 千葉県部門 1位 2024年 全国webデザイン部門 4位 を取得 本当に皆様に支えられたおかげで、心より感謝を申し上げます。 ・認定事業者を採択、弊社サービスが補助金対象に、SEO施策で上位表示 《導入効果・実績》 ・2ヶ月で案件受注を達成:建築法人 ・某週刊誌にてデザイン性の高い全国30選サイトに選出:サロン ・開設後半年の間に、2人の採用を獲得:美容法人 ・複数のキーワードで上位表示を達成:コンサル ・CVが0件のサイトをリニューアルし、1ヶ月でCVを獲得:建設法人 ・某紙面:全国奨励賞受賞 など 《weppyでできる事》 ・ウェブサイト制作 ・ウェブコンサル(キーワード選定、SEO対策、競合調査など) ・DTP制作(チラシ、パンフレット、ロゴ、アイコン、バナーなど) 《weppyの特徴》 ・素人ではないプロのデザイナーが高いデザイン性を提供 ・テンプレートから選ぶのではなくオリジナルデザインで制作 ・SEOに強く自分たちで修正できるホームページを提供 《制作事例》 ・ウェブサイト制作:実績80社以上(上場企業を含む) ・ウェブサイト運用:SEOコンサル、アクセス解析、キーワード選定など ・DTP制作:パンレット、チラシ、ポスター、フラッグ、タペストリーなど ・グラフィック制作:ロゴ、動画・写真撮影、写真加工など 《経歴》 デザイン学部を卒業後、ポスター、パンフレット、雑誌、バナー、ロゴ、ウェブサイトなど、お客様が直接目にするインターフェース媒体のデザイン・ディレクション業務の研鑽を重ねました。その後、SEO対策、アクセス解析などを行う部署を社内設立し、複数のキーワードにて検索上位を取得するなど、SEOに関する研鑽も重ねました。 2021年、weppyを設立。ウェブサイトの企画・立案・工程管理といったディレクション業務から、デザイン、SEO運用やウェブコンサルといった運用支援に至るまで、ウェブまわりの全工程を横断的に設計・監理できるウェブデザイナー兼ディレクターです。
初めまして、下平佳世と申します。 現在フリーランスとして、ゲームの中日翻訳、校正、LQAのお仕事に携わっております。 1年以上経験しており、10以上のゲーム、プロジェクトに携わってきました。 日中ハーフのため、中国語と日本語はネイティブレベルです。質の高い翻訳を提供いたします。 よろしくお願いいたします。
大手企業で正社員として勤務ののちフリーランスへ転向。責任と誠意を持って品質の高いサービスを提供いたします。 ●●●歴●●年、●●●などを経験しました。 ●●●や●●●なども対応可能ですのでご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・●●● ・●●● ・●●● ▼資格 ・●●● ▼実績例 ・●●● ・●●● ・●●● ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・●●● ・●●● ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
【日韓翻訳】 ★韓国在住 ★韓国企業の翻訳業務経験あり ★韓国語能力試験(TOPIK )6級 ★活動可能時間:柔軟に対応させていただきます。
地方公務員として、道路改良、河川改良などの土木工事の現場監督に関わってきました。土木のみでなく、情報や無線などについても知識があります。 ウェブ・プログラムも作成しており、Google Maps JavascriptやPerl Scriptなどでサイトを作成できます。 英語は、ずっと勉強してきており、全国通訳案内士、実用英語検定1級を持っています。 1年前から翻訳(日英、英日)に携わっており、昨年は観光パンフレットの日英翻訳を行いました。翻訳の得意分野は、土木、電気、ITなどの工業英語系です。 〇可能な業務/スキル ・土木、電気、IT、観光などの日英、英日翻訳 ・ホームページ作成 〇資格 実用英語検定1級 全国通訳案内士(英語) 1級土木施工管理技士 第二種情報処理技術者試験 第三級アマチュア無線技士 〇実施例 ほたるいか観光パンフレットの日英翻訳 Google Maps Javascriptを用いた「英語多読者向け図書館・書店マップVer.3」の作成
ホームページ制作・作成のおすすめポートフォリオ
株式会社カホエンタープライズのHPを制作しました
美と癒しのトータルケアを提供する「MYALL BEAUTY」様の公式サイトをデザインさせていただきました
「LIFE BANK」様の公式ウェブサイトをデザインさせていただきました
医仁会 武田総合病院公式サイトリニューアルシステムを構築しました
紹介文をご覧いただきありがとうございます。 作業可能な時間帯:5時間程度/日 平日も大体5時間は対応可能です。 経歴:システム開発2年 学生の頃に外国語を専攻していたこともあり、多少の翻訳経験があります。 スキル:英語 フランス語 Web開発 Java開発 資格:TOEIC SCORE 800 フランス語検定 2級 FP 3級 よろしくお願いいたします。
中国出身。高校卒業後に来日し、現在まで13年以上日本で生活しています。 大学ではグラフィックデザインや映像制作を専攻し、大学院修了後は日本のIT教育企業にて7年以上勤務していました。 日中間の通訳・翻訳経験が豊富で、納期を厳守し、正確かつ自然な表現を心がけています。中国語でのライティングも得意としており、日常的な文章から文学的な表現まで幅広く対応可能です。特にIT・デザイン関連の翻訳を得意としています。
新着のランサー
Webデザイナー
Webエンジニア
Webディレクター