絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
155 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
30日前以上
本人確認 英語ビジネスメール 翻訳(英→日)
TOEIC 930点 北米のビジネス専門学校を2013年に卒業しました。 ビジネスレターやメールもお任せください。 翻訳以外にも、簡単な映像編集できます。
かけだしフリーランス翻訳者
はじめまして。 現在、主に在宅での日⇔英翻訳業務に携わっています。 mikiT003と申します。 以前、ホームページの翻訳業務に携わってから、 翻訳という職業に大変魅力を感じ、現在は、在宅で 翻訳業務を行っています。... 続きを読む
本人確認
本人確認 英日翻訳、Webライティング、タスク対応/納期厳守、入念なリサーチを心がけています。
【対応分野】 ・英→日翻訳(ビジネス・化学・製造技術・ITなど) ・ライティング ・文字起こし、入力作業などのタスク対応 【略歴】 ・大学院で化学を専攻し修士号を取得 ・製造業で研究開発に約6年間従事 ・バセドウ病発... 続きを読む
半分アメリカ育ちのネイティブバイリンガルです!
アメリカと日本のハーフです。 育ちが半分アメリカなのでネイティヴバイリンガルです。 若い力で突っ走ります! ▼可能な業務/スキル ・翻訳 ・通訳 ・その他英語関係 ・シール貼り/梱包 ▼資格 ・英検準1... 続きを読む
翻訳即対応 精度良し
スペイン語翻訳、通訳 スペイン語講師
数ある出品者の中から、プロフィールをご覧いただきありがとうございます! 日本生まれ、台湾育ちの日本人です。 - 高校卒業まで台湾在住で、大学から日本帰国しました日中バイリンガルです。 大学時代から翻訳通訳を勤めてきました。 ... 続きを読む
翻訳だと感じさせない自然な文章を作成します。
英文学科卒業 留学経験あり ・記事作成 ・英文翻訳 ・通訳
本人確認 英語・韓国語 講師 研究家 翻訳 通訳 ブログ・ホームページ更新
英語教育に長年携わっています。現在も英語と韓国語を教える仕事を中心に翻訳、通訳をしています。 1999年にカリフォルニア大学アーバイン校にて4ヶ月のエクステンションを受講し、外国語としての英語教授法を学びました。 2010... 続きを読む
中国語⇔日本語翻訳・通訳
中国北京生まれ・育ちのため標準語を話します。中学の時から日本語を勉強し始め、さらに大学で専攻しました。日本に来て20年あまりになり、従事していた仕事はほとんど中国語⇔日本語の翻訳・通訳でした。翻訳内容は製造メーカーから総合商社まで、経... 続きを読む
本人確認 行動あるのみ!
アメリカ在住6年目。アスレチックトレーニング科で学士号取得。現在、アメリカの大学院でスポーツマネジメントを専攻しながら、アスレチックトレーニング科の大学教授助手として、コーチング専攻の大学生にスポーツ現場での応急手当ての授業を受け持っ... 続きを読む
本人確認 英日・日英翻訳/ライター
翻訳、校閲、執筆、データ収集等をお引き受けしております。 経歴 大学および大学院修士課程では、農学部でバイオテクノロジーを用いて植物に感染するウイルスの研究をしていました。 上記については当該分野の国際誌への論文投稿経験もご... 続きを読む
実績作りに注力しています。
外国語専門学校を卒業した後、IT系企業で営業職を経験しました。 ▼可能な業務/スキル ・英語翻訳 ▼資格 TOEIC880点
新着のランサー
営業・企画
未選択
YouTube・動画編集者
ライター
ITコンサルタント
Webデザイナー
映像クリエイター
写真家・カメラマン
秘書・事務
その他デザイナー
その他専門職
HTMLコーダー
キャラクターデザイナー
マーケティング
その他