元認定ランサー/海外高校・世界トップ大学卒/細かなニュアンスも的確な表現に/英語圏7年
カナダ(英語・フランス語圏)在住の山田と申します。
※商品発送に関するメッセージを数多くいただきますが、対応しておらず、メッセージも返信できかねますのでご了承ください。
2年ほど前は認定ランサーだったのですが、二年間ランサーズでの活動をしておらず、現在はシルバーランクとなっております。これからまた認定ランサーになれるよう、満足して頂けるサービスを提供できるよう心がけております。
海外歴7年(カナダの高校・大学)という経験から、ネイティブが使うフレーズを伝わる日本語に翻訳します。また、日本語ネイティブという点を活かし、英語に直訳してしまっては伝わらないような日本語ならではの言い回しを伝わる英語に翻訳します。
【稼働時間】
・月-金曜日(週5日):午後11時~午前8時(日本時間)
※土日祝は基本的に休みとさせていただいておりますので、ご了承ください。
【学歴】
・McGill University卒業(世界Top30位)
・高麗大学校(韓国)に留学
・(カナダ)公立高校卒業
【職歴】
・翻訳フリーランス歴5年(元認定ランサー)
・韓国の化粧品会社で英・日・韓の翻訳
・翻訳会社での勤務
・慶應義塾大学留学生レジデンシャル担当(英文事務)
【翻訳受注実績】
英日翻訳
・医学系記事
・スポーツ系記事
・海外ビジネス、経済記事
・ゲーム配信字幕
・アニメ系動画
・政治関連動画
・プログラミング動画
日英翻訳
・履歴書
・スポーツ系動画字幕
・ドラマ系動画
・大手有名企業ウェブサイト翻訳
【資格・スキル】
・IELTS7.0(スピーキング8.0)(TOEIC870~970点相当・高校3年時)
⇒現在はIELTS8.5-9.0の英語力になります。
・韓国語中級レベル
・Python
・HTML
・Office(Excel、Word、PowerPoint)
【翻訳単価】
・英日:5~8円/ワード または 400円~/分
・日英:3~5円/字 または 400円~/分
動画の場合は翻訳対象(翻訳前)の文字数をベースに計算いたします。
素早い対応と丁寧な仕事を心がけております。
よろしくお願いいたします。
- 稼働時間の目安
- 仕事できます (30日以上前)
- 稼働単価の目安
-
基本単価:1,500 円 / 時間
- 得意なカテゴリ
-
ホームページ作成Webサイト運営・保守・HP更新記事作成・ブログ記事・体験談Webサイトコンテンツ作成データ収集・入力・リスト作成テープ起こし・文字起こしデータ調査・分析・統計英語翻訳・英文翻訳その他翻訳映像・出版・メディア翻訳
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア工業・製造食品・飲料・たばこ資格・習い事塾・予備校大学・学校実績あり 翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
英語翻訳 5年英語通訳 1年
- 登録日
- 2019年10月26日