絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
2,946 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
WEBに携わって10年。SEOを意識したライティングが得意です。丁寧な仕事を心がけます。
教育系出版社にて以下の業務に携わってきました。 ・自社サイトのデザイン、コーディング、ライティング、SEO施策 ・ランディングページの制作、コピーライティング ・出版物の校正 6年の企業勤務を経たのち、妻の出産を機にフ... 続きを読む
オタク関連から法律まで幅広く!取材案件が得意です。
ブックワークライターです。 マンガ・書籍の編集者としてもお仕事をしています。 ●特徴 オタク女子、歴女、法律資格持ち、帰国子女 ●お受けしているライティング 取材案件が多いです。 雑誌・書籍・電子書籍・Webなど様... 続きを読む
2010年のAPEC国際会議の時に通訳・翻訳などの仕事をしていました。その他個人でロシア語・英語などの行政文書・マニュアルなどの翻訳の経験があります。 ウクライナの大学に留学していたため、ウクライナ語もできます。ウクライナ語翻訳... 続きを読む
エッセイ等受賞経験ライタ― 仏→日、英→日翻訳も可能です
フランスの大学で日本語講師を経て フランスでは ・コーディネーター ・通訳、翻訳(主に日→仏)及び ・沖縄の二大紙の一つ、琉球新報フランス通信員 日本においては ・通訳、 ・舞台制作及びそれに関連する広告掲載用記... 続きを読む
毎日7:00から21:00まで、皆様のお役に立ちたいと思います!(エクセル、コーディング、動画編集)
エクセル歴 5年 VBA歴 1年 大学時代に関数、基本的な操作を習得しました。 関数の組み合わせも可能です。 卒業後、VBAの勉強を始め、基礎的なもの(複数帳票の操作)が できるようになりました。前職では、マクロを使ったファイ... 続きを読む
海外在住歴27年、英語と日本語のバイリンガルです。現在はアメリカの大学院(博士課程)に在籍しながら、大学病院で医療通訳の仕事をしています。日本とアメリカの文化に精通していることの強みを活かして、ニュアンスを損なわない自然な翻訳を心がけ... 続きを読む
海外との電話会議・セミナー参加経験など複数回あり。簡単な翻訳もお気軽にお問い合わせください!
多言語を話せる文章家。IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意。
はじめまして、多言語を話せる文章家です。数年間の経験を持ち、IT技術にも詳しく、ウェブページ制作やコード編集も得意です。可能な業務は以下の通りです。 ・多言語翻訳 ・文章作成 ・ウェブページ制作 ・コード編集
しっかりした文章からやわらかい文章まで、難しい内容でもわかりやすく作成します。
博士(学術)取得 専門分野:政治学・国際関係論・国際事情・社会事情・西洋思想・宗教学 好きなジャンル:プロ野球(パ・リーグ)・プロレス・競馬・1980年代~1990年代にかけてのマスカルチャー 公務員試験対策の講師として... 続きを読む
【得意分野】 資料作成、データ入力 【資格】 英検準2級 漢検2級 TOEIC400点 MicrosoftOfficeSpecialist Excel ITパスポート パソコン利用技術検定2級 生命保険販売員
外資系人事業務から将来は翻訳へシフトしたい!
人事分野においては、グローバル人事情報管理、給与オペレーション、中途採用アシスタント、研修アシスタント等々が主なバックグランド。 人事業務以外では社内翻訳(日英・英日)を通算7年。NPOでリサーチ業務アシスタントを3年。作業の「緻密... 続きを読む
初めまして。 都内の有名大学大学院を卒業後、普段は英語の講師(高校・大学受験)をしております。 中学時代の3年間をアメリカの現地校で過ごした帰国子女のため、文化に対する理解もあります。 英文の和訳および和文の英訳は大学以降、専門... 続きを読む
外資系コンサルファームでの経験を基にテクノロジー領域の英語・日本語の翻訳や通訳、執筆を承ります
・グローバル企業のプロジェクト業務でアメリカ、ヨーロッパ、アジア各国のメンバーと英語を活用した会議進行、資料作成、メールのやり取りなどを10年ほど経験しました。 ・グローバル企業における財務経理業務の統合やSAP ERPの導入を経験... 続きを読む
インドネシア語ネイティブ、日本語 N1、英語ビジネスレベル、大学教員経験有り、機械学習エンジニア
はじめまして、私はインドネシア語を母国語とし、日本語はN1レベル、英語はビジネスレベルで使用できるフリーランスの翻訳・通訳者です。17年間日本に在住しており、大学での教員経験もあります。現在、機械学習エンジニアおよび医療通訳として勤務... 続きを読む
新着のランサー
ライター
エディター