絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,589 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
デジタルサービスを展開する会社:サイトhttps://digitaljapan.jp/ja/
「Digital Japan」は、日本を拠点とするフルサービスデジタルエージェンシーで、企業がデジタル分野で成長するための包括的なソリューションを提供しています。所在地は東京都中央区日本橋水野ビル7Fで、株式会社Prime Aが運営。... 続きを読む
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 主にPOCやモック、プロトタイプの開発を短期間で行います。デザインは簡単なもののみとなります。
在米歴30年。外資などでCMS周りのプロデューサーを担当。日米間を頻繁に移動。 現在は日英バイリンガルサイトの構築や、React、Python、MongoDB、Google APIなどを使ったシステム開発に注力しています。生成AI関... 続きを読む
クライアント・パートナー、プロジェクトの状況に応じてロール・バリューを出せるマネジメント・プレイング
これまでのノウハウ・経験を活かし、さらにソリューションケイパビリティを引き上げるため、アジア・海外事業及び日本国内の経営・事業戦略の立案、M&A・組織再編、経営管理基盤などのコンサルティング、特に近年はデジタイゼーション・デジタライゼ... 続きを読む
株式会社TOMO PARTNERSは、東京都渋谷区のデジタルマーケティングエージェンシーです。
株式会社TOMO PARTNERSは、デジタルマーケティングを中心に、以下の業務を展開しています。 1)WEBサイト制作 私たちは、クライアントのビジネスに最適なWEBサイトを制作します。デザイン、ユーザビリティ、SEOを考慮... 続きを読む
どんな依頼でも迅速解決!まずはお気軽にご相談ください。
この度は、プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 合同会社StIdea(エスティディア)と申します。 弊社は、幅広いお客様のビジネスの支援を目的に2024年8月からランサーズでの業務を始めさせていただきました。新参... 続きを読む
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
2023年8月、著名写真家・画家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第1号の英訳を行いました
2024年4月、著名画家・硝子作家の仕事場を取材した写真+エッセイのフリーペーパー第3号の英訳を行いました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第11課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2017年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第13課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
業務システム・AI・グローバル 幅広い領域のプロフェッショナルです
個人としては、toC、toBビジネスとサービスの立ち上げと運営経験が豊富です。ビジネス構築からサービス運用まで、すべての範囲をカバーし、企業のウィークポイントをキッチリ埋めて成功に導きます。国内向けサービスだけでなく、海外向けのサービ... 続きを読む
リーズナブルな価格、ご要望を具体化にして応えるまで積極的に取込む。確かな技術で未来を作るソフト会社。
2020年からモバイルアプリやウェブアプリやウェブサイトなど様々なソフトウェア案件を受注して参ります。日本語の他に英語とインドネシア語で問題なくコミュニケーションできます。筑波大学から卒業して20年間以上日本に在住しております。必ずお... 続きを読む
確かな技術力 x 妥協しないデザイン
ご覧いただき、誠にありがとうございます。 実績豊富なSE・フロントエンジニア・UIデザイナーによって結成されたFORNAX inc.でございます。 実績一覧 WEB開発 ・ECサイト ・CMSシステム ・飲食店予約シス... 続きを読む
東南アジアを中心に複数の海外拠点を強みに、大量のデータ入力・収集、オフショア開発が安価に可能です。
当社はシンガポール、ミャンマー、タイ、インドネシアに海外拠点や提携会社があり、グローバル・ネットワークを活かしたオフショア開発や、大量のデータ入力・収集、加工などを得意としています。 ブリッジやマネージング、必要な上流工程は日本人が... 続きを読む
厳しい環境下でも磨いてきたITスキルとハングリー精神を武器にアフリカからIT製品をお届けします!
【安心・安価!タンザニアのITクリエイターと共にお客様のご要望にお応えしていきます】 プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 Darajapanの角田弥央と申します。 タンザニア人のプログラマー・Web デザイナ... 続きを読む
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第2シリーズ第15課の音声書き起こし・字幕翻訳を担当しました
2018年放送NHK『旅するスペイン語』第3シリーズ第11課の字幕翻訳を担当しました
2018年8月〜9月に、JICAプログラムにおけるスペイン語圏現地女性による活動記録を西和翻訳しました
制作会社様のご依頼により大手美容ブランド様の日英翻訳をさせていただきました
顧客のために誠実に働きます。
こんにちは! 自己紹介を読んで頂き、本当にありがとうございます! 僕は、12年間(会社勤務8年)、ウェブマスターとして、Webサービス、システムのUI/UX作成、バックエンド開発、サーバーの構築、ドメイン設定、SSL設定、サイト開... 続きを読む
RPA自動化開発10年
Uipath Winactor Bizrobot Atuomationanywhere VBA 精通 コンサルタント
大手外資系コンサル会社にIT系アナリスト兼エンジニア経験あり
外国語とエンジニアスキルが売りです。
Pythonコードを書いて業務を自動化した経験があります。業務の自動化にご興味がある方はぜひ。
スキル Chatgptのプロンプト作成 python,エクセルマクロを使用した業務の自動化 英語への翻訳業務 が得意です。 Chatgptのプロンプト作成にはコツがあります、分かりやすいプロンプトの提供を心掛けます。 py... 続きを読む
https://yeongonesky.wixsite.com/onesky ました
日本の文化・観光地・食べ物などの魅力を、英語を使って伝えるYoutubeのチャンネルを1人で運営しました
インド工科大学(IIT)学長ムルティ博士の履歴書を翻訳しました
佐々木麟太郎選手と佐々木監督のドキュメンタリー(アメリカで2024年6月放送)を翻訳しました
新着のランサー
翻訳家