自己紹介
英語・日本語・ビルマ語のマルチリンガル翻訳
英語・ビルマ語・日本語の3言語を扱う翻訳者として、これまでに日常文章、メール文、SNS向けキャプション、簡単なビジネス資料などを中心に経験してきました。英語⇄ビルマ語、ビルマ語⇄日本語の翻訳を得意としており、文章校正や内容チェックも対応可能です。文化背景を含めた自然で読みやすい表現に整えることを心がけています。小さなご依頼でも丁寧に対応いたしますので、まずはお気軽にご相談ください。
可能な業務/スキル
・英語 ⇄ ビルマ語 翻訳
・ビルマ語 ⇄ 日本語 翻訳
・英語 ⇄ 日本語(短文)翻訳
・文章校正・チェック(3言語)
・SNS用キャプション作成
・簡単なリサーチや用語確認
得意/好きなこと
・言語を使ったコミュニケーション
・SNSコンテンツや文章を整える作業
・文化の違いを説明したり伝えること
料金表
実績・評価
よくある質問 by ランサーズチェック
- 作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
- はい
- 作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
- はい
- メールの確認頻度は?
- 毎日
- 一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
- 1~3時間
- 著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
- はい
- 個人情報保護について理解していますか?
- はい
- 業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
- はい
- プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
- 場合によって
- 見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
- いいえ
- ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
- はい