料金・口コミ・実績などで翻訳家・通訳者・Pythonのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,591 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
国内外でのバックエンド・AI開発計4年!多業界/管理職経験ありのユーティリティープレーヤー!
国内外企業での経験豊富・AI、バックエンド、PM/PMOはお任せください! 対応領域:バックエンド開発/AIシステム構築/PM・PMO対応 海外企業・国外クライアントとの開発経験が豊富で、英語での技術コミュニケーションも可能です。 ================================================ 技術スタック・開発実績(一部) Python(FastAPI/Flask)+ Supabase, MongoDB などを用いたAPI・業務ロジック開発 仮想通貨・オンチェーンデータ分析ダッシュボードの設計・構築 ChatGPT APIやRAG構成を用いたAIエージェント/業務自動化ツールの開発 トレーディング戦略支援AI:データ取得〜分析、バックテスト、スコア化 Webアプリ(React/Next.js)によるUI開発やフルスタック対応も可能 ================================================ 対応可能な業務スタイル 要件定義〜開発・テスト・運用まで一貫対応 英語環境での開発・国際チームとの協業 スモールチームでの高速開発 or 技術リード的ポジション PM/PMO業務:仕様調整・進捗管理・課題整理の支援 ================================================ 強み 海外向け案件含めた柔軟な技術対応力 英語環境で学習・開発してきた背景による情報収集力&キャッチアップ力 技術だけでなく、構想フェーズや非技術領域にも踏み込める推進力 なんでもお気軽にご相談歓迎です! 「アイデアはあるが開発リソースがない」「PoCを素早く形にしたい」「英語対応できる開発者が欲しい」といったご相談もお気軽にどうぞ!
【プログラミング 一般業務】プログラミング歴4年 丁寧・迅速な対応をお約束します。
初めまして! ご覧いただき、ありがとうございます。 “新井大輝” と申します。 迅速かつ丁寧な対応をいたします。 ◆自己PR 副業としてプログラミング、英語、スペイン語翻訳をしております。 アメリカの高校生で、プログラミングを専攻してプログラミングの経験は8年に及び、様々なプログラミング言語やテクノロジーに関する知識を築いてきました そのため高品質なコンテンツを提供することができます。 技術的なスキルに加えて、私はブロガーでもあります。 新しいチャレンジを受け入れ、エキサイティングなプロジェクトで共同作業することに情熱を注いでいます。ソフトウェア開発、コンテンツ制作など、どんなお手伝いでもお気軽にご相談ください。一緒にアイデアを具現化し、素晴らしい結果を達成しましょう。 ◆活動時間 目安として、作業可能時間は1日3~5時間ほど可能です。 ◆経歴 2019年3月 Perkiomen School 卒業 現在 アメリカの会社に入社、アメリカでNLPの研究を行う。 最後までご覧いただき、ありがとうございました。
コールセンター発の開発ベンダー!ITによる業務効率化からコールセンター運営管理まで、お任せください!
コールセンター運営管理歴10年、保険代理店業を通じ、金融ビジネスも経験しました。 当該事業を行う中で、得た業務効率化のノウハウや開発ノウハウを広く提供することを目的に、弊社の新しい事業モデルとして、受託開発事業を手掛けていこうということでこちらに掲載いたしました。 開発案件はもちろんですが、前述のビジネスでの経験値を基にコンサルティングや、他事業でもご興味ございましたらお声がけいただけますと幸いです! 宜しくお願いいたします。 ▼可能な業務/スキル Web開発 ・PHP ・Python ・JavaScript ・C++ ・CSS ・HTML ・WordPress(システム面、カスタマイズ、オリジナルプラグイン開発など) ・営業代行コールセンター(アウトバウンド)保険 / 通信回線 / システム系商材 ・テクニカルサポートコールセンター(インバウンド) ▼実績例 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼連絡について 弊社の営業時間は下記のとおりです。 年末年始以外年中無休 営業時間:10:00~19:00(外線) メール応対:いつでもどうぞ ※なるべく素早い返信を心がけておりますが、他の連絡や事案を対応している場合はお時間をいただくことがございます。予めご了承ください。
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます 33名の在籍スタッフがあなたのお仕事のサポート・代行をいたします
Tncomsは IT関連の業務として 1.BPO業務(データ入力、事務作業、秘書作業、スキャン作業などのバックオフィス業務や、電話対応等) 2.Webサイト、ECサイト、ポータルサイトの運用・管理・クライアント・お客様対応(→エステ関連のポータルサイトを運用管理しています。) 3.Web作成、ECサイト作成(Wordpress利用) 4.名刺、封筒、POP、ポスター等のデザイン・作成 5.Word、Excel、PowerPoint等Office製品による書類作成、事務作業等 を中心に承っている団体です。 現在33名のスタッフが在籍しておりチームで業務にあたらせていただきますので、 打ち合わせののち臨機応変な対応も可能です。 丁寧かつ高品質な仕事を、スタッフ一同、務めさせて頂きます。 どうぞよろしくお願い申し上げます。
IT / AWSクラウド/オーストラリア育ちのNative Speaker - 翻訳もお任せください
背景: 家庭の事情で、オーストラリアで育ちました。 ダブルカルチャーの帰国子女です。 20代後半に5年程日本(東京)に住みました。 日本とオーストラリアの両方の文化を知る上でとても貴重な経験でした。 仕事は通信関係の社内のIT管理者を8年以上勤めた後、ITサポート・コンサルで独立。 今ではサーバー構築、ネットワーク管理、クラウドソリューションなど幅広く対応しております。 幾つか参加しているプロジェクトを「ビジネス経験」で挙げていますので参考にしてください。 仕事のモットー:お客様と円滑なコミュニケーションを第一とし、喜ばれる仕事ができるようベストを尽くします! 職歴: IT 管理者(8年) クラウドソリューション(4年〜継続) 翻訳(和英)(4年〜継続) IT資格 AWS Solution Architect Professional AWS Database Speciality AWS Developer Associate AWS SysOps Administrator スキル: - サーバー構築・保守 - ネットワーク構築・保守 - VOIP, SIP サーバー構築・保守 (Cisco, Avaya, Asterisk, FreePBX) - AWS サービスの実用知識 - AWSデーターベース運用 - Microsoft 365 保守とコンサルティング - Firewall/VPN 構築・保守、Fortigate, pfSense, Cisco 翻訳: 和訳、英訳 会議リモート通訳 実績: ランサーズをご参照ください 言語資格: TOEIC: 900点 漢字検定:2級
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
決算書英訳:Apple 2025Q2の例文を作成しました
2024年ランサーズ報酬ランキングの「通訳者」部門1位に選定されました
日本のApple Store公式スマホ用ゲームアプリの日本語→フランス語の翻訳を行いました
豊富なプロの研究者の経験と海外経験(現在ヨーロッパに在住)
東京大学で博士学位(理学)取得。 生物物理および神経科学者(博士研究員や助教)としてイギリスや日本で約14年研究を行い、その後スペインへ移住しました。現在は、AI医療スタートアップ企業での仕事に加えて、コンサルティングのサービスを提供しています。 可能な業務やスキル 1. リサーチやコンサル ・リサーチおよびデータ解析と分析(統計処理、グラフ作成、資料作成など) ・コンサルティング業務(主に先端テクノロジー関連や経営戦略、事業計画書作成など) ・株投資などのための企業分析(テクニカル分析、企業分析、マクロ経済分析などを含む) 2. 翻訳や校正(ネイティブチェック付き) イギリスを含めた海外に20年以上住んでおり、また仕事や家庭で英語を使っているため、英語はネイティブレベルです。さらに、翻訳者としての経験も十分にあります。 ・日本語ー英語、英語ースペイン語、日本語ースペイン語の翻訳 ・日本語または英語の申請書類や論文などの書類の編集・校正および翻訳チェック (全ての翻訳物においてネイティブチェックが行われます。) 実績がある分野: 医療、学術(自然科学)、ビジネス(IT、小売り、観光、スタートアップ企業など)、金融、投資、法律、エンタメ、文学
丁寧に責任を持って、仕事をします。
プロフィールをご覧いただきまして、ありがとうございます。 石橋茂憲と申します。 TOEICスコア930、英検準1級を取得しています。 また、基本情報技術者試験やAFP(ファイナンシャルプランナー)も 取得しており、ITと金融が得意分野です。 可能な業務 英日翻訳 Excelマクロ作成・VBA開発(Excel VBAスタンダード取得) Python(Django)によるWeb開発(Python3エンジニア認定基礎試験取得) 近況 ここ2年位は、派遣スタッフとして事務の仕事に付いており、その間にMOS資格(Excel、Word共にアソシエイト)を取得しましたが、特にIT分野の英日翻訳のスキルアップに力を入れて来ました。英語と共に、ITのスキルも磨いてきました。 ご興味いただけましたら、お気軽にお声かけください。どうぞよろしくお願いします。
AIチャットボットやwebアプリ開発|筑波大学情報学群情報メディア創成学類2年生
【経歴】 ・2024年 3月~現在 Laf Group (動画編集、エンジニア) ・2025年 1月~現在 Ambii (エンジニア) 【スキル】 プログラミング言語・開発環境 ・フロントエンド JavaScript/TypeScript Vue.js/Nuxt.js React/Next.js レスポンシブデザイン対応 UI/UXデザインの知識 ・バックエンド Python Node.js (NestJS) Ruby (Ruby on Rails) C/C# RESTful API設計 ・インフラ・開発環境 Firebase AWS(基礎) Docker CI/CD(GitHub Actions) クリーンアーキテクチャ ・要件定義 ステークホルダーへのヒアリング経験 ワイヤーフレーム作成 UML図作成 ER図作成 AI・機械学習関連 ・LLMを活用したプロジェクト 開発感情分析ツールの作成 AIチャットボットの開発 OpenAI APIの実装経験 ・コンピュータビジョン 画像認識アプリケーションの開発 ・データ分析 R言語でのデータ可視化 Pythonによる統計分析 プロジェクト実績 ・Webアプリケーション開発 フルスタック開発経験 現在インターンシップでWebアプリを開発中 ・アジャイル開発手法での実装経験 モバイルアプリ開発 Flutterを使用したクロスプラットフォーム開発 ユーザビリティを重視したUI設計 ・業務効率化 Pythonを使用した自動化ツール開発 RAG(検索補助AI)システムの開発 工数削減50%以上を実現 クリエイティブスキル ・Webサイト用コンテンツ作成 SEO対策を考慮した記事作成 コンバージョン率を意識した構成 ・動画編集 フリーランスとして案件を受注中 Adobe Premier Pro, After Effects使用 開発プロセス・手法 ・アジャイル開発 スクラム手法の実践経験 ・バージョン管理 Git/GitHubを使用したチーム開発 ブランチ戦略の設計と実装 ・プロジェクトマネジメント チームリーダーとしての経験 技術選定・アーキテクチャ設計
10年以上の経験と数多ある技術の選択肢から選りすぐった、高品質で最適な問題解決をお手伝いします!
▼職務経歴: ・大手通信会社にて社内インフラ管理チームにてコーポレートネットワーク管理業務に従事。 ・スタートアップ数社にてインフラ〜開発に従事。 ・香港に渡り現地IT関連企業にてITコンサルティング・ソフトウェア設計・開発・インフラ設計・開発に従事。 ・2022年に株式会社G3を設立し、日本でコンサルティング、プロジェクト管理、ビジネスアプリケーションの設計・開発のソリューションを提供しています。 ▼業務/スキル インフラ・クラウド ・AWS, Azureなどの設計・構築 ・オンプレミス環境からのクラウド移行 ・セキュリティ/コストでの課題解決 ・運用面での課題解決(ワークフロー検討・自動化など) バックエンドとウェブ開発 ・FastAPI / Flask / Django (Python) ・データベース設計・構築・移行(SQL / NoSQL) ・Redisキャッシュ ・メッセージを使ったアプリケーション間連携 プロジェクト管理&コミュニケーション ・チームマネジメント ・ビジネス英語 ▼資格 ・Microsoft Azure Fundamentals (AZ-900) (2025) ・Elements of AI - Building AI (University of Helsinki) (2023) ・AWS Solutions Architect - Associate (2021) ・AWS Certified Developer - Associate (2021) ▼実績例 自動車関連会社向けIoTアプリケーションのインフラ設計・構築(2024~2025) ・Microsoft Azure - Functions, Storage (Queue & Blob), SQL Database ▼実績例 金融サービス会社向け業務システムの現代化とアップグレード(2023〜2024) ・既存アプリケーションの管理性確保と向上のための開発 ・FastAPI, Next.js ・AWS - ECS, Redis, S3, PostgreSQL ▼メッセージ 技術者としてのタスクの遂行はもちろん、対象業務の課題解決を常に心がけて取り組みます。海外での就業経験がありビジネス現場で英語によるコミュニケーション等が必要な案件も対応可能です。ご興味を持っていただけましたら、お気軽にお声がけください。 よろしくお願いいたします。
外資系企業への内定率UPさせる英文レジュメを作成しました
京都のお茶のセレクトショップ、「茶舗 ゆと葉」様の多言語化Webサイトを日英翻訳いたしました
某テレビ局の報道番組でインタビュー通訳、映像翻訳ました
英語のデータシート翻訳します!
社会人歴7年、メーカーで製品開発に携わってきました。 英語の勉強をしており、学習の意味でも英語翻訳を副業としてできればと思って登録してみました。 特に専門知識がないと理解しにくいデータシートや仕様書の翻訳などは誰にでもできることではないと思うので、お力になれると思っています。 ■資格 電験3種 デジタル技術検定2級 FP3級 ■業務経験 カーマルチメディアの量産設計・開発 ⇒回路設計 / 基板設計 / 検査ライン構築 / 各試作の評価検証 / 試作の段取り等々 ご相談いただければ幸いです。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。 ご了承いただければ幸いです。
複数のプログラミング言語(Java、PHP、Python、Ruby)に精通し、AWS、Azure
私の時給につきましては、ご相談の上で調整が可能ですので、ご希望があればお知らせください。また、長期的で安定したお仕事を優先的に希望しております。リモートワークのため日本国内での常駐はしておりませんが、必要があれば現地での対応も可能です。 何卒よろしくお願い申し上げます。 ●●●歴15年、ソフトウェア開発およびシステム設計において豊富な経験を持っています。日本国内の大手企業向けシステムアーキテクチャ設計をはじめ、クラウド環境(AWS、Azure)への基盤移行なども担当してまいりました。Java、Ruby on Rails、Pythonを駆使したWeb開発や、Ansible、Terraformによるインフラ構築にも対応可能ですので、ご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・Java、Ruby on Rails、Pythonを使用したシステム開発 ・AWS、Azureなどクラウドへの基盤移行支援 ・インフラ構成管理ツール(Ansible、Terraform)を用いたインフラ設計 ・ECシステムや流通システムのアーキテクチャ設計 ・SNSおよびYouTube向けの動画コンテンツ制作・編集 ▼資格 ・高度情報処理技術者 ・応用情報処理技術者 ▼実績例 ・日本大手ECサイトのシステムアーキテクトとして、Webシステムの設計・最適化を実施 ・複数のプロジェクトで、従来のデータセンターからクラウド環境(AWS、Azure)への移行を成功させた実績 ・YouTube向け動画編集プロジェクトで、内容企画から編集までを一貫して担当 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り迅速な返信を心がけておりますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・最新の技術を活用してシステム設計を最適化すること ・新たな動画コンテンツの企画・編集 ・ビジネスの課題に応じた効率的なソリューション提案 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。どうぞよろしくお願いいたします!
大手企業のIT部門で海外展開を担当 英語×ITが専門
【経歴】 ・現職:大手企業で海外拠点向けにITシステムの導入 現在は事業会社の本社でITシステムの海外展開を担当 ・前職:ITベンダからキャリアをスタート、大手メーカでの社内SEも経験 ・東京理科大学卒業 ・在学中は塾講師の経験(数学、英語) ・所属企業でも情報処理技術者試験の対策講座の講師を担当 【資格】 ・英検1級 ・TOEIC875点 ・高度情報処理技術者試験6区分(ST,AU,PM,SA,SC,DB) ・統計検定準1級 【英語のスキル】 ・英検1級 スピーキングはIT関連業務のビジネスレベル、その他は日常会話(海外出張時に会食で困らない程度)レベルです。 ライティング・リーディングはビジネス文章を読み書きできるレベルです。 2025年には通訳案内士を取得予定です。 【可能な業務】 1.英語関連業務 ・IT関連英語の日本語への翻訳 ・その他IT関連で英語に関する内容 などの業務をお受けしております。 2.教育関連業務 ・英語の講師、英語勉強に関するメンター ・情報処理技術者試験などITに関する講師、メンター などの業務をお受けしております。 【稼働時間】 土日祝日で週に6時間ほどの在宅ワークをお受けしております。 平日も週一日3時間程度なら可能です。 ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。
【生成AI活用・データ基盤構築/分析/可視化】 東大卒・一部上場会社のコンサル
初めまして、プロフィールを読んでいただきありがとうございます。 案件にはできる限り柔軟に対応いたします。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 クライアント様との連絡を大切にし、満足していただけるように心がけます。 【自分の経歴】 ・在学中には統計モデルを使用したデータ分析を専攻 ・機械学習を取り扱うスタートアップで、インターンとしてソフトウェア開発エンジニア兼データサイエンティストを経験 ・大手コンサルファームのIT分野のコンサルタントとして勤務し、以下プロジェクトに従事: - 通信会社の分析基盤クラウド導入支援 - 小売業のデータ活用支援/戦略策定 - 商社向けの生成AIを用いた社内ナレッジ共有システム提案・構築 - シンクタンク向けの生成AIを用いた定性データの整形及び分析 - 通信会社向けのデータ基盤・ダッシュボード構築 等 【業務案内】 ・生成AI活用に関するコンサルティング/PoC開発/実開発 「生成AIを活用したいが、何ができるのか、どのようにしたらいいかわからない」といった悩みについてご相談に乗ります。一緒に生成AIができることを明確化し、実際の業務に落とし込んだり、場合によってはシステム開発をするところまで、一気通貫で伴走します。 ・データ活用についてのアドバイス/コンサルティング 「社内で蓄積されたデータはあるが、どうすればいいか分からない」、「ベテランの経験や勘に頼った業務を改善したい」等のお悩みについて、ご相談に乗ります。継続してコンサルティングをご希望であれば、ヒアリング後に長期の契約をしていただくことも可能です。 ・分析基盤のクラウド環境構築 現在のデータ分析では、イニシャルコストの低いクラウドサービスを扱うことが一般的です。Google Cloud Platform、Microsoft Azure等のクラウドサービスの導入代行が可能です。 ・データ分析 / 可視化 実際に、ご依頼者様の課題を解決する示唆を提供するデータ分析、図表・LookerStudio, Tableau等を用いたダッシュボードの作成等の可視化が可能です。 データ分析や技術周りの気軽なご相談から、コンサルティングやシステム構築まで幅広く対応いたします。 また、AI活用&データ活用周りの知見に課題感のある、企業様との協業・パートナーシップも募集しております ご依頼・ご連絡を心よりお待ちしております!
AIが得意な現役エンジニアです。高い品質とスピードを意識して丁寧に納品いたします。
エンジニア歴3年目になります。Java, Javascript, react, pythonの経験がそれぞれ1年ほどあります。 また、業務でRAGチャットアプリケーション構築とRAG回答性能向上の経験があります。 エンジニア歴としてはまだまだ浅く不手際があるかもしれませんが、高品質とスピードを意識して丁寧に納品いたします。 ▼可能な業務/スキル - RAGチャットアプリケーションの構築と評価 - 簡単なアプリケーション開発 - AIに関する講義 - 翻訳関連 ▼資格 - 基本情報技術者試験 - AWSクラウドプラクティショナー - TOEIC 920点 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと - 海外旅行 - バレーボール ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
対面/オンラインでの通訳(ベトナム語⇔日本語)に対応いたしました
名門大学理工学部 研究室紹介動画の英→日翻訳を担当しました
AIで音声ファイルをテキスト変換(性別分類)しました
理工系映像翻訳の動画翻訳(日→英)を担当しました
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?