実績数

1

評価

2

0

完了率

50 %

リピーター

---

外部実績

---

自己紹介

翻訳と通訳の楽しさに気づきました!一生懸命頑張ります。

韓国在住歴12年、翻訳・通訳の仕事を本格的に始めて、2年目です。
個人でも多種多様な書類翻訳経験ありです。

・日本語→韓国語
◯住民票、戸籍謄本、婚姻関係書類、医療系書類、学校関係書類、飲食店のメニュー、アンケート、ビザ申請書類など
・韓国語→日本語
◯家族関係書類、婚姻関係書類、診断書、処方箋、行政発行文書、ビザ申請書類など

通訳経験は個人や企業依頼で経験ありです。
2016年高校サッカーチームの韓国遠征通訳経験あり
2023年からソウル市内家族センターにて生活通翻訳団として活動中
・心理相談通訳
・教育機関同行通訳
・行政機関同行通訳
・税理士事務所同行通訳
・金融機関同行通訳
・プログラム通訳
・日本語翻訳

経験は浅いですが、一生懸命丁寧に対応させていただきます。

よろしくお願いいたします。

稼働時間の目安
対応可能です
稼働単価の目安
基本単価:
2,000 円 / 時間
通訳:
2,000 円 / 時間
翻訳:
15,000 円 / 時間
得意なカテゴリ
HTML・CSSコーディング
地図・案内図作成
韓国語翻訳
市場調査・マーケットリサーチ
現地調査・現地取材
海外調査
パワーポイント・スライド作成
Excel (エクセル) 作成
Access (アクセス) 作成
Word (ワード) 作成
得意な業種
旅行・観光・グルメ
ホテル・旅館・民泊
金融・保険
翻訳・通訳
得意なスキル
Adobe Dreamweaver CS4 15年以上
Excel 20年以上
PDF 20年以上
PowerPoint 20年以上
Word 20年以上
インタビュー(韓国語) 2年
外国語ライティング 10年以上
航空端末 10年以上
韓国語翻訳 2年
登録日
2025年8月20日
メッセージ返信率
---%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
アプリの通知

料金表

実績・評価

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

こちらをお探しですか?

見積もり・仕事の相談をする

最終ログイン:30日前以上 稼働状況:対応可能です