絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
576 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
12日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 丁寧なコミュニケーションで海外販路開拓に向けたマーケティング、交渉、翻訳が強みです。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。水野恭子と申します。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・新潟大学経済学部 中退 ・2002年-2006年まで某アパレル企業でマーケター... 続きを読む
30日前以上
四か国語(英語、日本語、ロシア語、ウクライナ語)を操る翻訳・通訳のプロ。法務省との共同業務実績あり
[略歴] 1995年1月18日、ウクライナ東部のハルキウ市生まれ。 2014年6月、ハルキウ・ラジオ・エンジニアリング高等専門学校を卒業。 2014年8月、来日。イースト・ウエスト日本語学校を経て、共愛学園前橋国際大学を卒業(情... 続きを読む
大手会社で自動車ナビやロボット・半導体にて翻訳業務経験 Technical translation
Automobile navigation system parts Navigation system test bench set up/testing & evaluation Technical transl... 続きを読む
英仏独文翻訳・映像翻訳 現職の大学教員
岩橋 宣輔 (イワハシ ノリスケ) ご覧いただき誠にありがとうございます。日本語・英語・ドイツ語・フランス語の4か国語話者です。主に芸術ならびに教育分野での翻訳業務を多く手掛けています。お気軽にご相談ください。 ====... 続きを読む
翻訳/通訳者(英日、日英)
こんにちは。佐伯直哉と申します。 以下簡単に自己紹介をさせていただきます。 英日バイリンガルの翻訳・通訳者です。 独学で英語を7年勉強したのち1年間、全日制の英語スクールに通い英語での読み書き、翻訳・通訳の技術などの英語... 続きを読む
現地調査・現地取材のおすすめポートフォリオ
ベトナムの一般消費者や専門家などを対象にアンケート調査/インタビューを承りました
サウジのリヤドで開催された年一の最大投資フォーラムFIIに参加し、資料を纏めてプレゼンしました
アメリカ在住10年以上。今まで2000件以上の翻訳を担当。丁寧で読む人に伝わりやすい翻訳が得意です。
〈自己紹介〉 2013年にアメリカに渡り、現地の工科大学を卒業するなど米国(主にNY)に10年以上在住していました。 シリコンバレーのITスタートアップで働いていたこともあり、ビジネス英語やネイティブでなければわからない言いまわし... 続きを読む
日本留学経験2年間あります。在日期間は高級ホテルの受付、免税店レジなどのバイト経験があります。
日本の大学院に2年間留学、SAP専門。 在日期間は多種のアルバイトを経験しました。(高級ホテル、免税店、飲食店経験) 中国に帰国後、日本ホテルや民宿運営関係の仕事一年半をしました。不動産、銀行などとのやり取り実績があります。 今... 続きを読む
本人確認 10年の米国滞在と通訳歴。金融・工業分野での実績。時事・漫画も網羅。柔軟な英語サポートいたします!
国際教養大学で学び、言語スキルを基に通訳翻訳会社で通訳コーディネーターとしての経験を積みました。その後、IT会社で金融システム企業での翻訳とPMO対応に携わり、プロジェクト全体を統括するリーダーシップを発揮しました。 工業用部品... 続きを読む
10日前
英語翻訳、ネットショップ運営管理、簡易ウェブサイト制作を行ってきました。
【自己紹介】 これまで輸入販売、ウェブサイト制作・運営、SNS管理運用を行って来ました。またオーストラリア NSW州立大学卒の英語力を活かした和英文の翻訳は可能です。 【これまでの実績】 ・海外からのスポーツ商材の輸入販売(... 続きを読む
現在イギリスの大学に通っている英語日本語のバイリンガルです。なんでも気軽に連絡ください。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 初めまして今井桂花と申します。日本語、英語でお悩みでしたら気軽に質問してください。英語、日本語ネイティヴレベルです。中学からインターナショナルスクールで育ち、カナダの留学経験があり... 続きを読む
本人確認 韓国でのテレビタレント歴で培ったネイティブレベルの韓国語&コミュニケーション能力
2016年から「アブノーマル会談」で日本代表として活動を開始。 韓国で約6年間テレビ・ラジオ・YouTube番組等に出演。 韓国語はネイティブレベルです。 ▼可能な業務/スキル ・通訳・翻訳(日本語⇄韓国語) ・日本... 続きを読む
■お受けできる依頼 英文の和訳・和文の英訳(ビジネスメールから契約書まで)、起業サポートを行っています ■マインド 日本語、英語、欧州在住13年の経験を生かし、皆様のお役に立てたらという思いで仕事をさせていただいています。 ... 続きを読む
好きなこと、好きな時間、好きなところで仕事する人間です。
品質とスピード
英日・日英翻訳及び通訳のオールラウンドプレーヤーです。品質とスピードをモットーにお客様のご期待に応えます。なんなりとお申しつけ下さぃ。 【経験要約】 1)欧米各国の市場調査や技術資料の日英及び英日翻訳、プロジェクト会議の日英及... 続きを読む
新着のランサー
営業・企画
マーケティング
リサーチャー