絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
65 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
afsafa
1.組込システム(車載系、制御系)、業務システムやモバイルアプリ等の各種ソフトウェア開発について、要件定義、設計、プログラミング、テスト、保守・運用の各工程に合わせたご要望を踏まえてハイスキルエンジニアが対応致します。 2.契約形態、開発リソースの組み合わせにより、お客様に最適な開発スタイル(請負開発、常駐開発、ラボ型開発)をご提供いたします。 ビジネスパートナー様との協力体制も整っており、予算規模やスケジュールに応じたご相談も承ります。 3.中国市場の特性の理解しながら、幅広い人脈ネットワーク、豊富な情報ネットワーク及び中国政府との緊密な関係を生かし、「中国市場参入支援」、「中国向け製品開発」、「中国現地での販売支援、保守」など信頼性の高いサービスを提供致します。 4.自社製品やソリューションを持っている ・高速プログラマブル電源(ハード、ソフト) ・CAN Analyzar設備(ハード、ソフト) ・メールマガエンジン ・横断検索エンジン ・BigData関連ソリューション(データの収集、分析や可視化) ・オープンソース中心の基盤設計、構築・ARや画像・動画処理関連ソリューション ・テスト自動化支援
はじめまして! 現在、学生起業家として活動しているToshizoです。 食い扶持をつなぐために業務委託を始めました。 Z世代として日常的にSNSを活用しており、最新のトレンドやユーザーの感覚を踏まえたマーケティング施策が得意です。 【可能な業務】 ・Webサイト制作(レスポンシブ対応、UI/UX設計) ・アプリ開発(iOS/Android、簡易プロトタイプから運用まで) ・SNS運用・マーケティング(Instagram/TikTok/Xなど) ・コンテンツ企画、広告戦略の立案 【強み】 ・デザインと開発を一貫して対応可能 ・最新のSNSトレンドを取り入れた提案力 ・丁寧なコミュニケーションと迅速な対応(英語・中国語対応可能) 「依頼して良かった」と思っていただけるよう、誠実に取り組みます。 小さなご相談からでもお気軽にお問い合わせください!
Flutterでアプリ開発できます。
Software Engineerとして9年間通信システム系のJavaソフトウェアを開発していました。欧州での海外勤務経験があり技術系の英語は得意です。得意分野はJava, Linux, Shell/Bash, Web(html,php,java script),英語
翻訳・通訳サービスのおすすめポートフォリオ
ムアントンターニーでの展示会通訳をいたしました
2023年度ランサーランキング「職種別報酬ランキング(翻訳家部門)」3位を獲得いたしました
自治体史や史料集などの翻刻を担当しました
老舗ニット製造企業様の越境ECサイト翻訳させていただきました
後日記載予定。
1
退会
私はiOS、Android、およびウェブ開発の分野で10年以上の経験を持つエンジニアです。以下に私のスキルセットをご紹介いたします。 スキルセット: プログラミング言語:Objective-C、Kotlin、Java、JavaScript、Python、RoRなど バックエンド:Node.js、Express、Djangoなど データベース:SQLite、MySQL、Firebaseなど ツール:Xcode、Android Studio、Visual Studio Codeなど 業務上の強み: 複雑な要件を理解し、柔軟なソリューションを提供する能力 チームでのコラボレーションとコミュニケーションのスキル プロジェクト全体のライフサイクルを管理し、タイムラインを遵守する能力 これまでの経験とスキルを活かして、チームの一員として価値ある貢献をしたいと考えております。ご興味をお持ちいただけましたら、お気軽にご連絡ください。
情報系の大学院生として勉学に勤しむ傍ら、スマホアプリの開発をしています。 よろしくお願いいたします! *可能な業務・スキル ・データ入力 ・翻訳 ・プログラミング(web、iOS) ・デザイン(illustrator中心) *資格 ・TOEIC 850点 *実績 ・大手企業のwebエンジニア経験あり ・iOSアプリの開発 ・ウェブサイトのコーディング 時間的に拘束されていないことが多いため、柔軟に対応いたします。 ご興味を持っていただけましたら、お気軽にご連絡ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
2024年職種別 ランサーズ直接依頼ランキング2位を獲得しました
500人規模の会社説明会での韓日・英日通訳(ブロックチェーン)しました
ビジネス講座の通訳!ローソン元社長・河原先生のご講演を担当させていただきました
PCゲームの英語翻訳案件にて、3万文字規模のシナリオを海外ユーザーに伝わる自然な英文へ手直ししました
JavaEE、Androidの仕事経験あり、コーティング上手、バグは少ない。Eclipse、Android Studio、netbeansを使いこなす。Eclipseのエディットプラグインのカスタム経験ある。
フロント、バックエンドエンジニアです。 個人的にandroidを中心にアプリ、webサービスの開発をしています。 2012年4月~ 神戸大学 2014年8月~ University of Washington 2015年9月~ 株式会社エウレカ(Android) 2016年4月~ 神戸大学復学 ■ 実績例 ・アプリリリース(二点) ・webサービス ■ スキル ・Androidアプリ開発(Java) ・Ruby on Rails (ruby) ・HTML5、CSS3 ・python ・JavaScript ・nodeJS ・Linux、MySQL どうぞよろしくお願いいたします。
私はモバイルとウェブの開発で7年以上の経歴をもって様々アプリ、ゲームとサイトを開発しました。その間の開発したものは私のポートフォリオで見ることができます。そして私は何人かの強い開発力を持っている開発者たちももって色々なプログラムを一緒に開発しています。
技術者です。
●自己紹介 昨年9月まで某IT企業で企業向けのWebアプリ開発をしていました。 言語はJavaScript(Vue.js), Java, SQLです。 現在は別の企業で人事採用の仕事をしながら、これまでの経験を活かしてモバイルアプリの開発を始めています。 開発言語はFlutterです。 ●仕事に関して 稼働日数はおよそ週2〜3日です。 フルリモートで現在働いていることもあり、連絡は頻繁に取ることができます。 ●趣味など 家でネコを飼っていて、MTGに登場することもしばしばです。 ご興味がありましたらお知らせください。
商品の説明文の英語翻訳しました
宿泊約款を英訳しました
写真家向けのお役立ち情報を英語翻訳しました
ハノーバーメッセに出展する企業のエントリー機器の英訳しました
新着のランサー
翻訳家