プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで韓国語翻訳家・HTMLのフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
353 人のフリーランスが見つかりました (0.04 秒)
得意分野はSalesforce、C#、JAVA、PHP、VB.netです。
■得意とする経験・分野・スキル 2006年からIT業界で仕事を始めて、SEとプログラマから、チームリーダー、ブリッジSE、プロジェクトリーダー、PMまでシステム開発に必要な役割を全部経験してきました。最近の仕事はSalesforceにシフトしていて、複数のSalesforce導入案件でPMを担当して来ました。また要求の調査分析と提案から、製造/テストと本番リリースまで一気通貫して全部担当することができます。 強み: ⓵Salesforceの案件でPMを担当した経験が豊富です。 ⓶Salesforce(SalesCloud)の標準機能、カスタマイズ方法、制限制約について精通しています。 ③要求の調査分析、要件定義などの上流工程の経験が豊富です。 ④PMBOKを用いた多数の大規模プロジェクトを経験していまして、自立でPMBOKをベースとしたプロジェクト管理ができます。 ⑤プロジェクトの可視化を図るための方法論や、仕組み、ツールの構築などで支援できます。 ⑥ブリッジSEとしてのオフショア開発のプロジェクト管理経験が豊富 ■学歴 ・埼玉大学大学院 経済科学研究科博士前期課程 (埼玉県さいたま市) ■資格 ・Salesforce Certified Administrator ・PMP ( Project Management Professional ) ・ORACLE MASTER ( Bronze ) ・日本語能力試験一級 ■Salesforce関連の経験がある製品とアプリ SalesCloud、APEX、LWC、Aura、ExperienceCloud、Pardot、CRMAnalytics、TableauCloud、OPROATS ■開発経験のある言語・ツール C++、C#、VB、VBScript、Java、JavaScript、HTML、PHP、SQL、VBA
モバイルアプリ、webアプリ開発や通訳可能です。日本語、韓国語、英語可能です。
金ヒロと申します。 エンジニアとして約3年半の開発経験があり、スマホアプリやWebアプリの開発に携わってきました。 5~15名規模のチームでコミュニケーションを取りながら開発を進めた実績があります。 フロントエンドからバックエンドまで幅広く対応可能ですので、ご相談ください。 また、MacBookのFinal Cut Proを使用して動画編集も可能で、 30万人規模のYouTuberの動画編集経験もございます。 ▼可能な業務/スキル ・スマホアプリ開発(React Native, Flutter, Android, iOS) ・Webアプリ開発(React, Next.js) ・バックエンド開発(Spring Boot, Laravel, Kotlin, Java) ・データベース設計・管理(MySQL, PostgreSQL, SQLite) ・テスト・コードレビュー・進捗管理 ・日本語・英語・韓国語の翻訳業務 ・動画編集(Final Cut Pro) ▼資格 ・日本語能力試験 N1 ・IELTS Overall 7.0(TOEIC 約800点) ▼実績例 ・営業支援スマホアプリ開発(React Native / Android) ・iPad向けチケット管理アプリ開発(React Native / iOS) ・小売店向け決済アプリ開発(Kotlin / Android) ・大企業向け給与管理システム開発(Spring Boot / Web) ・医療機関向け在庫管理システム開発(React / Next.js / TypeScript) ・30万人規模のYouTuberの動画編集(Final Cut Pro) ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟に対応させていただきます。 急ぎの案件等もご相談ください。 基本的にいつでもご連絡いただけますが、 業務の状況によってはお時間をいただく場合がございます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼コミュニケーション ・新しい技術のキャッチアップ ・問題解決に向けたアプローチ ・チームでの円滑なコミュニケーション ご興味を持っていただけましたら、 メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
~ プロのライティング・翻訳・SNSマーケティングで、あなたのビジネスを成功へ導きます!~
基本情報 名前: Boond Bhawnani 出身: インド 言語: 日本語、英語、アフリカーンス語、韓国語、スペイン語、ペルシャ語、ヒンディー語 スキルセット プログラミング & 開発 • フロントエンド: HTML, CSS, JavaScript • バックエンド: Python • Web制作: レスポンシブデザイン、SEO対策、UI/UXデザイン デザイン & クリエイティブ • デザインツール: Figma, Adobe XD • ロゴ・バナー制作: シンプルで洗練されたデザインを提供 ライティング & 翻訳 • コンテンツライティング: 記事、ブログ、コピーライティング • 翻訳: 日本語 ⇄ 英語、アフリカーンス語 マーケティング & SNS管理 • SNS戦略: Instagram、Facebook、Twitterの運用 • 広告運用: ターゲット広告の企画・実行 経歴 & バックグラウンド 私は幼い頃から多文化環境で育ち、異なる言語や文化に触れながら成長しました。日本にも住んだ経験があり、日本語を独学で学び、ビジネスレベルまで習得しました。 また、家族が食品業界でビジネスをしていた影響で料理にも興味を持ち、趣味で日本・韓国・フランスの洋菓子を作っています。将来的にはパティシエの道にも進みたいと考えています。 現在はWeb制作、デザイン、ライティング、SNSマーケティングなどをフリーランスで行いながら、オーストラリアでの留学準備を進めています。将来的には心理学の分野でも学びを深めたいと考えています。 今後の目標 • Web制作とデザインのスキルをさらに向上させる • フリーランスとしての実績を積み上げる • オーストラリアでの学業とキャリアの両立を目指す 以上が私の基本情報です。今後ともよろしくお願いいたします!
印刷関連事業を中心に、広告物のデザイン制作やWeb制作、動画制作を幅広く手掛けております。
株式会社宗美は、印刷関連事業を中心に、広告物のデザイン制作やWeb制作、動画制作を幅広く手掛けております。 特に、印刷物とWebサイト、動画制作を連携させた販促活動に強みを持ち、お客様の多様なニーズに対応。 CTP・オンデマンド印刷・ディスプレイ制作など、多岐にわたるサービスを提供しております。 また、独自の製品として「辞書型名刺」などの開発も行っており、常に新しい価値の創造に努めており、 デザイン制作においては、企画からデザイン、制作まで一貫して対応し、効果的なコミュニケーションツールを提供いたします。 Web制作では、最新の技術とデザインを取り入れ、ユーザーにとって使いやすく魅力的なサイトを構築いたします。 印刷物とWeb、動画の連携により、統一感のあるブランディングと効果的なプロモーションを実現します。 お客様の課題や目標に合わせて、最適なソリューションを提案し、ビジネスの成功をサポートいたします。 ぜひ、株式会社宗美のサービスをご活用ください。 沿 革 沿 革 説 明 1975年 米川製版 創業 1979年 有限会社宗美 設立 2000年 CTP出力部門 開設 2001年 株式会社宗美に組織変更 2005年 現住所に移転 2008年 オンデマンド印刷機導入 2010年 制作部を開設 WEB制作事業をスタート 2010年 日本印刷個人情報保護体制認定制度 (JPPS)認証取得 2012年 PRIMOJET導入 Japan Colorのプルーフ運用認証取得 2013年 大判UVインクジェット出力機導入 サイン&ディスプレイ事業をスタート 2017年 ジェットプレス稼働開始 2019年 デザイン制作部を4階フロアへ移転 2019年 社員BLOGスタート 2020年 ECサイト「arukamo.net」をオープン 2020年 就業規則改定 フレックスタイム制導入 2021年 カッティングプロッタ導入 期間: 1975-01-01〜現在 株式会社宗美
お客様がお好みのオプションで最大の効率で満足させて頂きます!
可能な業務/スキル:javascript、ウェブページ開発、css、ゲーム開発、unity engine、unreal engine4可能です! 活動時間:連絡にできるだけ柔軟に対応させていただきます。負担をかけずにご相談ください。基本的に連絡はいつでも可能です。 活動時間:できるだけ早い時間内に返信いたしますが、忙しいことがある場合は時間がかかる場合があります。ご了承いただきありがとうございます。 好きなもの:コード織り、開発、ゲーム どうぞよろしくお願いします!
韓国語翻訳のおすすめポートフォリオ
日本の方言を韓国語表記ました
韓国語翻訳をしました
-
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます! 毎日コーディングを勉強しているものです。コーディングならお任せください! ▼得意分野 • HTML5 / CSS3/JavaScriptコーディング ▼仕事のポイントは下記3つです。 1.駆け出しにつき、高単価は希望しません!実績作りのため一つ一つ確実にご対応致します! 2.グローバルな案件についても対応可能です。(英語、韓国語、中国語) 3.急な案件にも対応いたします!月~金はもちろん、必要に応じて土日祝日も稼働可能です。 ▼可能な業務/スキル ・HTML ・CSS ・JavaScript ・英語、韓国語、中国語 ▼資格 ・TOEIC 875点 ・JLPT 1級 ▼活動時間/連絡について 9時~21時までいつでも対応可能です。 納期に間に合うよう、そしてこまめに連絡・柔軟な対応を努めております。 どうぞ宜しくお願い致します。
私は学生時代よりチャレンジ精神が人一倍強く、多数の資格取得にチャレンジして免許を取得してきました(マイクロソフトのワード、パワーポイント、エクセル,、調理師、パティシ、マッサージとAUTOCAD2級と3級)を活用できます。その他には、資格お持ちでは無いスキルは、フォトショップ、ウエブプログラミングもデザイン、SNSマーケティングとウエブマーケティングを活用できます。 私は色々な仕事を経験してきました。 最初は外国での仕事を経験して。その経験を基にその後はビジネス界に参入し、マーケティングのマネジャーおよび事業運営のマネージャーの経験もしました。 日本に住み始め、航空機部品の開発・製造、フロント業務と調理師として仕事をしだしました。海外での営業経験に関して、お仕事内容の経験は、テレアポ、飛び込み営業、SNSマーケティング、ウエブマーケティング、雑誌とメティアのCMまで担当していました上で、日本に来てから、営業に関するお仕事がSNSやウエブマーケティングとお客様のアップセルさせる為のPR マーケティングです。 性格は誰とでも分け隔てなくコミュニケーションを取り、いつも笑顔で明るく元気です。周囲からはチー ム内のムードメーカであると言われます。 これまでの海外生活が長いため、(英語・タガログ語・日本語)の三か国語を流暢に扱えますのでこのスキルも仕事で活かせると思います。日本のビジネス界における仕事の経験はないので、今後、日本のビジネス界において一生懸命働き、色々なことを学習し、経験を積んでいき、ある形の成功を収めたいと思っています。これら経験とスキルは私の将来の目標を達成するためにプラスになると考えます。
課題発見から解決まで、広報部門のパートナーとしてサポート / コーディングでデザインの魅力を演出
大阪市のWeb制作会社にて、 Webデザイナー・Webコーダー・動画編集者として2年勤務。 業務では ・コーディング ・Webサイトとそれに付随するコンテンツのデザイン ・動画編集 ・個人ブログや社内SNSの運営 ・ディレクション ・営業 を経験しました。 【PR】 休みの日はサッカーばかりしている24歳です⚽️ ひとりひとりのお客様に向き合い、現状の課題分析を通してベストな改善策をご提案いたします! 【スキル】 HTML / CSS / JavaScript / jQuery / PHP / WordPress / shopify / Photoshop / Illustrator / Figma / Premiere Pro / After Effects 【活動時間】 平日2〜3日 *急ぎの案件につきまいしてはお気軽にご相談ください。 【連絡について】 基本的にいつでも対応しております。 受注案件の状況によってお返事に少々お時間をいただく場合もございますので、 ご理解いただけますと幸いです。
Web・アプリ開発7年!顧客のニーズに応じた最適なソリューションを提供
-Moru合同会社は、「ウェブ制作・アプリ開発・デザインのすべてを一つに」というコンセプトを掲げ、IT/DXの受託開発を行うプロフェッショナルチームです。スマートデバイスからWebまで、幅広いニーズに合わせた最適なUI/UXを追求し、高品質なアウトプットを短納期でお届けいたします。 当社の強みは、要件定義・設計・デザイン・開発・テスト・運用までを内製で完結できる体制です。コミュニケーションロスを最小限に抑えることで、効率的かつ柔軟に開発を進められます。また、Google Analytics(GA4)やSearch Consoleを標準サポートし、リリース後のデータ分析から施策提案まで視野に入れた“ビジネス成果に直結する”サイト・システムを実現します。 7年以上の開発経験を持ち、Next.js・TypeScriptによるSPA/SSR構築、ECサイトの管理画面やコミュニティサイトのマイグレーションなど、多様なプロジェクトに携わってきました。Node.js + TypeScriptやKotlin、RubyでのAPIサーバー開発、Flutterを用いたクロスプラットフォームアプリのプロトタイプ構築も対応可能です。ページ読み込み速度を20~30%改善した実績や、UI/UX改善、Sentry・Google Analytics・Firebaseを活用したモニタリングなど、常に最新技術と柔軟なアプローチでお客様のご要望を形にしてまいります。 サービス内容 ホームページ制作(Next.js、TypeScript、WordPressなど) バックエンド開発(Node.js+TS、Kotlin、Java ほか) デザイン業務(UI/UX設計、LP制作、ブランドロゴ) SEO・アクセス解析(GA4/サーチコンソール運用) 要件定義~リリース・品質管理まで一貫対応 「使いやすさと美しさ」を両立しながら、ウォーターフォール・アジャイルなどプロジェクト特性に合わせた開発プロセスを採用。BtoB・BtoC問わず、フットワーク軽くお客様の本質的なゴールに寄り添い、価値あるプロダクトを共創いたします。どうぞお気軽にご相談ください。
東南アジアを中心にパートナーを繋げます。また優秀IT人材の紹介も可能です。
当社は、これまで6年間で100社に1000名程の外国人を紹介してきました。その過程において、ベトナム、マレーシア、中国、ミャンマー、インドネシア等にパイプが出来たことで、製造受託、貿易ビジネスに携わることとなりました。 最近では、欧米を中心としたIT人材の紹介も始めており、特にスキルの高い外国人材の紹介が可能です。他にもYOUTUBEを活用したプロモーション等、外国人と日本を繋げる役割を担っております。 翻訳、VIP通訳等も対応可能です。
ウェブサイト開発、UI/UXデザイン、グラフィックデザイン、3Dモデリングに豊富な経験を持つフリーラ
私は、豊富なウェブサイト開発、UI/UXデザイン、グラフィックデザイン、3Dモデリングの経験を持つフリーランスです。 また、仕事に対して常に真摯で丁寧な姿勢で取り組んでおります。
Make life more Beautiful
大学関連制作や企業向けの制作 飲食、美容など様々な分野で実績を積んでおります。 現在主に以下の依頼を受けています。 ご検討よろしくお願い申し上げます。 ■ 画像処理 (写真加工、トレース) ■ WEBバナー制作 ■ チラシ、ポスター、広告宣伝物 ■ Tシャツ、CDジャケットデザイン ■ イラスト、画像トーレス ■ 多言語デザイン制作(中国語、韓国語、英語など) 受賞 ■ 高円寺町アートコンテスト 高円寺賞 使用可能ソフト デザイン系 ----------------- ■ Photoshop ■ Illustrator 映像系 ----------------- ■ imovie オフィス系 ----------------- ■ Powerpoint ■ Excel ■ Word 音楽系 ----------------- ■ Garageband
信頼と奇術の会社
【スキル】 Webアプリケーション Windowsプログラム開発 スマートフォンアプリ開発 UI / UXデザインチーム運営 【実績】 1. Ntt Data:アーキテクチャ(2022年11月~進行中) 2. Recruit: Air Pay、Air Work、Air Shiftなど11個のシステム共通プラットフォーム保守(2022年07月~2022年10月) 3.三井不動産:住宅管理システムリニューアル(2021年11月~2022年06月) 4. BTCネットスーパー配送システムのAndroid、API開発(2021年10月~2022年05月) 5. SoftBank Technology:中東スマート対応センター及び車両管理アプリAPI開発(2021年03月~2021年09月) 6. NHN SAVAWAY:Tempostar(ECシステム)BackEndチーム(2019年02月~2021年09月) 7. JP情報センタ:紙輸出、輸入管理システム、業者管理システムの開発(2016年01月~2021年02月) 8. 羊毛システム:福祉システムの高齢者管理業務システム開発(2009年09月~2010年02月) 9. 農林金庫JASTEM次期システムの開発(2007年10月~2008年12月) 10. SMBCファイナンス自動検査システム開発(2007年05月~2007年09月) 11.東芝:負荷山積管理システム(2007年03月~2007年04月) 12. KDDI:ポータビリティ(MNP)メール予約サービス(2006年08月~2007年01月) 13. IBM Japan:見積システムの運営および保守(2006年12月~2008年09月) 14. IBM Japan:NEXI(日本貿易保険)開発(2006年09月~2006年12月) 15.日立:売上登録システムの開発(2006年05月~2006年08月) 16. JCBカード: JCB次世代プロジェクト(2006年03月~2006年07月) 17.三菱:大阪病院管理システムの開発(2006年01月~2006年04月) 18 JR VINUS2プロジェクト: JR VIEWカード販売チーム(2005年09月~2006年01月) 19. Namco:店舗管理システム開発(2005年09月~2005年12月)
Web Designer With 4-Years Experience & Portfolio
"Hi there! I'm Shahid Iqbal, a passionate freelancer with a 99% success rate in helping businesses thrive online." Services: "From crafting stunning WordPress websites and captivating graphic designs to writing compelling content and managing social media, I'm your one-stop shop for digital success." "Need data entry assistance or a HubSpot expert? I'm here to handle the tasks that bog you down, freeing you to focus on what matters." "Whether you're starting a Wix website or crafting an engaging eBook, I partner with you to bring your vision to life with meticulous attention to detail." Success: "My 4 years of experience and proven track record of 99% client satisfaction speak for themselves." "Let me take the guesswork out of your online presence. My proven process and dedication ensure your success." "Ready to experience the 99% difference? Let's chat about your goals!" "Don't settle for anything less than success. Partner with me and watch your digital dreams come true.
Senior Full Stack Engineer
Versatile professional skilled in data analysis and web development, adept at extracting insights from complex datasets and leveraging technical expertise to create engaging and functional web application. As an accomplished Lead Full Stack Developer(7 years) specializing in React, Angular, Node, ASP.NET and AWS. I bring a decade's worth of experience in delivering high-quality web and software development solutions to startups, enterprises, and individuals. I'm not just a developer; I consider myself a technical partner committed to propelling your business forward. Whether you need to refine an existing system or start a project from scratch, I'm here to bring your ideas to life.
新着のランサー
翻訳家
この検索結果に満足しましたか?