自己紹介
翻訳者(英日)
翻訳者歴6年、主に字幕翻訳の仕事を経験してまいりました。
翻訳に限らず、英語・日本語・リサーチ力を生かしたお仕事も承っておりますのでぜひご相談ください。
▼可能な業務/スキル
・英日翻訳※字幕翻訳の場合は要スクリプト
・誤訳チェック
・スポッティング
・英語作品の英語字幕の表記チェック
・日本語作品の文字起こし
・各種リサーチ&データ入力など
▼資格
・英検1級
・TOEIC970点
▼英日翻訳の実績(抜粋)
・動画配信サービス等の作品
・Blu-ray特典映像
・映画祭上映作品
・Webサイト用コンテンツ
・脚本
・商品紹介文
・社内資料など
※sdbファイル、Word、Excel、PowerPointなどの形式で納品
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。
個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。
▼活動時間/連絡について
・基本稼働時間帯:平日9時~16時(夜間・休日も対応可)
できる限り柔軟に対応させていただきます。
連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけます。
▼得意/好きなこと
・丁寧さが必要とされる作業
・映画鑑賞
ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。
どうぞよろしくお願いいたします!
- 稼働時間の目安
- 対応可能です
- 得意なカテゴリ
-
データ収集・入力・リスト作成英語翻訳・英文翻訳リライト・校正・編集キャッチフレーズ・コピーデータ整理・分類・カテゴリ分けテープ起こし・文字起こしデータ閲覧・検索・登録映像・出版・メディア翻訳テキスト入力・キーパンチ
- 得意な業種
-
マスコミ・メディア新聞・雑誌・出版広告・イベント・プロモーション芸能・エンターテイメントゲーム・アニメ・玩具美術・工芸・音楽ファッション・アパレル大学・学校リサーチ・調査翻訳・通訳
- 得意なスキル
-
TOEIC970点 4年データ入力 2年校正・校閲 4年英検1級 4年英語翻訳 6年
- 登録日
- 2025年4月22日
- メッセージ返信率
- ---%
- メッセージ通知
-
お知らせメールの受信