プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などでコピーライター・英語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
2,123 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
インバウンド業界者&全国通訳案内士(国家資格2020取得)、講演講師、ライターも行います。
◆略歴 ・2020年7月開業 現在までの主業務 1)全国通訳案内士業の案件と、自治体案件の対応 ・2020年9月~観光庁受託プロジェクトメンバ-として活動 『地域の観光人材のインバウンド対応能力強化に向けた研修について』(9月~) ・運営/動画編集/撮影関係 ・自治体業務担当に関して、東京都・栃木県・千葉県でのインバウンド関係の 自治体案件担当歴あり(現在も継続中) 2)某通訳案内士団体のオンライン講座に関しての立ち上げに協力 ・オンラインの旅程管理主任者講習について 3)某通訳案内士での新人研修講師請負(現在も継続中) 4)2023年より某旅行会社(インバウンド向け)にて旅行事業部課長として担当 ・コンテンツ造成/ガイド派遣/対外折衝等 ・現在も在籍中(業務委託契約) ◆可能な業務 □英語全般に関する業務 □ライター □講演講師・講師 □動画編集(簡単なもの) □その他 ◆経歴 □住宅関連(外装事業部施工管理)…5年勤務 □大手学習塾講師(教室長18年)…19年勤務 英語科責任者、教務部英語科・国語科担当、運営部統括部エリア長経歴あり □2020年3月から通訳ガイド・講演講師として準備 □2020年7月21日開業届け準備 資格 □通訳案内士:2020年2月合格(1発合格) □旅程管理主任者:2020年資格取得 □英検準1級 □進度指導アドバイザ-検定マスタ-合格 □国内旅行業務取扱管理者/総合旅行業務取扱管理者一発W合格(2023年) 活動時間/連絡 出来る限り柔軟に対応いたします。メインの業務(ツア―オペレ-タ-&ランドオペレーター)が優先になりますが、対応可能な範囲で執り行います。 金額はあくまでも希望です。状況に応じてご相談下さい。 ご興味頂きましたら、是非お気軽にメ-ルなど頂けたらと思います。
トップ企業の広告を担うグローバルコピーライター。日本語と英語で心に響くキャッチコピーやネーミングを。
はじめまして、サウティです! 日英バイリンガルのコピーライターとして国内外で20年、広告とブランディングの現場で数多くのプロジェクトに携わってきました。 ・G7国際首脳会議 ・USDA(米国農務省) ・文化庁・自治体 ・パラマウントベッド(医療用ベッド世界シェア2位) ・YONEX(バドミントンラケット世界シェア1位) ・近鉄グループHD(鉄道業界4位) ・武田薬品(国内製薬1位) ・東レ(繊維製品国内1位) ・ライオン(日用品国内2位) ・コストコ(食品チェーン世界2位) など、政府機関からグローバルブランドまで直接ご指名いただき、広告やコピー制作を手掛けてきました。ランサーズでは、大企業はもちろん起業家やブランドオーナーの方々にも多数ご依頼頂いています。 ◆業務内容 * ゼロからのブランディング(ネーミング・コンセプト策定) * 心に響くキャッチコピー、タグライン制作 * 企業名・ブランド名・商品名のネーミングとコンセプト開発 * ブランドストーリー、コンセプト文、MVV策定 * コーポレートサイト・HP・LP文章 * パンフレット、カタログ、チラシ、SNS広告、看板など販促文章 * 翻訳・トランスクリエーション(日本語⇄英語) ※メニューにないご依頼も柔軟に対応可能です。「何から始めればいいかわからない…」という方も、まずはお気軽にご相談ください。 ◆言葉には、人の心を動かす力があります 日本語の豊かで繊細な表現と、英語のシンプルで洗練された響き。 二つの言語を自在に操り、世界のどこでも通用する「伝わる言葉」を紡ぎます。 成功も失敗も、喜びも痛みも、出会いも別れも。それら人生経験のすべてが、私の言葉を支えています。あなたのビジネスに寄り添う「ブランディングのチームメイト」として、どんな小さなことでもご相談ください。 ◆受賞歴 ・2024年ランサーズ《コピーライター部門》パッケージ売上第1位 ・2023年ランサーズ《コピーライター部門》パッケージ売上第2位 「ポートフォリオ」にて過去の作品をご覧頂けます。 言葉は「ブランドの顔」であり「想いの旗印」です。 ナンバーワンよりオンリーワン。あなたの情熱と強みを丁寧にヒアリングし、世界基準で通用するストーリー性ある文章として言語化します。内容の大小に関わらず、全力で向き合います。 まずはお気軽にご相談下さい。ご一緒できることを楽しみにしています!
魅力を引き出すインタビュー取材と印象的に事象を捉える写真撮影
横浜在住のインタビューメイン、撮影も行うライターです。ランサーズには2021年4月に本登録しました。大手メディアや企業誌でレギュラーとして執筆しています。 企画立案、取材先選定、アポ取り、取材、撮影(リタッチ含む)、公開・校了までの取材先とのやりとりなど、企画立案~校了まで一式対応しています。取材先としては、県知事や市長など自治体トップの方や企業経営者、大学教授、病院院長、料理店の大将やシェフ、陶芸作家さんや町の会社の事務職さんまで多種多様な方とお話をし、面白い話を引き出し、記事化しています。 「まとまりのない話を上手にまとめてくれた」「自分はこういうことを考えていたんだ、正直な自分の気持ちに気付かせてもらった」などのお言葉を、しばしば取材先よりいただきます。撮影写真については、「臨場感がある」「人物の人柄がにじみ出ている」「リアリティがある」などとよく評されます。対面だけでなく、電話やオンライン取材の経験も豊富です。 ネーミングや見出しに魅力を凝縮させるコピーライティングも行っており、ターゲットに響く訴求力のある文章をご提案いたします。「シンプルにわかりやすく」がモットーです。 ノンバーバルな部分からも伝わってくる温度感を大切に、対象人物の魅力が伝わる記事を作成させていただきます。ポートフォリオをお送りいたしますのでお気軽にお問い合わせください。 過去に金融会社で融資実務に就いており、決算書分析や側面調査の他に、取引先を訪問しての経営者インタビューなどを行い、実地調査からの与信判断に携わっていました。製造業、医療法人、サービス業など、さまざまな業種の経営者と会話をつなげるコミュニケーション力、言葉だけでなく周りにあるモノを観察することなど、融資を行うために当時培った経験が今に生きています。 会話だけでなく取材対象者の表情や周囲を観察することで、テーマを際立たせる構成に注力。読みやすい文章にまとめ上げ、読者の心に響かせます。 ■4年生大学卒業(外国語学部・英米語学科) 【取材実績】 ・医療、介護 ・社会問題 ・旅系 ・農業系 ・自治体×企業、地方創生 ・不動産売買 to C ・導入事例 to B ・陶芸家、作家、ものづくり ・企業誌 などさまざまな方々や企業に取材。対面取材のほか、オンライン、電話取材の経験も豊富です。 【料金】 2,000~3,000字で25,000円~(税+経費別) 撮影も可能。
ライティング・資料作成のプロ(大手企業の企画・営業17年の経験と、美容室・ネイルサロンオーナー経験)
はじめまして。プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は法人営業・企画・渉外業務、店舗経営など幅広いキャリアを通じて「伝える力」「課題解決力」を磨いてきました。現在は依頼主様の意図を正確にくみ取り、成果につながる文章作成・相談支援を大切にしています。 ◆経歴 ・明治大学 法学部 卒業 ・株式会社オービック(東証一部上場):ソリューション営業(約6年間) ・大手嗜好品メーカー(東証一部上場):企画職・渉外職・営業職を歴任(約10年間/現職) ・副業:美容室・ネイルサロンオーナー(約5年間/現職) ※大手企業・中小企業での実務、管理職、オーナー経験あり ◆得意な領域 ・商品・サービスの紹介文、キャッチコピー制作 ・提案資料・紹介文などビジネス文章の作成・ブラッシュアップ (法人向け/一般顧客向け/スタッフ向けいずれも対応可能) ・キャリア相談・進路アドバイス(強みの発掘から具体的行動提案まで) ◆強み ・コミュニケーション:依頼主様の目的・趣旨を正確にくみ取るヒアリング能力 ・スピード感:納期徹底と早期対応による安心感の提供 ・正確性:大手企業で培った細部へのこだわりと高い完成度 ・柔軟性:大手企業からオーナー業までの経験を活かし、法人向けから一般顧客向け資料まで幅広く対応可能 ・調査力:各種ツールを駆使し、必要な情報を幅広く収集・整理する力 ◆業務時間 ・平日:20時〜22時 ・休祝日:14時〜19時 日により変動しますが、週に最小15時間から最大25時間稼働が可能です ◆趣味、それに伴う知識や経験 ・海外旅行:過去15カ国ほど渡航 ・国内旅行:47都道府県を回りました ・ペット:猫(以前ペットホテルを運営) ・調査:日々実施(AIやSNS、検索エンジン) ・スポーツ観戦:欧州サッカーや高校野球 ・ヨット:学生時代にクラブ所属 ・飲食店:接待やプライベートで頻繁に利用 ・外国人との接触:海外旅行時、海外の友人が来日の際、共に行動 ・美容:副業の美容室やネイルサロンオーナーをきっかけに興味をもち、日々取り組み
【D2C・美容・ライフスタイルブランドの海外展開&PR支援ならお任せください】
ファッション・美容・ライフスタイル業界を中心に、ブランドの「世界観を言語化し、実行へつなげる」サポートを行っています。 記事執筆・PR戦略・海外進出支援まで一貫対応。 大手企業をはじめとする15年の海外実務経験、Harvard Business School Online Marketing Strategyにてマーケティング戦略を修了。 丁寧かつ誠実な対応を心がけております。 ◆ 提供できるサービス ブランドの世界観・強みを反映したPR文・紹介文の作成 SNSやメディアを活用した販促・PR戦略の立案 海外進出・輸出・海外製造拠点拡大支援 英語でのビジネス交渉・納期調整・メール対応 ブランドイベントの企画・進行ディレクション ◆ 実績の一例 台湾ブティックでの現地展開支援(商品輸出・取扱開始) PRイベントにて来場者20名に即売を実現(企画・運営・当日対応まで) 国内3媒体+ヨーロッパ媒体への寄稿(うち1媒体は連載) 大手電機メーカーにて海外11拠点への調達ルール導入を主導 ◆ ご依頼いただく方へ ご相談の初期段階から、「何をどう伝えるべきか」「どのように実現していくか」を一緒に考え、目線を合わせて丁寧に進めてまいります。 単なる請負ではなく、“相談しやすく信頼できるパートナー”として、 「想いをカタチにしたい」「海外展開を進めたい」 そんなブランドオーナー・ご担当者さまに寄り添ったご提案を心がけています。 丁寧なヒアリングと、誠実な対応をモットーにしています。 少しでも気になる点があれば、お気軽にご相談ください。 ご一緒できる機会を楽しみにしております。
キャッチフレーズ・コピーライティングのおすすめポートフォリオ
【2024年ランサーズランキング】パッケージ売上・報酬ともにコピーライター部門にて2位を獲得いたしました
【英語タグライン】アウトドアギアブランドのブランドタグラインを担当致しました
【英語タグライン】日本語オンラインレッスン事業ウェブサイトの英語タグラインを担当致しました
【キャッチコピー】コンシェルジュ人材派遣会社のコピーライティングを担当致しました
ビジネスが好転するネーミングをお届けします
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 ランサーズ内で、ネーミングの直接依頼大歓迎。 コンペの過去提案の追加採用も積極承認中。 気軽にご相談ください。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 ・大阪大学経済学研究科経営学科(マスター) 卒業 ・2022年まで教育業界で資料作成・教育コンサルタントをしておりました ・2023年7月から フリーランスのライターとして活動開始 プロ投資家&ライター TOEIC 910 クライアント様のビジネスが好転するネーミング・キャッチコピーをお届けします。 ネーミングの直接依頼大歓迎。 ネーミング・キャッチコピーの仕事を中心に活動しています。 クライアント様が抱える問題や課題をヒアリングし、適切な解決策を提案します。 クライアント様がネーミングを変更してから、お客様が増えて、順調にビジネスが進んでいるというお話を聞き、感謝の言葉をいただいております。 【可能な業務】 ・ネーミング・キャッチコピー ・金融関係・教育関係の記事作成 ・リライト などを得意としており、情報が正確で分かりやすく、ロジカルな文章になるよう心がけております。 硬い文面から砕けた文面まで、クライアント様のニーズに合わせて幅広く対応可能です。
適格請求書に対応 インボイス制度の適格請求書を発行できます "忘れられない"ネーミングと、"忘れたくない"コピー。日本語でも英語でも。
クライアントの方の依頼文から、その事業はては人生にまで想いを馳せながら、これだというネーミングとコピーを書かせていただきます。 米国大学院の言語学修士課程を修了後、米国およびアジア諸国で教育機関や日本企業の広報を務めました。現在はフリーの日英翻訳を本業としています。 クライアントの熱い想いをしっかり受け止め、シンプルにわかりやすく整理して、軽やかに優しい言葉で伝えていくことを心がけています。 まさに待ったなしの国際化の時代、日本語・英語の両方で同時に発信していくお手伝いをさせてください。どうぞよろしくお願いいたします。 2022年より、スキルパッケージからの直接依頼を中心に活動したいと考えています。クライアントの方としっかりコミュニケーションを取って、一緒に考えていくスタイルが自分には合っていると思うからです。料金等は柔軟に対応いたしますので、まずはお気軽にご相談ください。
「文書作成・営業事務など幅広く対応! 」
はじめまして。福岡在住のフリーランス校正者・翻訳チェッカーです。 主に「自治体や学校向けの帳票・マニュアル作成業務を受託。」に長年携わってきました。 経歴・職歴 福岡県立宇美商業高校 商業科 卒業 2004年~2020年: 依頼内容に基づいたWord文書のテンプレート作成、校正、レイアウト調整を中心とした文書作成業務を担当。 また、クライアントとのメール連絡による修正対応や納品調整も含む。 期間: 2020年~現在: 福岡の事務機器会社にて営業事務(週3・在宅) * 社内文書の作成・校正(報告書、案内文など) * 営業サポート(見積書・納品書作成、受発注業務) * 出荷関連の物流サポート業務 * 電話・メール対応を含むバックオフィス業務全般 同期間:フリーランスとしても活動中 スキル・対応内容 アプリUI/EC商品説明/マニュアル/業務文書の言語整備 Googleドキュメント・スプレッドシート納品OK 自然な文言確認・改善対応も可能 軽度の画像キャプチャや簡単な動画編集、アンケート収集経験もあり 誠実かつ丁寧に対応いたします。 継続依頼・短期案件どちらも歓迎しておりますので、ぜひお気軽にお声がけください。
初心忘るべからず。
〈自己紹介〉 学生の頃から、英語はこつこつ勉強してきたので自信があります。また、日本語力も高いと自負しております。その辺りから、翻訳や校正関係の仕事を受注していきたいと考えております。 「人助け」という意識を持って仕事に取り組み、少しずつでも実績を積んでいって信頼されるランサーになりたいと思います。宜しくお願い致します。 ( asasatokoromo は、うちの猫の麻里衣(マリー)の訓読みです。) p.s. 趣味でクイズ研究を20年以上続けております。その中で培った様々なジャンルにわたる広く浅い知識を、ネーミング・コピーライティング、校正、翻訳などの仕事に活かせればと考えております。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけておりますが、本業の方が忙しい折にはお時間を頂く事もございます。ご了承頂ければ幸いです。 《追記》申し訳ございません。ロゴデザインは専門外になります。こちらも何卒ご了承下さいませ。 asasatokoromo
翻訳が本業ですが、ネーミングライターの資格を持ち、公募受賞歴多数!
本職は英語の実務翻訳です。 職歴としては、大学卒業後にメーカーで2年半ほど海外宣伝の仕事をした後、翻訳を本格的に始めるまでは外資系銀行の東京支店で外国為替(貿易金融)の業務に携わっていました。 ここ15年ほど楽しんでいる趣味に公募投稿がありますが、これまでにネーミング、CMコピー、企画・アイデアから標語、キャッチフレーズ、川柳まで多数入選しています。趣味が高じて、過去にネーミング・ライターや知的所有権管理士の資格もとりました。 ひょんなきっかけから世界一周の船旅に出たこともあります。色々な意味で経験を積むことができたと感じています。20代の頃は、ワーキングホリデーでオーストラリアに長期滞在した経験もあります。 主な取得資格は次の通りです: TOEIC970点 英検1級 通訳案内業(通訳ガイド)国家試験(英語) 貿易実務検定B級 ネーミングライター 知的所有権管理士 ホームヘルパー2級 視覚障害者ガイドヘルパー 全身性障害者ガイドヘルパー 赤十字救急法救急員 無線従事者免許(第3級/第4級アマチュア無線技士)
【ネーミング&英語タグライン】アパレルブランドのネーミング開発及び英語タグラインを執筆致しました
【英語タグライン】アメリカ大手出版社・コンデナスト社のタグラインを担当致しました
《販促に強い!キャッチコピー》NEXT MILKのキャッチ・ボディコピー作成しました
【ブランドステートメント】アパレルブランドEC用コピーライティング他全テキストを執筆致しました
日本語と英語で御社のマーケティングをお手伝いします
翻訳経験10年以上、コピーライティング経験3年。 関わってきたお仕事:TikTok、Apple、Twitter、クラウドファンディング、Shopify、海外ホテル、Canon、セイコーインスツルメンツ、インターナショナル保育園、ゲームアプリ、等々。 Canonで7年間、社内翻通訳に従事。 ビジネスを成功させるために必要なコンテンツ制作からプレゼン、海外とのミーティングまで、 あらゆる場面を日本語と英語で柔軟にサポート。 英語版ウェブサイトで集客したい。 英語版ウェブサイトを日本向けに直したい。 SMSコンテンツで認知を広めたい。 プレゼンでアピールしたい。 ミーティングの通訳がほしい。 等々、 マーケティングに関連した日英サポートをお探しでしたら、 お気軽にお問い合わせください。
TOEIC満点、英検1級、通訳、翻訳、あなたのグローバルな活躍をサポートします。
カナダ出身の私は、日本語と英語のバイリンガルです。幼い頃から二つの言語に触れて育ち、それぞれの文化を深く理解しています。TOEICでは満点を取得し、英検1級にも合格しています。 語学力を活かして、これまでに様々な経験を積んできました。英会話スクールを経営し、子供から大人まで幅広い年層の方々に英語を教えています。また通訳・翻訳者としても活動し、様々な場面で言葉の橋渡し役として務めています。 さらに、音楽にも造詣が深く、作詞家・作曲家として数々の楽曲を生み出してきました。歌手としても活動しており、自身の楽曲をステージで披露しています。またコピーライターとしても活動し、企業の広告の文章を作成しています。 このように、私は語学力、ビジネス経験、音楽的才能、文章力など多岐にわたるスキルと経験を有しています。これらのスキルを活かして、貢献したいと考えております。
999999999
**Viết và dịch thuật: Nghề của những nhà ảo thuật ngôn từ** Bạn có thể tưởng tượng một thế giới mà mọi người chỉ nói một ngôn ngữ? Không có sự khác biệt về văn hóa, không có rào cản ngôn ngữ, mọi người có thể dễ dàng giao tiếp với nhau. Đó là một thế giới lý tưởng, nhưng nó không có thật. Trong thế giới thực, chúng ta sống trong một thế giới đa ngôn ngữ. Có hàng nghìn ngôn ngữ khác nhau trên thế giới, mỗi ngôn ngữ đều có những sắc thái và ý nghĩa riêng. Đó là lý do tại sao chúng ta cần những nhà ảo thuật ngôn từ. Họ là những người có thể chuyển đổi ý nghĩa từ một ngôn ngữ sang ngôn ngữ khác một cách chính xác và trôi chảy. Họ là những người có thể phá bỏ rào cản ngôn ngữ và giúp mọi người hiểu nhau. **Viết và dịch thuật là một nghề nghiệp sáng tạo và đầy thử thách.** Nó đòi hỏi sự hiểu biết sâu sắc về ngôn ngữ, văn hóa và con người. Những người làm nghề viết và dịch thuật phải có khả năng tư duy phản biện, giải quyết vấn đề và sáng tạo. **Nếu bạn là người yêu thích ngôn ngữ, có kh
様々なジャンルのブログ記事作成代行やYouTube台本作成代行、動画編集、SNS運用代行など幅広く!
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 和田勇紀(わだ ゆうき)と申します。 Webライター兼動画作成及び編集者として活動しています。 会社員としてIT系の仕事で15年以上働いてきました。 現在はWebディレクターとしてweb制作や広告運用をしております。 以下に経歴や得意分野などを記載しておりますので、ご覧ください。 【経歴】 2005年頃からA社、L社、T社(イニシャルのみで失礼します)といった有名IT企業での勤務経験あり。 2021年頃に、多岐に渡る技術的な背景を活かし、異なる業種や分野の案件に柔軟に対応するためにフリーランスへ転身。 某有名出版社(K社)にてPC系のWeb、雑誌の両媒体で執筆経験あり。 【可能な業務】 ・SEOライティング ・YouTube台本作成 ・ブログ記事の執筆 ・リライト ・Wordpress入稿 ・キーワード選定 などを得意としております。 【得意分野】 ・本業がIT系ですので、IT系は最も得意としています。 また、得意分野以外のライティングもお引き受け可能ですので、 お気軽にご相談ください。 【稼働時間】 ・平日、休日問わずお受けできます。 ・記事はご依頼いただいてから最短1日で納品可能です。 【連絡手段】 LINE、Discord、Zoom、ChatWork等での連絡も可能です。 出来るだけ素早くご返信させていただき、遅くとも3時間以内には返信させていただきます。 納期を守ることは当然のこととして、ご依頼者様の立場や要望をくみ取り、二度手間を取らせないような円滑なコミュニケーションを心がけております。 ご連絡いただければ、すぐに対応できるよう準備を整えております。 どうぞよろしくお願いします。
読みやすくて、正確に
京都大学文学部人文学科卒業 大阪大学大学院人間科学研究科博士後期課程単位習得 大阪大学大学院にて、教職員と大学院生を対象として、英語文献を読解するための講習会講師を7年間担当していました。 硬質な論文や契約書から、小説や子ども向け絵本まで対応いたします。
【キャッチコピー】宣伝会議賞1次通過しました
【キャッチ&ボディコピー】医療法人社団・求人サイトのLPコピーライティングを担当いたしました
【ネーミング】ダウンウェアメーカーの新製品・新素材のネーミングを担当致しました
【ネーミング&コピーライティング】「アクアリウム・テラリウム」の新ブランドがリリースしました
新着のランサー
ライター
この検索結果に満足しましたか?