プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
料金・口コミ・実績などで内職・軽作業・代行・中国語翻訳のフリーランスを検索!提案の募集、業務委託での個人発注・外注から仕事の代行依頼までWEBで完結!「相談~支払い」もスムーズで簡単!無料登録で今すぐ利用できます。
絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
586 人のフリーランスが見つかりました (0.02 秒)
EC商品開発/翻訳経歴7年
・EC商品開発及びメーカー折衝経歴7年。商品リサーチ、製造先(アリババ)リサーチが得意です。メーカーとの問い合わせ(中国語)も得意です。 ・同経歴の中、商品管理も担当しました。エクセル(スプレッドシート)で商品仕入れから入荷までの進捗を管理しました。集計用関数がよく使いました。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 私は商品企画からマーケティング、データ分析、国際業務まで一貫して携わることができる総合力を強みとしています。 商品開発では、消費者のニーズを分析し、戦略的に商品コンセプトを設計。2年間で約50アイテムを出品採用し、そのうち3商品は単月売上100万円以上のヒット商品となりました。OEMでは華語を活かし、サプライヤーとの交渉を主導し、品質と価格の最適化を実現しました。 また、ECサイト運営ではデジタルマーケティング戦略を立案・実施し、ブランド認知度の向上に貢献。PhotoshopをOJTで習得し、2か月目から商品画像の作成を担当するなど、未経験の分野でも素早くスキルを身につけ、即戦力として活躍できる柔軟性があります。 さらに、外国人スタッフの採用・育成、店舗管理、業務効率化ツールの作成など、現場の業務改善にも積極的に取り組んできました。スプレッドシートやExcelを活用した在庫・進捗管理が得意で、業務の効率化にも貢献できます。 これらの経験を活かし、新しい環境でも即戦力として価値を提供し、成果を生み出すことができると確信しています。
海外在中 学びながら一生懸命働きます!PC作業が得意です
マレーシアに在住している主婦です。海外在中ですが、フリーランスとして活動しています。趣味は料理です。パソコン作業に在宅でできる仕事に興味があります。 以前日本では病院事務で働いていたため、情報処理等の事務作業を得意としています。 海外で生活しているので、時間を有効に使ってスキルを活かしたいと思っています。 学びながら一生懸命働きたいです! よろしくお願い致します。 ▼可能な業務 ・文字起こし ・ライター ・動画編集 ・翻訳 英語 中国語 マレー語 ▼実績例 ・文字起こし ・ライター ・データ入力 ▼資格 医療事務士 情報処理士 MOS スペシャリスト 製菓衛生師 ▼活動時間↗︎連絡について できる限り柔軟にご対応させて頂きます。できる限り素早い返信を心がけます。 よろしくお願い致します。
営業×語学×ホスピタリティ、全部あります
航空会社・人材会社で正社員として勤務した後、現在はフリーランスとして活動しています。 中国語・日本語を母語レベルで扱い、語学教育や翻訳、コーチング、資料作成など幅広い分野でのご依頼に対応可能です。 法人営業の経験や、最高級のホスピタリティを提供する現場で培った丁寧で的確な対応力を強みに、安心してお任せいただける仕事を心がけています。お気軽にご相談ください。 ▼可能な業務/スキル ・中国語⇔日本語翻訳/通訳 ・語学レッスン(中国語・日本語) ・NLPコーチング/キャリア相談 ・Instagram運用サポート(構成・キャプション・投稿作成) ・プレゼン資料・提案書作成 ▼資格 ・HSK6級 ・日本語教育能力検定1級 ・食品衛生責任者 ・古物商許可証 ・NLP関連資格(プロコーチ、NLPプラクティショナーなど7種) ▼実績例 ・中国語学習者向けオンラインレッスン(個別対応・継続契約) ・コーチングセッション実施(海外クライアント含む) ・Instagramにてフォロワー向けビジネス語学コンテンツ配信(構成・投稿・音声) ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・相手に寄り添うコミュニケーション ・わかりやすく伝えること ・言葉で人の背中を押すこと ・ゴルフ(休日のリフレッシュに楽しんでいます) ご興味を持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
ヨーロッパ在住、現地での買付け・発送お任せください!
はじめまして。中国出身で、現在はスペイン・バルセロナに滞在しております。 日常の買い物や店舗での簡単なコミュニケーションは、英語・スペイン語・日本語を活用して問題なく対応可能です。 これまでに複数の国で生活や旅行を経験し、柔軟に現地の状況に対応できる自信があります。 現在は、中国語を活かした入力作業、翻訳、データ整理に加え、ヨーロッパ在住の強みを活かした商品買付けや発送代行業務などにも取り組むことができます。 正確で丁寧な作業を心がけており、コツコツとした業務が得意です。 週に20時間程度、柔軟にお仕事をお受けできますので、どうぞよろしくお願いいたします。
法務・貿易関係の翻訳経験は8年、中⇒日の翻訳仕事ならお任せください!
▲主な経歴 ・中国出身、2013年に来日 ・2019年に日本で修士課程修了(総合知的財産法学) ・星野リゾート(インバウンド企画) ・フォーナインズ(ファッション・メガネのカウンセラー) ・特許法律事務所(外国経理、翻訳) ▲翻訳歴:10年 中国ではフリーランスとして、日本に関する旅行Blogやニュースを100件以上翻訳しています。 また、仕事の関係で、観光情報、企業紹介、商品PR、契約書などの資料の翻訳及び校正も行なっています。 ▲翻訳得意な分野 ・旅行・観光 ・ファッション ・不動産 ・アニメ・漫画・ゲーム ・契約書、特許明細書 ▲対応可能な言語 日本語→中国語(簡体字) 日本語→英語 ▲語学能力 ・中国語ネイティブ ・日本語能力試験JLPT N1 ・TOEIC 780点 ▲稼働時間・連絡時間について 平日: 17時以降 土日祝: いつでも
内職・軽作業・代行のおすすめポートフォリオ
サンキューカードを500枚代筆しました
営業のお手紙、宛名書きなどの例を書きました
お客様に送るお手紙のサンプルです、一文字ずつ丁寧に書きました
【フリマ出品代行】300件以上の販売実績❗️ 衣類・コスメ・雑貨など幅広く対応しました
スポーツ通訳や一般通訳、翻訳などおおよそ4年ほどしていましたので、ぜひよろしくお願いいたします。
中国語と日本語の通訳。 スポーツ通訳:4年間 貿易会社通訳:1年間 一般通訳(デパート、百貨店など):1年間 会議通訳の経験もありますので、ぜひよろしくお願いいたします。
イベント運営から翻訳・通訳まで、幅広いスキルで貴社の成功を支援します
▼実績例 ● 国際自転車連合(UCI)および海外大会主催者との交渉・調整を担当。 選手団のニーズに応じた柔軟な対応を実現 ● 国内大会の予算管理を徹底し、経費削減と質の高い運営を同時に達成 ● 動画作成を通じたプロモーション効果を最大化し、事業部全体の集客力を強化 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。具体的な内容は個別にお話しできますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について 柔軟で迅速な対応をモットーにしております。 急ぎの案件や特別なご要望がある場合でも、最大限のサポートを提供させていただきます。 連絡は基本的にいつでも可能です。 スピーディーな返信を心がけていますが、対応が必要な業務が重なった場合は、 事前にお時間をいただくこともございます。 その際は調整しつつ対応させていただきますので、安心してご相談ください。 ▼得意/好きなこと ● 国際プロジェクトやイベントの調整・運営 ● 多言語を駆使したコミュニケーションと翻訳・通訳(英語・日本語・中国語) ● SNS運用や動画編集を活用した効果的なマーケティングとプロモーション ▼可能な業務/スキル ● 通訳・翻訳(英語、日本語、中国語) ● プロジェクト管理(進行管理、予算管理、イベント調整) ● 国内外のイベントや大会運営・管理 ▼資格 ● 日本語能力試験 N2 ● 普通自動車免許 ● TOEIC 700点 これらのスキルを活かし、皆様のプロジェクトや業務に貢献できればと思っております。ご興味を持っていただけましたら、ぜひお気軽にご連絡ください!どうぞよろしくお願いいたします!
語学やSEOライティングならお任せください。即日納品可、体力、素直さが自慢!
プロフィールをご覧頂き、ありがとうございます 埼玉県在住の横須賀と申します 以下に経歴や実績を記載しております 【経歴】 2000/05~2016/05 プロ卓球コーチ ※学生時代の就業期間含む 選手のマネジメント、カウンセリング、技術指導、 大会・試合等ベンチコーチ、クレーム対応 2008/03~2012/09 株式会社丸善(派遣社員→契約社員) ◇仕入物流本部にて一般事務及び総務事務を担当 受発注業務、納期調整管理、在庫管理、伝票処理管理、納品書作成、請求書処理、書類申請業務、データ入力・照合、英文書作成、マニュアル作成、資料作成、スケジュール管理、電話応対、古本の登録処理、雑誌の見積書作成を担当(5~6名のシフト対応)、Excel・Word・PowerPoint使用 2012/10~2014/10 株式会社サイエイ・インターナショナル(派遣社員→契約社員) ◇英会話教室にて教室運営、アシスタントマネージャー 生徒、保護者のマネジメント業務、講師のサポート、見学者応対(スクール説明、電話応対)、成績に関するマネジメント、外国人講師のスケジュール管理、各種伝票作成、翻訳(外⇔日)、レッスン動画に関する英訳テープおこし、英文書作成、資料書類作成 【可能な業務】 ・SEO記事作成 ・ブログ記事作成 ・サイトコンテンツ文章作成 職業訓練校含む学習歴3年目 【得意なジャンル】 ・介護 ・美容 ・ダイエット ・ファッション ・栄養学 ・英語、フランス語、スペイン語、中国語、ドイツ語 ・スポーツ全般 ・金融リテラシー ・簿記3級 ・旅行 ・恋愛 ・テレビ、ネット ・SNS運用 ・海外就職 ・精神障害(母が統合失調症の為) 【使用ツール】 ・Google ドキュメント ・Word,Excel,PowerPoint ・Slack 基本的な操作、使用可能 【稼働時間】 現在、いつでもOKです 納期を守ること、丁寧なコミュニケーションを心がけております すぐに対応できる態勢を整えておりますので、宜しくお願いします
アパレル服飾雑貨・アクセサリーのデザイン・製造・輸入・卸売業(中国・台湾・韓国・アメリカ・インド)
弊社はアクセサリー/BAG/ファッション雑貨のOEM・ODMの頼れるパートナーとして 企画から生産までトータルサポート致します。 豊富なノウハウを駆使してトレンドに敏感なDonnaruma,Msyuu トレンドに左右されないNothing And Others, Gemmy newyork,Serendip threeなどD2CブランドのSPA(製造小売業)をおこなっています。 生産背景は中国を中心に日本国内生産、インド、フィリピン、アメリカなど多岐に渡り 中国や台湾、韓国出身のスタッフもおり、海外展開の際の商品説明翻訳など可能。 企画デザイン、ODM対応も各ブランド様へ実施しております。 設立日 昭和59年10月17日 ▼可能な業務/スキル ・アクセサリー/BAG/ファッション雑貨のOEM・ODM ・企画デザイン、ODM対応 ・商品説明翻訳(中国語・韓国語・英語) ・海外からの輸出入 ▼実績例 ・主要お取引先様は弊社HPをご覧ください ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。 新しいチャレンジにも積極的な社風です。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。
私が負けず前向きな姿勢をしています。
プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。 以下ご覧いただきご参考にしていただければと思います。 まだ初心者だから。どんな仕事でも丁寧に取り組ませていただきますのでよろしくお願いいたします。 可能な業務 タスク業務 翻译家.通訳家 <資格> 日本語能力試験二級、三級 中国会計士 太極拳の教師 <稼働時間> できる限り柔軟にご対応させていただきます。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。 できる限り素早い返信を心がけますが、 急ぎの仕事や用事がある場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 <可能な業務> パソコンを使う作業は対応可能です。まだあまり経験はありませんが正確かつ迅速に作業することを心がけて一生懸命取り組ませていただきます。 納期を守ることは大切と思います、丁寧なコミュニケーションを心がけております。 興味を持っていただけたらお気軽にご相談くださいをしています。
メルカリ、ラクマ、Yahooフリマの評価画像を作成しました
メルカリ歴10年★150万円以上売上ました
植木屋としての仕事と情熱ました
個人の方からもお取引しております
弊社は2011年に浙江省義烏市にて、個人様向け輸入代行業を開始いたしました。そしてお客様とともに弊社も発展させていただき、次第に事業はOEM支援・輸出業務がメインとなっておりました。 しかし、副業元年と言われた2018年より、フリーランスの方が活躍する時代になったことを受けて、一時やめていた輸入代行の業務を再開する運びとなりました。 個人のお客様から一般法人様まで、微力ながらお役に立ちたいと存じておりますので、何なりとお申し付けください。 ※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。 個別にはお話できるものもございますので、ご興味を持っていただけましたらお気軽にご連絡ください。 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡は基本的にいつでも可能です。できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合はお時間をいただくこともございます。 ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします!
ライター経験4年目に入りました。
ライター経験4年目に入りました。 美容健康記事 転職記事 脱毛記事 医療系記事 ビジネス記事 生活関連記事 その他、ほぼオールジャンルでいけます。 ぜひご依頼下さい! ============ 【差別化トピック!!】 最近、翻訳業務も始めました。 元々持っている中国人人脈を活かし、日本語l⇔中国語の翻訳業務を承っています。 「中国人向けの記事を書いて欲しいんだけど」 「日本語の既存記事を中国語に翻訳して欲しい」 「日本語サイトは競争が激しすぎるので、中国語記事で差別化したい」 そういったニーズを多く頂きましたので、業として対応できる体制を整備しました。 中国語⇒日本語翻訳に関しては、ライター歴4年の私が記事校正もしっかりとさせて頂きますので、「プロ仕上げ」の日本語にて納品させて頂きます。 お見積もり等はお気軽にお問い合わせ下さい!
中国語会話、通訳、翻訳のプロです
初めまして、山下義也と申します。 静岡県出身の日本人です。 2013年、中国陝西省西安市の大学で中国語を学び、4年間中国に滞在しました。 現在は、静岡県にて中国の企業との貿易関係の仕事をしています。 中国語歴は6年程度、翻訳歴は2年ほどです。 中国の在住歴が長くなるにつれ、日常生活で使う中国語はもちろん、専門的な単語も徐々に身に着けることができました。 肌で感じた中国語を生かし、より的確な中日翻訳をしていきたいと思っております。 またアメリカのNPO法人に所属し、2013年より中国でのカウンセリング業務も担当しております。 専門分野、契約書、ビジネス文書の中日翻訳を承ります。 中国語文字1文字 2円から承ります。 一日に可能な翻訳量は4000文字です。 急なお仕事にも喜んで対応させていただきます。 少ない文字量でも対応させていただきますのでお気軽にご相談下さい。 ぜひ、お気軽にご相談ください。
大手建築設計事務所(日建設計)での図面作成、資料作成、翻訳、通訳、ビジネス文書作成、建築系技術資料な
日本大阪在住、中国山東省出身。日本在住25年。京都大学建築学博士課程修了。建築・土木・電気・空調・給排水・消防・イベント・舞台装置などの分野で20年以上の実務経験があり、 中日・日中翻訳、技術文書翻訳、通訳などを専門に行っております。 【実績】 ・日建設計(10年経歴):CM及び海外業務に携わり、専門資料の翻訳者・専門的通訳担当 ・USJ(3年経歴):イベント設計、舞台装置関連資料の翻訳・通訳 ・大阪万博中国館(3年経歴):設計・施工関連の通訳業務 【対応可能】 ・建築設計図、仕様書、請負工事契約書、工事報告書など ・発注者・設計者・施工者の合同会議、工事定例会 ・中日と日中逐次通訳、現場立会い通訳 ・中日と日中翻訳(簡体字・繁体字対応) 丁寧・迅速・誠実な対応をお約束いたします。 長期的なパートナーとしてご信頼いただけるよう尽力いたします。
新着のランサー
未選択
データサイエンティスト
その他専門職
秘書・事務
その他プログラマ・エンジニア
その他Web系専門職
会計・財務・経理
電気・電子・機械技術者
YouTube・動画編集者
コピーライター
AIデザイナー
その他
ライター
営業・企画
この検索結果に満足しましたか?