けい

けい

仏日翻訳、書き起こし、リサーチ、ライティング行います。ネイティブチェック可 インボイス制度対象外です

  • ランク シルバー 認証済み、受注実績あり、評価が高く活躍中のランサーです

  • 本人確認
  • 機密保持確認
  • 電話確認
  • ランサーズチェック

実績数

40

タスク数: 1,332件

評価

40

0

完了率

100 %

タスク承認率: 99%

リピーター

7

自己紹介

仏日翻訳、書き起こし、リサーチ、ライティング行います。ネイティブチェック可 インボイス制度対象外です

20年間、フランスにて社長・重役秘書、会計補助、生活立ち上げの手伝い等に従事、
並行してフランス語映像の書き起こし、日本語翻訳、手紙、ビジネス文章の仏日翻訳に従事しました。

その後親の介護でいったん帰国し、視覚障害者のための同行援護応用編と、介護福祉士実務者研修を修了。
視覚障害者施設で支援員として勤務する傍ら、同行援護(視覚障害者の外出支援、ガイドヘルパー)を4年間勤め、あちらこちら出かける毎日でした。

2020年夏よりヨーロッパと日本の往復生活をしています。日欧拠点で翻訳、ライティングの活動中です。
細かいリサーチとわかりやすい記述を心がけています。
ご興味がありましたら、いつでもお声をおかけください。


翻訳例:京都伏見稲荷にあります目の神様、眼力社のサイト、フランス語訳を担当しました。

稼働時間の目安
仕事できます (30日以上前)
稼働単価の目安
基本単価:
1,500 円 / 時間
得意なカテゴリ
記事作成・ブログ記事・体験談
資料作成・レポート・論文作成
マニュアル作成
その他 (ライティング)
テープ起こし・文字起こし
レビュー・口コミ (クチコミ)
英語翻訳・英文翻訳
フランス語翻訳
映像・出版・メディア翻訳
エクセル作成
ワード作成
得意な業種
新聞・雑誌・出版
医療・医薬
実績あり 介護・福祉
実績あり 翻訳・通訳
得意なスキル
フランス語翻訳 20年以上
フランス語音声からの翻訳 画像文字起こし 20年以上
ライティング 20年以上
介護福祉士実務者研修修了 5年
視覚障害者同行援護 4年
登録日
2020年9月18日
メッセージ返信率
97%
メッセージ通知
お知らせ
メールの受信
見積もり・仕事の相談

料金表

見積もり・仕事の相談

ポートフォリオ

もっと見る

実績・評価

ビジネス経験

  • 視覚障害者対応 ガイドヘルパー、介護職

もっと見る

資格

  • フランス語検定2級

もっと見る

よくある質問 by ランサーズチェック

作業をするパソコンはウイルス対策が行われていますか?
はい
作業をするパソコンは共有ではないか、パスワードが設定されていますか?
はい
メールの確認頻度は?
毎日
一日に作業ができる時間(1週間平均)はどれくらいありますか?
6~8時間
著作権などの知的財産権について理解し、提案や仕事内容に権利侵犯がないか注意していますか?
はい
個人情報保護について理解していますか?
はい
業務委託契約や秘密保持契約などの契約を結ぶことができますか?
はい
プロジェクト開始後など、必要であれば情報を交換し、電話などでも連絡できますか?
できる
見積書や請求書などが必要であれば、作成できますか?
はい
ランサーズの利用規約や各種ルールを理解していますか?
はい
このプロフィールを通報する

メッセージをする

最終ログイン:8時間前 稼働時間の目安:仕事できます