日→中翻訳、台湾正規留学経験者が低価格、丁寧、スピーディに翻訳致します!

Daikoha
  • Daikoha (daikoha)
  • 本人確認 本人確認済みのフリーランスです
  • 0 満足
    0 残念

業務内容

数ある出品サービスの中から、私の翻訳サービスをご覧いただきありがとうございます。ご購入の前にサービス内容と購入時のお願いを確認していただくようお願い致します。

【サービス内容】
日本語→中国語翻訳です。
ブログ記事やメール等の様々な場面で使える一般的な文書の翻訳を致します。
簡体字(中国式)、繁体字(台湾式)どちらも対応可能です。
※契約書や法律、医療等専門知識が必要になる翻訳はお断りさせていただく場合がございます。

【料金表】
販売価格は1250円、日本語500文字以内となります。
500文字を越える場合は
日本語→中国語:1文字2.5円
となります。
500文字を越える翻訳を希望される場合は別途お問い合わせください。別途お見積りを致します。
修正はご納得いただけるまで無料で対応致します。

【納品について】
基本的にサービスをご購入いただいてから48時間以内に納品致します。
完成品は原則Word形式でお渡ししております。
その他希望の納品形式がございましたらご相談ください。できる限り対応して参ります。

【自己紹介】
私は台湾にて4年間の正規留学を経験いたしました。専攻は国際ビジネス学科です。大学では中国語を使って授業をしたり、現地学生とコミュニケーションをしていましたので中国語には自信があります。中国語歴は約5年ほどあります。
また、在学中翻訳、通訳、ホテルや空港での接客など中国語を使う仕事も経験致しました。
日本語が母国語の日中バイリンガルとして、日本語のニュアンスを正しく汲み取り、中国語に翻訳することをモットーにしております。

【過去の翻訳の例】
留学時及び他社クラウドソーシングサービスにて以下のような翻訳をした経験がございます。
日本語学習塾のフェイスブックページ、映像字幕、観光地紹介、メール、家電の使用方法、アンケート、店舗紹介、商品紹介等

中国語のメールの意味を知りたい、サイトの翻訳をしたい方、インバウンド集客を考えている方など、まずはご相談ください。真摯に対応致します。

ご不明な点等がございましたら、お気軽にご連絡ください。スピーディーで丁寧な返信を心がけております。

留学やアルバイトの経験を活かし、翻訳を通じて皆様のサポートをしたいと思います。どうぞよろしくお願い致します。

基本料金

プラン
11,250

ベーシック

はじめての方におすすめ
納期
2 日
合計
11,250円

出品者

Daikoha
Daikoha (daikoha)

台湾正規留学を経験した日中バイリンガルが丁寧、スピーディに翻訳致します。

  • 0 満足
    0 残念
  • 本人確認
  • 個人
  • 千葉県

プロフィールをご覧いただきありがとうございます。
Daikohaと申します。

私は台湾の大学で4年間国際ビジネスを学んでいました。台湾へ留学する1年前から中国語の勉強を始め、在学中は全て中国語で授業やレポート作成、プレゼンテーションを行ってきました。
また、学業や部活の空いた時間に台湾にある日本語塾にてフェイスブックページやPR動画の翻訳を担当致しました。その他台湾にて就活イベントの翻訳スタッフや長期休暇にはホテルや空港で中国語で接客を行うなどして中国語を使った仕事の経験もございます。
そして、留学中より他社クラウドソーシングに登録し、現在まで90件以上の翻訳案件をいただき、高い評価(星5)を受けています。

このような経験を活かし、ランサーズで中国語翻訳をしたいと考えております。
中国語のメールの意味を知りたい、サイトの翻訳をしたい方、インバウンド集客を考えている方など、まずはご相談ください。真摯に対応致します。

平日、土日問わず稼働しています。
いつでも連絡可能ですので、急ぎの案件もまずはお気軽にご連絡ください。

中国語翻訳を通じて、皆様のサポートになれれば大変嬉しいです。

ご興味を持っていただければ、お気軽にお問い合わせください。
真摯に対応いたしますので、どうぞよろしくお願いします!

注文時のお願い

ご購入時に以下の内容をお知らせいただけるとスムーズにお取引ができますので、ご協力お願い致します。
①本文の文字数
②本文の用途、使われる場面
③本文の一部、もしくは全文(機密保持)
④繁体字、簡体字どちらを希望するか
その他ご要望があれば、その旨をお知らせください。

また契約書や法律、医療等専門知識が必要になる翻訳はお断りさせていただく場合がございます。