プロに依頼したいお仕事を 誰でも・簡単・ 直接 相談できる!
お仕事の相談は簡単3ステップ
無料会員登録
プロを探す
相談
絞り込み
職種から探す
こだわり検索
希望時間単価
詳細検索
1,370 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
30日前以上
なんでもお申し付けください!
都市銀行に就職後、場所にとらわれず働くためにランサーズに登録させていただきました。 文書作成等は普段より行なっているのに加え、その他案件についても柔軟に対応させていただきます。 ぜひお気軽にお申し付けください。
英語のことならお任せください!
はじめまして、Steveと申します。 ロサンゼルスで育ち日本語・英語共にネイティブレベルです。 ぜひ皆さんのお役に立ちたいです! [可能な業務] ・和英、英和の翻訳 ・動画編集 [資格] ・英検:準1級 ・TO... 続きを読む
ダイカスト金型設計経験
ダイカスト金型設計経験を持っています
使える技術:photoshop/英語 photoshopで絵本の自費出版経験あり、英語講師14年
本業は英語講師です。趣味でphotoshopも極めました(photoshop歴14年)。 【英語講師としての実績】 14年間、主に高校生に英語を教え(集団形式)、生徒たちは東大、一橋、早慶などの難関大に合格しています。TOEI... 続きを読む
8日前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです どのレベルの仕事でも、プロとしての責任を持って結果にコミットします。
《株式会社WASABIにつきまして》 ⇒法人向けのサービスとして、新規事業開発と販促戦略に関わる経営戦略支援(コンサルティング&ビジネスモデル開発を含む実際の立ち上げサポート)、デザイン制作・ライティング業務、各種企画書や経営計... 続きを読む
3時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです
Toeic 925点 初めまして。現在まで翻訳(パンフレット、広告、ビジネスメール、HP、プレゼン資料等)、逐次通訳(会議、アテンド)に携わってきました。以前も6年ほど海外に在住しておりましが、2019年4月より香港に移住し、現... 続きを読む
10時間前
ブロンズ 認証済み、受注実績のあるランサーです 取材・執筆、日英翻訳、海外旅行・国内旅行、民泊・インバウンド関連の専門家
たくさんのお問い合わせを頂きありがとうございます。 料金体系はページ下部をご覧ください。 尚、海外のブランド品買い付けはお断りしております。 ▼案件のご相談・ご依頼について ・ライティング 取材なし 1本(1500字程... 続きを読む
本人確認 私は中国語、英語、日本語が得意です。そしてプロット、シナリオやノベルライティングも得意です。
皆様、私のプロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。私は海外、マレーシア在住中のリョン ヤウヤンです。 以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご閲覧ください。 【経歴】 ・2016年Kuen Cheng H... 続きを読む
自己PR はじめまして、ドデイと申します。インドネシア・バリ島から来ました。今年3月に事業創造大学院大学を卒業しました。在学した時には経営や事業創造を勉強しました。日本に留学する前に、バリで4年間スティバサラスワティ外国語大学で日本... 続きを読む
日本語→ポルトガル語・ポルトガル語→日本語なら何でも訳せます!!!
私の名前はロドリゲス ルカス。1998年から日本に住んでいます。日本で小・中・高・専門学校に通い日本の教育を受けてきました。私は日本語能力試験(JLPT)1級を取得しています。その他に大手通信会社で通訳業務の担当や、自動車部品製造会社... 続きを読む
本人確認 中国語が得意です。中国語検定1級取得
取得資格 中国語検定1級、全国通訳案内士(中国語)、HSK6級、英語検定2級 過去の職歴 日本語学校での通訳翻訳業務、医療通訳、パソコン講師 字幕翻訳 また完全在宅のため、早急な返答と期日前の納品が可能です。 福岡... 続きを読む
本人確認 TOEIC満点!世界一周の船旅で通訳・翻訳として周った、元飲食店経営者の日系アメリカ人です!
初めまして!プロフィールをご覧になってくださり、ありがとうございます! 群馬県在住の、石黒アレックス正大と申します。 アメリカ生まれの日系アメリカ人です。 この度、新しい働き方を模索すべく、クラウドワークスに登録させていただきま... 続きを読む
本人確認 アメリカ出身の沖縄育ち翻訳家。
英語がネイティブで日本語は読み書きまで流暢です。社会経験は全て日本です。翻訳通訳や接客業をベースに、以前ITコンサル企業で国際事業の連携教務で勤めていた際に、実際に英⇔和翻訳の市場調査を沢山行った結果、私ですと誰よりも安く品質の良い翻... 続きを読む
自己 PR 落ち着いて行動できること 私の長所は、想定外の問題が発生しても、落ち着いて、何をすべきかを判断できることで す。二年生の時、大学の研究会を参加しました。 研究レポートには、参考データを探して、データを分析する段階が... 続きを読む
人生は楽しく!
通訳の職務経歴 日韓ロータリークラブの交流会、韓国商品展示商談会、ソフトウェア産業輸出マーケティング商談会、2015 京畿道通商促進団商談会、ギフトショー、FOODEX JAPAN2016、韓国商品展示・商談会 2016、韓日ビジネ... 続きを読む
新着のランサー
翻訳家