【15年以上の実績】1文字2円〜 直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳をいたします

韓国語⇄日本語翻訳

ku-128
  • ku-128 (ku-128)
  • 認定ランサー 本人確認済み、受注実績あり、評価と報酬額も最上ランクのフリーランスです
  • 32 満足
    0 残念

業務内容

◆自己紹介◆
私はハングル(韓国語)を学校で16年間学びました。
日本語を母国語としている在日コリアン4世です。
大学では日本語言語学を専攻しており、美しく正確な日本語の読み書き、会話に自信があります。

現在本業も日⇄韓の翻訳•通訳を行なっております。

大手企業との会議通訳、韓国現地における通訳、日本企業および韓国企業間のブリッジ業務もしています。

そして、化粧品や医療機器などの専門分野を始めとした、あらゆるジャンルの通訳・翻訳も行ってまいりました。

日本語→韓国語、韓国語→日本語両方の通訳・翻訳(ネイティブレベル)が可能なので、ジャンル問わずお気軽にお申し付けください。  

ーーーこんなご依頼内容承ります!ーーー
●大好きなアイドルへファンレターを書きたい!あるいは書いたものを添削してほしい!
●韓国コスメを日本で販売するために、ショッピングサイトや資料の翻訳をしてほしい!
●LINEやカカオトークの翻訳、添削をしてほしい!
●歌詞や詩文などを翻訳してほしい!
●契約書や資料など、ビジネス文書を翻訳してほしい!
●韓国とのブリッジ業務を行なってほしい!

◆翻訳•通訳歴◆ 約10年(日本語⇆韓国語)
•日本企業および韓国企業間のブリッジ業務
•化粧品関連資料の翻訳•通訳
•医療機器関連資料の翻訳•通訳
•アートメイク、美容関連資料の翻訳•通訳
•契約書など各種書類の翻訳
•ECサイト内の翻訳(化粧品、雑貨等)
•販促商品関連資料の翻訳およびチラシ•パンフレット作成
•論文資料の翻訳

◆関連スキル◆
Word文書作成
Excel文書作成
PowerPoint 文書作成
adobe illustratorにてチラシ等の作成
adobe photoshopにて写真加工等

◆取得済みの資格◆
韓国語能力試験 TOPIK6級(最上級)取得
漢字検定試験 2級取得
英語検定試験 2級取得

こまめなレスポンスを心掛けております。
責任をもって正確かつ迅速に業務を遂行いたします。

プラットフォーム
Facebook Instagram
言語
韓国語 日本語

基本料金

プラン
10,000

ベーシック

15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。
13,000

スタンダード

15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。
15,000

プレミアム

15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。
納期
5 日
3 日
1 日
合計
10,000円
13,000円
15,000円

出品者

ku-128
ku-128 (ku-128)

直訳ではない、ナチュラルかつ正確な通訳・翻訳をスピーディーに提供いたします。

  • 32 満足
    0 残念
  • 認定ランサー
  • 個人
  • 神奈川県

◆自己紹介◆
私は日本で生まれ育った在日コリアンです(日本語ネイティブ)。
ハングル(韓国語)は小学校入学時から学んでおり、ネイティブレベルとなります。

どんな仕事も、最初から最後まで責任感をもって遂行します。
また、迅速かつ丁寧なレスポンスを心がけています。

現在は会社で社内通訳•翻訳者として従事しています(日⇄韓)。

化粧品や医療機器関連の通訳•翻訳を得意としていますが、その他の分野も多岐にわたって経験しており、実績が多数ございます。ジャンルを問わずお気軽にお問い合わせください。  

◆通訳•翻訳歴◆ 15年(日本語⇆韓国語)
•化粧品関連の通訳•翻訳
•医療機器関連の通訳•翻訳
•アートメイクや美容関連の通訳•翻訳
•製薬会社工場査察時の通訳
•不動産関連商談の通訳
•東京ゲームショウ2022の商談通訳(4日間)
•日本企業および韓国企業間のブリッジ業務
•社外および社内の会議通訳(商談含む)
•韓国領事館への提出書類翻訳(ビザ申請書、招聘状、死亡届等)
•契約書などその他各種書類の翻訳(独占販売契約書、診断書、戸籍謄本等)
•ゲームアプリの翻訳
•クラウドファンディング商品ページの翻訳
•ECサイト内の翻訳(化粧品、雑貨等)
•販促商品関連資料の翻訳およびチラシ•パンフレット作成
•論文資料の翻訳

◆関連スキル◆
Word
Excel
PowerPoint
adobe illustrator
adobe photoshop

◆取得済みの資格◆
韓国語能力試験 TOPIK6級(最上級)取得
漢字検定試験 2級取得
英語検定試験 2級取得
化粧品検定 1級・2級取得
日本化粧品検定協会認定 コスメコンシェルジュ

注文時のお願い

納期に関しましてはなるべく迅速に対応させていただきますので、ご相談ください。
  • 10,000

    15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    納期 5日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、3名がこのランサーに相談中

  • 13,000

    15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    納期 3日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、3名がこのランサーに相談中

  • 15,000

    15年以上の実績をもって、直訳ではない、ナチュラルで正確な翻訳(日本語⇄韓国語)をいたします。 まずはお見積りのご相談だけでも、お気軽にお問い合わせ下さい。

    納期 1日

    今相談すれば最短1営業日以内で依頼できます

    まずは相談する(無料)

    ※金額・依頼内容の調整も相談できます

    現在、3名がこのランサーに相談中

  • カスタマイズ

    プランが決まってない方はまず相談しましょう

    まずは相談する(無料)