【即日対応】ネイティブEnglishで翻訳【正確さ重視】致します

ハイクオリティでスピーディーかつ正確な仕上がりで納品します

バタフライ_エフェクト
  • バタフライ_エフェクト (taiga_queens)
  • 認定ランサー 本人確認済み、受注実績あり、評価と報酬額も最上ランクのフリーランスです
  • 6 満足の評価件数
    0 残念の評価件数
  • 相談中 (0) 現在、見積もり・カスタマイズの相談を受けている件数です

お客さまの声

業務内容

ご覧いただき、誠にありがとうございます。

buTTerfly_eFFectでは、
ご依頼者様のご予算に合わせた
ご依頼もお受けしております。
直接依頼またはメッセージより
お気軽にご相談ください。

文字数でのご依頼をご希望の場合は
最低価格4,000円〜とさせていただいております。
日本語→英語【1文字/10円】
英語→日本語【1ワード/20円】
(手数料別)にて承っておりますが、
専門性のある翻訳や納期により、
料金や納期の変動はいたします為、
ご理解の程宜しくお願い致します。

また、短い翻訳(フレーズやタグ翻訳など)
も承っておりますので、
先ずはお見積もり依頼より
ご連絡をいただけますと幸いです。

〜納期について〜

ご依頼内容の確認後、ご提示より
遅れた納期を要する内容の場合には、
予めご相談および、ご連絡をさせて頂きます。

正式発注を頂きました後、
ご依頼頂きました内容に従って、
ご希望の納期限又はご相談させて頂いた
納期限内に仮納品致します。
ご確認頂き問題がございません場合、
正式納品とさせていただきます。

〜buTTerfly_eFFectの翻訳のこだわり〜

ビジネス翻訳における「正確さ」や「読みやすさ」
はもちろんのこと、buTTerfly_eFFectでは
歌詞や芸術においての、日本語が持つ
「機微」や「言葉の趣」を大切にした翻訳を行なっております。

◆業務内容・経歴・プロフィールなど◆

▼可能な業務
・翻訳(英語⇄日本語)
・ネイティブイングリッシュでのナレーション
・様々なビジネスシーンで使える適切かつ丁寧な英語表現
・海外ドラマなどで頻繁に使われるタイムリーな英語表現
・音楽専門機材等の説明書の翻訳
・海外留学書類の翻訳・校正
・日本で就労する外国人の履歴書やレポートの翻訳・校正
・上記他専門知識の必要なものはご対応可能な場合もございますのでご連絡ください。

翻訳・楽曲制作キャリア:15年以上
どちらも、現在のシーンにあったクオリティと、
スピーディーかつ正確な仕上がりでの納品を心がけております。

▼プロフィール/経歴
アメリカ出身。趣味は妻との映画鑑賞・子供とディズニー
を見たり家族でドライブに行くこと。
10年以上のアメリカとカナダでの生活を活かし、
日本に帰国し大学卒業後、外資系企業へ入社。
・海外教育機関/政府機関/企業への化学ソフトウエアの
インサイドセールスにおける海外製品のマニュアルの翻訳
・輸入業務用機器、自動車パーツの取扱説明書の和訳/英訳
・業務フローのスクリプトや会議資料の翻訳
・ブログの英訳
・海外旅行保険関連
・輸入自動車パーツのマニュアル翻訳
・業務用大型機器のマニュアル翻訳
・ソフトウエアのビジネスメール作成
・海外オークションサイトの製品情報翻訳、
・海外銀行口座の開設等の問い合わせ代行
・米国企業へのプレゼン資料の作成
・お問い合わせメール翻訳および
サポートチームへのエスカレーション
を外資系企業で行なっておりました。

・ウエディングソング及びムービー・YouTube等の動画字幕
・歌詞翻訳
・英歌詞作詞
・ライナーノーツの和訳
・メール(個人~ビジネスまで)
などを経験した後、
クリエイターでデザイナーの妻と事業を立ち上げ経営しております。

現在は日英翻訳(趣味や勉強中・海外留学資料)
が必要な個人様からのご依頼、多数企業様からの
海外企画資料の翻訳や海外製品のマニュアルの翻訳
Premiere Proを使用した企業様案件の動画字幕翻訳(srt)、
コンペ・式展などで使用する書類や動画の
日英翻訳も行なわせていただいております。

▼連絡について
製品のクオリティを第一に、クライアント様の納期に合わせて
可能な限り柔軟かつ迅速にご対応させていただきます。

ご依頼を検討されている方は是非お問い合わせください。
心よりお待ちしております。

※和訳については、別途サービスを出品しております。
和訳のご依頼は、お手数ですが、そちらよりご依頼ください。
ビジネスシーン/論文/ウエブサイトなどでの
文法表現を重視した和訳から、TV/動画/会話のなかでの
自然で口語的な和訳まで、幅広く和訳可能です。

言語
英語 日本語

基本料金

プラン
12,000

ベーシック

個人の方や、翻訳ワード数1,000文字以内の方、A4用紙1枚分の校正や訂正をご希望の方におすすめ
30,000

スタンダード

ある程度の専門性や文字数がA4原稿用紙2枚程度をご希望の法人様及び個人様(翻訳ワード数2,000文字以内)におすすめ
70,000

プレミアム

2000字以上の文書、英歌詞制作、英語歌唱指導、Premier Proなどを使用した動画翻訳、字幕制作など、専門的な翻訳以外のスキルも必要とされる法人及び個人様
納期
3 日
7 日
14 日
合計
12,000円
30,000円
70,000円

オプション料金

即日納品(ベーシック)
5,000円 納期 +1日
即日納品(スタンダード)
10,000円 納期 +3日
即日納品(プレミアム)
20,000円 納期 +7日

注文時のお願い

発注時に価格と納期(日/時)及び原文の
ご提供をお願いしております。

また、参考資料や規程用語集などがございます場合は、
発注時にお知らせくださいませ。

納品完了後には評価をお願いしております。

よろしくお願い致します。

よくある質問

プランの料金について
各種プランの料金は内容や文書量、専門性による目安でございます。 お問い合わせいただき、適正価格をご相談しながら決めることも可能でございます。ご検討よろしくお願い致します。
プラン以外の依頼も受けていますか
ご依頼者様のご希望価格(プラン以下・以上双方) がございます場合は、直接依頼も承っております。 お気軽にお問い合わせ、ご相談ください。
見積もりのお問い合わせだけでも大丈夫ですか?
可能です。まずはご連絡ください。

出品者

バタフライ_エフェクト
バタフライ_エフェクト (taiga_queens)

《翻訳/英⇔日》ビジネスから日常会話をネイティブ英語で《楽曲制作》ジャンル問わず◎多彩なアイディア◎

  • 6 満足の評価件数
    0 残念の評価件数
  • 認定ランサー
  • 個人
  • 東京都

初めまして。楽曲制作及び実演家/翻訳家として活動しております、
Queens Music所属のバタフライ_エフェクト(buTTerfly_eFFect)と申します。

▼可能な業務/スキル
・翻訳(英語⇄日本語)
・ネイティブイングリッシュでのナレーション
・作詞(日本語、英語)
・作曲(ジャンル・男女問わず制作致します)

翻訳・楽曲制作キャリア:15年以上
どちらも、現在のシーンにあったクオリティと、
スピーディーかつ正確な仕上がりでの納品を心がけております。

アメリカ出身。10年以上のアメリカとカナダでの生活を活かし、
大学卒業後、海外旅行保険関連、輸入自動車パーツのマニュアル翻訳、
業務用大型機器のマニュアル翻訳、ソフトウエアのビジネスメール作成、
を経験した後、クリエイターでデザイナーの妻と事業を立ち上げ経営しております。
現在は日英翻訳(趣味や勉強中・海外留学資料)が必要な個人様からのご依頼、
多数企業様からの海外企画資料の翻訳やコンペ・式展などで使用する書類や動画の
日英翻訳も行なわせていただいております。

アーティストへの楽曲提供を行っており、歌モノ(男女問わずロック/ポップス)
ジングル、BGM(舞台劇伴、お子様向け、入園式、お遊戯会、etc.)
などの制作を得意としております。
自身の制作プロジェクトとバンド活動における作詞作曲も現在継続中です。
音に関するお仕事は是非お任せください。
※守秘義務の都合上、記載できない実績もございます。

------音楽------

▼使用ソフトウェア
《楽曲制作》
ProTools Studio
EWComposer Cloud 、iZotope、Komplete、Addictive Drums、初音ミク、IA
《翻訳》
・Googleドキュメントetc.

------翻訳------
・様々なビジネスシーンで使える適切かつ丁寧な英語表現
・海外ドラマなどで頻繁に使われるタイムリーな英語表現
・音楽専門機材等の説明書の翻訳
・海外留学書類の翻訳・校正
・日本で就労する外国人の履歴書やレポートの翻訳・校正
・上記他専門知識の必要なものはご対応可能な場合もございますのでご連絡ください。


▼連絡について
製品のクオリティを第一に、クライアント様の納期に合わせて
可能な限り柔軟かつ迅速にご対応させていただきます。

ご依頼を検討されている方は是非お問い合わせください。
何卒、よろしくお願い致します。

  • 12,000

    個人の方や、翻訳ワード数1,000文字以内の方、A4用紙1枚分の校正や訂正をご希望の方におすすめ

    • 納期 3日
  • 30,000

    ある程度の専門性や文字数がA4原稿用紙2枚程度をご希望の法人様及び個人様(翻訳ワード数2,000文字以内)におすすめ

    • 納期 7日
  • 70,000

    2000字以上の文書、英歌詞制作、英語歌唱指導、Premier Proなどを使用した動画翻訳、字幕制作など、専門的な翻訳以外のスキルも必要とされる法人及び個人様

    • 納期 14日
このパッケージを通報する
このパッケージを通報する