絞り込み
スキル
ランク
認証状況
稼働状況
都道府県
1,338 人のフリーランスが見つかりました (0.03 秒)
旅行や観光に関するコラムが大得意!不動産・金融関係の知識もあるので、固い文章も対応可能です♪
■神奈川県出身、沖縄県の離島在住の40代です。 社会学・商学系の大学院卒(修士)。 ■現在は観光ガイド・フリーライターとして活動中ですが、 過去には、不動産業界・教育業界にも長く勤務していたため、知識があります。 観光・旅行・歴史・文化などに関するコラムが好きで得意です。 地域の広報誌や地方新聞への寄稿もしています(3000~6000文字程度)。 論文など、長文を書くことも負担ではありません。 ■内閣府による沖縄観光サイト「okinawa41」に毎月観光のコラムを連載中。 業務委託契約で受託しており、次年度の契約も打ち合わせ中。6000文字程度。 多良間村の文化や行事、歴史などについて連載しており、 アクセスランキング上位に複数コラムが毎月ランクインしています。 ■全国町村会の会報誌への寄稿実績あり(10000文字程度)。 ■フリーランスのため、基本的にいつでもお仕事受託可能です。 6000文字程度の文章であれば、4本/月 以上可能です。 長文(10000文字以上)や論文などの執筆も対応可能ですのでご相談ください。 可能であれば長期で、業務委託契約としてお仕事させて頂けたら嬉しいです。 土日祝日、平日問わずご連絡ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
教員歴4年、営業職などを経験しました。 英語を専攻していたので英語翻訳が可能です。Webライティングも学習中なので、お仕事の機会をいただけると嬉しいです。 ▼可能な業務/スキル ・英語翻訳 ・WEBライティング ▼資格 ・教員免許一種(英語) ・英検準一級 ▼活動時間/連絡について できる限り柔軟にご対応させていただきます。急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 日中は基本的に本業なので返信は難しいですが、できる限り早めの返信させていただきます。 ご了承いただければ幸いです。 ▼得意/好きなこと ・バスケットボール ・カラオケ ・英語学習 ・読書 ・雑貨収集 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞよろしくお願いいたします!
一番の得意分野は英語で夫婦喧嘩ができる事です。
今までの仕事は、光回線の案内やメーカーヘルパーとして、直接大型量販店での販売がメインでした。 その際に学んだ事は、お客様はメーカーやブランド力で購入するのではなく、人から購入をするという事です。 私自身は、一番大切な事はホスピタリティだと考えています。 本来、この自己紹介で書くべきことはスキルだと思いますが、数字としてお見せできるスキルはありません。そしてまるでこの業種の内容はわかりません。 しかしながら、アフターコロナで対面方式の仕事ではなかったとしても、お客様の話を聞き、出来うる限りの対応をする。お客様に寄り添った商品を提供する。これはどの業界にいたとしても一番大切な事だと考えます。 また量販店で働いていない時の職業は、東南アジアへの輸出業における通訳や、人事総務経理等、なんでもやらされた、いわゆるブラックな企業でも生き抜けました。 好奇心だけは強いので、経験の無い仕事に対しては、まず学び失敗を恐れず出来る事を増やし、この年齢ながら、まだ見ぬ世界へ走り続けたいと思っています。 ご興味がございましたら、ぜひお声がけ下されば幸いです。
Webシステムの要件定義~設計から開発、AI各種ツールの相談など、お気軽にお声がけください!
Webエンジニア歴2年 JavaScript (Vue.js)やAWSの構築などを経験しました。 Web開発以外にも、 -chatGPTを始めとしたAIツールの活用 -英文翻訳 -中国語翻訳 なども得意ですので、お気軽にご相談ください。 ?可能な業務、スキル -システム開発の要件定義、基本設計、詳細設計 -JavaScript (Vue.js), Ruby on rails, AWS -AIツール(chatGPT, etc) -英文翻訳、資料作成 -中国語翻訳、資料作成 ?資格等 -HSK(中国語検定)6級 -TOEIC 875点 ?活動時間/連絡について 平日や休日関わらず、できる限り柔軟にご対応させていただきます。 急ぎの案件等もお気軽にご相談ください。 連絡はいつでも可能です。できる限り素早い返信をさせていただきます。 ?得意/好きなこと -chatGPTのプロンプトエンジニアリング -資料作成(日本語、英語、中国語) -システム開発、Webアプリケーション開発 ご興味持っていただけましたら、どうぞお気軽にご連絡ください。 よろしくおねがいいたします!
「この世界は大きなキッザニア」約50の仕事の経験から、皆様の問題解決が出来ないかといつも考えています
初めまして。私は様々なお仕事の経験をしてきました。 主に営業(法人、個人)、HP制作会社、企業の情報システム課などのお仕事をしつつ、アルバイトでは、その時に興味のあるお店や法人のスタッフとして働き、それらの法人やお店のwebサイトの新着記事作成等をしてきました。 それらの業種は以下の通りです。 飲食店、美容室、ネイルサロン、エステサロン、生花店、学習塾、葬祭業者、タクシー会社、運送会社、NPO法人 HP作成の際は、各企業様のページ上の文章なども作成させていただきました。 感謝のお言葉をいただくことが多く、お忙しいお客様のお役に立てたことが 私にとっても大きな喜びでした。 これから出会うお客様にも喜んでいただけますよう、 お役に立てますようお仕事を務めさせていただきたいと思います。 どうぞよろしくお願いいたします。 市毛陽子
NYで経営学を学んだのち、医薬品業界で5年務めました。論理的な文章を心がけます。
Bachelor's degree in Business Management. 社会人として医薬品業界で5年努めております。 学生時代は一時期ブログを経営しておりました。 ●可能な業務 ライティング ●勉強中のスキル ロゴ作成 活動時間 なるべくタイムリーな対応を心がけます。 平日夜と土日祝日が活動時間が主な活動時間です。
店舗・経理・開発・総務・システムと大企業の各部署を横断した経験から、物事を多角的にとらえます。
ご覧いただきありがとうございます。 お仕事をいただけましたら、ご期待を超える成果をお渡しできるよう努めてまいります。 【経歴】 書店・レンタル関係の小売企業に勤務 店舗社員2年、経理3年、総務3年、開発3年、システム1年(兼務の期間あり) 【保有資格】 簿記2級 【業務経験】 ・店舗の開発(新店・閉店・改装に関する社内折衝、タスク管理、取引先との打ち合わせなど) ・店舗の営繕管理(定期清掃管理、設備の故障対応など) ・レンタル部門・書籍部門の店頭接客業務 ・経理業務全般 ・エクセル、ワード、パワーポイント業務 ・CANVA使用経験あり ・ノーコードツールAirtableの使用歴3年以上 ・Googleスプレッドシートによる社内DX業務 ・Googleスライド、その他各種サービスの使用経験あり ・AIの業務活用経験あり 【リスキリング】 ・英語の勉強中
English proficient Sales/Narrator and Copywriter
私たちは英語関連の仕事に10年以上関わってきた経験を活かし、英語でのナレーション(女性の声)や文章作成を得意としています。例えば、オーディオブックの英語でのナレーションや英訳、翻訳、英語文章作成、コピーライティング、英文校正などをご依頼ください。 私たちはフィリピンの大学で英文学を専攻し、英文学の学士を取得しました。大学を卒業後、4年間アメリカの会社のコールセンターで働き、その後6年間のオンライン英会話の教師として現在も働いてます。 英語関連のお仕事でお困りの際は、私たちにご相談ください。ご依頼は24時間受け付けます。
明るく人とコミニケーションができて、笑顔が得意です
経歴: ●2015年に日本に住み、現在までの9年間滞在しています。 ●2017年に大阪教育大学大学院に入学し、日本近代文学専攻で学びました。専攻の一環として、日本語で40,000字の卒業論文を執筆しました。 ●2019年4月1日から2021年12月31日まで、株式会社キリン堂で正社員として勤務しました。外国人観光客に向けな店舗で、医薬品や化粧品などの商品の日中通訳を担当しました。 ●2022年7月1日から2023年8月31日まで、AITジャパン半導体商社で勤務し、ビジネス日本語とビジネス英語の通訳と翻訳を行いました。 ●2023年9月1日から現在まで、中国語教室で教師を務めています。 可能な業務/スキル: ●翻訳(日本語⇄中国語⇄英語) ●通訳(上記言語、ビジネス会議、日常会話など) ●エクセル、ワード、PPT(可能) 資格: ●登録販売者 ●日本語能力試験N1 ●IPA対外中国語講師資格
【迅速対応】【ネイティブ】中国語(簡)・日本語・英語の相互翻訳まかせください!データ収集も得意です!
お仕事は勉強させて頂いているという考えの元格安で受注しています。 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ 中国生まれで日本に8年以上住んでいます。 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ 日本の大学で法学と経営学とマーケティングを専攻してました。 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ■資格 日商2級 FP3級 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ ■できること 中国語⇆日本語⇆英語の相互翻訳 Webデザイン デザイン データ収集 データ分析 ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ まだ登録して間もないですが、よろしくお願いします。
寄り添うコトバとデザインを。社会福祉士として5万人以上と対話した経験。
:プロフィール: はじめまして。ライターとして活動しているTOMOKOと申します。 詳細は以下です。 〇主な経験 ・5万人以上のからの相談支援に関わり、インタビューライティング(16年) ・地域機関誌作成(5年) ・某WEBマガジンの執筆(4か月) ・アーティストの個展のディレクションやDMデザインからコピーライティング、展示(9年) ・趣味で占い師として3年活動(占い系ライティングは是非) :履歴書: 2008年 大阪教育大学発達人間福祉学コース卒業 2009年 日本生命保険相互会社本店法人営業部で法人営業を経験 2010年~NPO法人にて障害のある方の相談支援に従事 出生からお看取りまでのありとあらゆる場面に寄り添い、サポート。 2014年 難病のありパートナーとの死別を経験 2015年 カナダに語学留学 2023年 女性と障害のある方のための相談室を独立開業。 ーーー ・幼少期からライティング、デザインに興味があり、夢をあきらめきれず現在デザインスクールで勉強中。
大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、人事アシスタントを担当
大手広告代理店のAICG部門/研究開発チームで約3年半通訳、翻訳、秘書、広報、PM、人事アシスタント等を担当。 フリーランスでは、イベントの司会、大使館や展示会での通訳等を担当。 ▼可能な業務 - 通訳&翻訳(日本語、英語、ポルトガル語) - Youtube動画の文字起こし - 英語動画の文字起こし - ポルトガル語動画の文字起こし - 司会 - バックオフィス - 秘書 - 広報 - SNS運用 - PM - 人事アシスタント - 動画制作 ▼今まで仕事で使用経験のあるツール - Excel - Power Point - Word - Google drive - Google spread sheet - Google slides - Google docs - Canva - Adobe DC - Premier Pro - Photoshop - Zoom - Microsoft teams - Google meet - Chat GPT - Word Press 等 会社でもフリーランスでも上記のお仕事しております。ご要望に合わせて比較的柔軟に対応できると思います。 連絡は基本的にいつでも可能です。 出来るだけ素早い返信を心がけておりますが、急ぎの対応が入っている場合はお時間をいただくこともありますのでご了承いただけますと幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 ご相談ベースでもOK! どうぞよろしくお願いいたします!
確かな実績とアイデアで、あなたのビジョンを実現。言葉の力で、最高のコンテンツを提供します。
こんにちは!私は実家をシンガポールに持ち、海外在住経験を経て、早稲田系属校を卒業しました。確実かつクリエイティブにタスクをこなすことをモットーに、常に新しいチャレンジに積極的に取り組んでいます。幼少期から異文化の中で育ち、その経験から柔軟性や対応力を身につけました。学生時代には、国際的な環境での学びを深め、異なる視点からの問題解決に対する洞察力を養いました。 私が、タスクに取り組む際には確実性を重視します。デッドラインを守りつつ、品質を犠牲にすることなく目標を達成することができます。また、単なる作業のみならず、クリエイティブなアプローチを取り入れることで、新しいアイデアや解決策を生み出すことにも長けています。私の強みは、論理的思考と創造性を融合させ、問題に対して独創的かつ効果的な解決策を提供することです。 海外在住経験の他に、国内では、東京/大阪/青森/千葉に住んでいました。そのため、異文化間でのコミュニケーションや調整にも慣れており、多様なバックグラウンドや視点を持つ人々と意見を交換することも可能です。私はチームワークを重視し、他のメンバーとの協力によってより良い結果を生み出すことを信じています。また、自らのスキルを磨き、成長し続けることにも情熱を注いでいます。 私の目標は、クライアントやチームメンバーと協力して、課題をクリエイティブに解決し、ビジネスの成功に貢献することです。私の経験とスキルを活かし、常に新しいチャレンジに取り組むことで、成長し続けるプロフェッショナルとしての道を歩んでいきます。 どんなタスクも誠心誠意取り組ませていただきますので、どうかよろしくお願いいたします。
どんな工夫をすれば多くの人に読んでもらえるような記事が書けるか、わかりやすく内容を伝えることができる
私はこれからの情報社会で成し遂げたいことがあります。それは、情報が無限にある世の中で、正しい情報をわかりやすく多くの人に伝えることです。 現代に日本では情報があまりにも多すぎて正しいことがわからなくなっています。 私はこんなことではいけないと思い、多くの人に信頼して読んでもらえる、クオリティの高い記事が書けるように練習してきました。
元メーカー海外営業。通算1000件以上のweb商談、技術翻訳歴17年の海外取引の実務プロ。
英語での渉外歴は通算23年にわたり、交渉・説明・報告・謝罪・クレーム対応・PRなど幅広い業務を経験。地方・中小のグローバル製造業で、18年間にわたり生産管理、調達、海外営業に従事。香港駐在を含め、世界11か国での商談経験を通し、100件以上の新規取引を開設してきました。アテンド通訳やウェブ商談は累計1000件以上にのぼり、図面や仕様書等の技術翻訳にも12年携わりました。 ◆可能な業務 ・英語での電話会議通訳、交渉代行 ・外国からの新規引き合い対応(メール、ウェブ、Whatsappなどのチャットアプリ) ・英語資料作成、 ・SNSなどのコンテンツの英語化 ◆実績例 ・スリランカの紅茶メーカーとの窓口、営業業務) ・海外展開支援会社での海外営業担当(薪ストーブの新規引き合い対応、営業窓口) ・日本産フルーツの輸出商談会の通訳(JETRO) ・ドイツx長野県産学連携セミナーの通訳(JETRO) ・スペイン食品メーカーの国際展示会での通訳(FOODEX Japan) ・大手住宅機器メーカーの海外進出プロジェクトでの通訳、資料英訳
新着のランサー
ライター
エディター